Читаем Алпамыш. Узбекский народный эпос(перепечатано с издания 1949 года) полностью

— Если бы не верность твоя,Из Конграта в эти краяНеужель помчался бы я?Нет, клянусь, алияр, алияр!Чаши, подносимой тобой,Не коснусь, алияр, алияр!Я из-за тебя захирел,На огне разлуки сгорел,Здесь я на тебя посмотрел, —Будто бы впервые узрел,Но не выпью вина твоего!..Хоть и поднесла ты сама,Хоть меня и сводит с умаГлаз твоих волшебная тьма,—Пить вино, что тобой налито,Я боюсь, алияр, алияр!Стана твоего ни за чтоНе коснусь, алияр, алияр!..В землю калмык ов я спешу,Там свой львиный гнев угашу,Всех своих врагов сокрушу,Подвигами путь завершу, —В том клянусь, алияр, алияр!И когда, прославясь в бою,Я врагов и друзей удивлюИ вернусь, алияр, алияр, —Жажду я свою утолю,Чашу сладкую выпью твою, —Опьянюсь, алияр, алияр!..А до той счастливой поры,Я не стану, дочь Байсары,Счастье, мне сужденное красть,Тайно утолять свою страсть.Ты меня, моя Барчин-ай,Не склоняй к тому, не соблазняй, —Я не соблазнюсь, алияр,В том клянусь, алияр, алияр!..

Время к рассвету приблизилось, утро настало. Людей, которых Алпамыш вечером видел, не оказалось, — он один был. Во сне дочь дяди своего увидав, загорелся Алпамыш еще большим желанием к ней, так думая: «Девушка она, оказывается, очень хорошая — белая, румяная, вся — совершенство».

А в это же время Барчин, также счастливо улыбаясь, радостная, говорит прислужницам своим:

— Видела я во сне сына дяди моего, — сидели мы с ним вместе, много беседовали…

Алпамыш между тем снова в путь отправляется.

Выспавшись в мазаре святомНа могильном камне простом,Вновь на Байчибаре своемЕдет он пустынным путем,Возбужденный виденным сном,Думает в пути об одном:«Есть примета добрая в том:В землю калмык ов мы придем,Мы найдем возлюбленной дом,Сокрушим врагов — и потомЧашу наслажденья испьем.Милую открыто возьмем, —К нам ее в Конграт увезем!..»Едет он, пустыню топча,Едет по холмам байбача,Едет, скакуна горяча, —Едет и вздыхает, шепча:— Будешь ты моей, аимча!.. —Путь свой продолжает батыр,К цели поспешает батыр.«Где же эти степи, Чилбир?Только бы доехать скорейК стойбищу любимой моей!..»На боку алмазный булат.Устремил с пригорка он взгляд,Соколинозоркий свой взгляд, —Увидал — отары пылят,Увидал он степь Чилбир-чоль!Близко до Барчин, далеко ль?Свет надежды ярче сверкнул.Видит: пущен скот на отгул.«Э, теперь уж близко!» — смекнул.Он коня камчою хлестнул.Радуясь, Хаким думает:«Жив и невредим, — думает,—Я доехал к ним, — думает, —Вот она страна калмык ов!Мы Барчин-аим, — думает,—Счастьем усладим, — думает, —Нашим всем родным, — думает, —Волю возвратим, — думает. —Калмык ам отмстим, — думает, —Горе, горе им! — думает. —Э, Барчин-аим, — думает, —Будет, как хотим!» — думает.

В калмыцкую землю вступив, по Чилбир-чолю проезжая, видит Алпамыш девяносто отар черных баранов. Бараны эти были баранами дяди его Байсары. Пастухом этих девяноста отар был Кайкубат-каль — как тыква, плешивый. Кайкубата увидав, спрашивает у него Алпамыш, так говоря:

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки и легенды народов мира

Похожие книги

Энциклопедия символов, знаков, эмблем.
Энциклопедия символов, знаков, эмблем.

Мироздание говорит с человеком на «языке намека и внушения» (Вяч. Иванов), иначе — на языке символов, воспринимая который, человек постигает мир. Умение понимать и истолковывать символы и знаки — насущное условие выживания в окружающей среде — с древнейших времен признавалось одним из важнейших человеческих искусств. Символистика складывалась и развивалась на протяжении столетий, постепенно обретая собственную мифологию: многочисленные значения, приписываемые символам, и сложные, многоуровневые взаимосвязи между символами в конце концов привели к тому, что появилась уникальная мифологическая система — наднациональная, единая для многих народов мира. Эволюции мифологической системы символов и ее нынешнему состоянию и посвящена эта книга.

Кирилл Михайлович Королев

Мифы. Легенды. Эпос