Читаем «Альта» против «Барбароссы» (Дело №...) полностью

В ночь с 16 на 17 июня 1941 года пост перехвата в Кранце отметил, что неизвестный радист дважды выходил в эфир с одним и тем же сообщением. Взаимодействуя со специалистами другого такого же поста в Бреслау, немцы определили местонахождение «пианиста» (так немецкие спецслужбы называли советских разведчиков-радистов). Он выходил в эфир в районе Женевского озера. По характеру позывных установили, что он и раньше давал о себе знать, но делал это нечасто.

О неожиданной активности женевского корреспондента утром узнали начальник дешифровальной службы генерал Тиле, шеф гестапо Мюллер и бригадефюрер СС Вальтер Шеленберг – начальник разведывательного отдела Главного управления имперской безопасности. Специалисты Тиле не смогли раскрыть содержание радиограммы. Но Шеленберг понял, что женевский «пианист» проявил необычную активность в эфире не случайно. До нападения Германии на Советский Союз оставались считанные дни.

Утром 17 июня расшифрованная радиограмма радиста из Женевы легла на стол начальника Разведуправления Красной Армии генерала Ф. Голикова. Руководитель швейцарской резидентуры Шандор Радо («Дора») сообщал об опасном наращивании немецкой группировки войск на советско-германской границе и завершении переброски в Польшу немецких дивизий из Греции. В радиограмме из Швейцарии говорилось:

На советско-германской границе стоят около 150 пехотных дивизий, из них одна треть – моторизованные. Кроме того, 10 бронетанковых дивизий. В Румынии особенно много немецких войск у Галаца. В настоящее время готовятся отборные дивизии особого назначения, к ним относятся 5-я и 10-я дивизии, дислоцированные в генерал-губернаторстве[48]...


Генерал Ф. Голиков несколько раз перечитал донесение Шандора Радо и после этого пригласил к себе начальника отдела информации генерала А. Панфилова, которого попросил принести ему все донесения «Доры», поступившие в Центр с апреля 1941 года.

Панфилов вошел в кабинет Голикова, как всегда, с черной кожаной папкой. Голиков знал, что в этой папке находятся самые важные документы – радиограммы, поступившие из-за рубежа от резидентов или агентов, а также специальные сообщения, которые готовились на основании поступивших данных для высшего политического и военного руководства страны и Наркомата обороны. На этот раз, 17 июня 1941 года, А. Панфилов прибыл к Голикову, имея в своей черной папке донесения от резидента «Доры» из Швейцарии.

Голиков взял бланки радиограмм и начал их читать. Эти сообщения поступали от «Доры» в разное время, и теперь, когда они все лежали на столе перед начальником военной разведки, нетрудно было заметить, что из месяца в месяц «Дора» докладывал в Центр о том, что Германия наращивает на советской границе группировку своих войск.

21 февраля «Дора» сообщал о том, что он получил от начальника разведывательного управления швейцарского Генерального штаба данные о том, что Германия сосредоточила на Востоке уже 150 дивизий. По мнению швейцарского разведчика, Германия может напасть на Советский Союз в конце мая 1941 года.

Это сообщение Голиков помнил. На бланке радиограммы сохранилась его резолюция: «Это, вероятно, деза. Надо указать „Доре“».

«Доре» было указано более тщательно проверять содержание донесений, которые он направляет в Центр.

6 апреля «Дора» сообщал, что, по данным офицера швейцарской разведки, которому он присвоил псевдоним «Луиза», все германские моторизованные дивизии уже переброшены на Восток. Германские войска, которые ранее располагались на швейцарской границе, тоже переброшены на юго-восток к советской границе. На этой радиограмме тоже сохранились резолюция. Начальник разведки просил присылать все, что станет известно о военных приготовлениях Германии против СССР.

Ш. Радо продолжал настойчиво добывать сведения, которые прямо или косвенно раскрывали замыслы германского политического руководства и военного командования. «Дора» не забывал свою последнюю встречу в 1935 году с начальником военной разведки Семеном Урицким. Отправляя Радо в специальную командировку, Урицкий просил особое внимание обращать на добывание достоверных сведений о Германии и Италии, которых он рассматривал в качестве потенциальных противников Советского Союза через несколько лет.

Следующая радиограмма поступила в Центр 22 апреля 1941 года и была одной из самых коротких. В ней говорилось о том, что главный редактор газеты «Базлер нахрихтен» господин Паусон сообщил ему, что берлинские правительственные круги называют 15 июня как дату похода на Украину и германское командование рассчитывает на слабое сопротивление Красной Армии.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дело №...

Подлинная история «Майора Вихря»
Подлинная история «Майора Вихря»

Он вступил во Вторую мировую войну 1 сентября 1939 года и в первые дни войны сбил три «юнкерса». Он взорвал Овручский гебитскомиссариат в 1943-м и спас от разрушения Краков в 1945-м, за что дважды был представлен к званию Героя Советского Союза, но только в 2007 году был удостоен звания Героя России. В романе «Майор «Вихрь» писатель Юлиан Семёнов соединил блистательные результаты его работы с «военными приключениями» совершенно иного разведчика.Военный историк, писатель, журналист А. Ю. Бондаренко рассказывает о судьбе партизана, диверсанта, разведчика-нелегала Алексея Николаевича Ботяна, а также — о тех больших и грязных «политических играх», которые происходили в то самое время, когда казалось, что усилия всех стран и народов сосредоточены на том, чтобы сокрушить фашистский режим гитлеровской Германии.

Александр Юльевич Бондаренко

Биографии и Мемуары / Военное дело / Проза / Военная проза / Документальное

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука