Полицейский нахмурился.
– Значит, ты тут в одиночестве?
Брэндон покачал головой.
– Нет, я с тетей Мэгги. Я как раз вернулся домой и… – Тут мальчик заметил, что я стою неподалеку.
Я улыбнулась, когда полицейский повернулся, чтобы посмотреть, на что или на кого смотрит Брэндон. Я помахала.
– Здравствуйте! Прошу прощения, что перебиваю. Я просто хотела спросить, можно ли мне зайти в конюшню и проведать мою ламу. – Я ткнула пальцем себе за плечо.
Полицейский, мужчина лет сорока с нависающим над поясом животом, нахмурился. Глубокие морщины между густыми бровями, складки по опущенным краям рта. Судя по его морщинам, он явно много ворчал.
– Нет.
Я моргнула. Что ж, у меня осталось мало пространства для дискуссии. Но я вежливо улыбнулась и ушла в сторону, решив потянуть время и делая вид, что меня внезапно привлекли осенние маргаритки, растущие рядом с конюшней. Офицер не заметил мои маневры. Он снова занялся Брэндоном.
– Ты вернулся домой и… – спросил полицейский. Его хриплый голос был таким же дружелюбным, как и грубое лицо.
– Я вернулся домой… – Брэндон снова умолк на полуслове.
Я обернулась, чтобы увидеть, что заставило его замолчать на этот раз. Они оба пялились на меня.
Я снова улыбнулась.
– У вас есть еще вопросы? – хмурясь, спросил полицейский.
Я покачала головой.
– Просто смотрю на цветочки. Думаю, в этом сезоне это последние. Я слышала, ночью возможны заморозки. – Я ничего такого не слышала. Но это Мэн и сейчас сентябрь. Вполне вероятная вещь.
Офицер скривился еще сильнее, явно думая, что я ку-ку.
И Брэндон. Он смотрел на меня совершенно пустыми глазами, и это нервировало.
– Давай поговорим вон там, – сказал полицейский Брэндону, показав на ступеньки, откуда я только что ушла. И обратился ко мне: – Это не ваше дело.
– Я здесь только ради моей ламы, – сказала я, оскорбленно подняв руки. Он что, думает, что я лезу не в свое дело, только чтобы лезть не в свое дело? Боже мой, отчасти он прав, но зачем говорить об этом так откровенно? Между прочим, на моем счету есть парочка раскрытых убийств.
Я повернулась к маргариткам, делая вид, будто я не разочарована.
Задумалась, как снова подобраться к ним поближе. Но вариантов никаких не было, я оставалась на виду и рисковала нарваться на копов. Кроме того, я услышала грохот приближающегося автомобиля. Это определенно был дряхлый, дышащий на ладан седан Брэнди.
В этот момент Брэнди подъехала и остановилась рядом со «Скорой помощью».
Я подумала, стоит ли мне пытаться задержаться и подслушать, о чем полицейский спрашивает Брэндона, но было очевидно, что мне здесь никто не рад. Я подошла к машине Брэнди, и она покрутила ручку, чтобы опустить стекло. В этом ведре не было абсолютно ничего современного или электронного.
– Что происходит? – спросила она, стараясь говорить тихо. Мы с Брэнди не просто стали подругами, она считает себя моей напарницей по детективным расследованиям. И я должна признать, она очень помогла мне, когда я пыталась очистить имя моей покойной бабушки от подозрений в убийстве дедушки. Но, честно говоря, я не была уверена, что я хочу ввязываться в еще одно расследование.
Хотя кого я обманываю? Я только что пыталась подслушать разговор между сыном умершей женщины и копом. Наверное, у меня проблема. Наверное, «пронырливая» – и правда самое подходящее для меня слово.
– Расскажу по пути домой, – сказала я, обошла машину и уселась на пассажирское сиденье красно-коричневого драндулета. Порадовалась, что внутри тепло. Я все еще дрожала и, откровенно говоря, не отказалась бы от бокала вина.
Еще не включив задний ход, Брэнди набросилась на меня с вопросами:
– Ты нашла Джека? Он в порядке? Почему тут копы? А «Скорая»?
Я поняла, что Брэнди все еще считает, что это просто загадка похищенной ламы. Не уверена, как с этим сочетается «Скорая помощь», но думаю, возможно все. Со времени переезда в Мэн я узнала, что мир полон безумия.
– Джек в порядке. Он здесь, но его вернут только сегодня вечером или завтра.
Брэнди бросила на меня возмущенный взгляд, выруливая по извилистой дорожке.
– Они его не отдали? Сволочи!
– Ну после того как мы его нашли, дело усложнилось.
Она снова на меня глянула, потом посмотрела направо и налево перед тем, как выехать на автостраду.
– Усложнилось? Каким образом?
– Я обнаружила труп.
Она уставилась на меня, и машина дернулась в сторону обочины.
– Смотри на дорогу! – завопила я, хватаясь за руль. Но она выровняла машину до того, как мы свалились в канаву.
Несколько секунд мы обе молчали, увидев, как жизнь пронеслась у нас перед глазами.
– Извини, – заговорила Брэнди. – Еще один труп? Ты просто какой-то магнит для трупов!
Похоже на то. Но хотя бы теперь Брэнди следила за дорогой. Мне не доставляет особого удовольствия находить трупы, но еще меньше мне хочется пополнить их ряды.
– Да, в конюшне. Ужасно, просто ужасно. – Я содрогнулась при воспоминании. Я уже видела скелет, пролежавший тридцать один год в стене моего гостевого дома, и это было малоприятно. Но не сравнится с видом мертвой женщины в конюшне. Все равно что эпизод из фильма ужасов.
Брэнди кивнула.
– Могу себе представить.