Читаем Алракцитовое сердце. Том II (СИ) полностью

– Не возражаю, мастер. – Джибанд выглядел огорченным, но все его сочувствие к хозяину двора испарилось как дым.

– Почему тогда его не казнил Ритшоф? – подумав, спросил Деян. – Тоже из-за каких-то «договоренностей»? Или ему не хватило ума заметить?

– Подозреваю, в лысую голову Варка Ритшофа попросту не помещается мысль о таком обыденном и прагматичном предательстве: продать своего короля и свою веру за горсть серебра – подобное для него немыслимо. Как кое для кого немыслимо обратное: отказаться от денег, власти, безопасности ради служения чему-то, что нельзя сунуть в карман. – Голем с видимым отвращением взглянул на дверь, за которой, судя по простучавшим по полу шагам, никого уже не было. – Ритшоф – опасный фанатик, но из этих двоих я всегда выбрал бы его. Что ж до меня самого, то чтобы я ни делал – я редко забывал о собственной выгоде. В деле своем я был хорош, да – но в остальном уважение, которым я пользовался, было незаслуженным….

Деян пожал плечами. Из того, что прежде Голем рассказывал о себе, этого не следовало, но спорить с ним, раз уж он решил обвинить себя во всех грехах, было бессмысленно.

– Правда в том, что мне стыдно смотреть этому юноше, Яну, в глаза. – Голем взялся за кувшин и наполнил два стакана, щедро расплескав вино на так и не убранную карту. – Он считает нас героями: Влада, меня… А мы лишь удачливые дураки и подлецы. Пей, Деян. Неизвестно, когда еще доведется отдыхать.

– Киан-Лесоруб, светлая ему память, говорил: «Когда в землю ляжем, тогда и наотдыхаемся». – Деян взял стакан. – Но, в общем, ты прав.

Стакан из темно-синего тяжелого стекла был хорош, однако напиток в нем оказался отвратителен: не только цветом, но и вкусом он немного напоминала закисший морс, в который зачем-то еще положили сахара и долили хлебной водки.

– Ты уверен, что это можно пить? – спросил Деян, с трудом заставив себя проглотить жидкость.

– Абсолютно… Погоди-ка, ты никогда не пробовал вина?! – удивился чародей. – В твоей Орыжи только воду и пьют?! Кипяток со смородиной и мятой?

– Обижаешь: разве ж мы животные, чтоб пить одну воду, – сказал Деян. – И пиво варят, и мед, и бражку из ягод делают. Но такого до нынешнего дня не пробовал: Господь хранил. Из какого это сорняка?

– Из такого, какой тут не растет; издалека привезено. – Голем в несколько глотков допил стакан и налил себе еще. – Ну, раз так, как хозяин зайдет, спроси у него что-нибудь простого и привычного: он только рад будет. Джеб! Позови-ка его… Хотя нет, сначала капитана, если он в зале.

Джибанд молча подчинился.

– Почему ты позволил этому мерзавцу отираться под дверью? – сердитым тоном спросил Голем, когда капитан Ранко Альбут в сопровождении великана появился в комнате.

Капитан беззастенчиво улыбнулся, встопорщив густые усы.

– Не его одного любопытство заело, о чем тут разговор, милорд. Виноват. А приказа никого к двери не подпускать у меня не было.

– Теперь – есть. – Голем пристально взглянул на капитана, отчего тот малость спал с лица. – В следующий раз не спущу! А что хочешь знать – спрашивай.

–Понял, милорд. – Капитан коснулся кулаком груди. – Дозволите спросить?

– Дозволяю.

– Кто вы такой?

Голем усмехнулся:

– Колдун; да это ты уже и сам понял. Меня долго тут не было, но теперь я снова здесь: вот и все. Много будешь знать – рано состаришься, капитан.

– Благодарю за подробные разъяснения, милорд, – с усмешкой, подозрительно похожей на големову, сказал капитан; он явно был не робкого десятка. – Дозволите идти?

– Вам или вашим людям нужно что-нибудь?

– Нужно…что? – Капитан нахмурился; на лице его отразилось недоумение. – Боюсь, я не совсем понимаю…

– Вам лучше знать: одежда, сапоги, патроны, еда, овес для лошадей, – раздраженно перечислил Голем, – может быть, какие-то другие припасы? Вроде как неподалеку есть еще не разграбленный склад. А у меня есть епископская бумага, которая позволит им воспользоваться. Если вы поторопитесь: я надеюсь выехать завтра утром, самое позднее – к полудню.

Капитан облегченно выдохнул:

– Премного благодарен за беспокойство, милорд. Но не нужно ничего.

– Не верю: умный солдат всегда голоден, – сказал Голем; Деян подумал, что, хоть чародей и отчитал капитана за промашку, все равно с ним он держался намного дружелюбнее, чем с остальными. – Скажите трактирщику подать вам ужин и пива к нему: я разрешаю. Где вы разместитесь на ночь?

– В конюшне.

– Там возможно спать в грозу?

– Крыша не течет: недавно чинена, – сказал капитан. – И стены теплые.

– Что ж, отдыхайте до утра, капитан Альбут. Только не переусердствуйте. Идите.

– Благодарю, милорд. – Капитан еще раз ударил себя в грудь и вышел.

Вид он имел озадаченный.


– II –


Перейти на страницу:

Похожие книги