Читаем Альтераты. Соль полностью

Взгляд молодого человека упал на промокший насквозь измятый лист с фотографией браслета. Даже в мыслях не возникло снова показать его девушке. Но вот Лера должна это видеть. Он поманил новую знакомую, показал глазами. В это невозможно было поверить, но лист был рассечен на несколько кусков, словно изрублен.

— Офигеть, — повторила за ним девушка-медиум и оглянулась в густую темноту за своей спиной. — Надо выяснить точно, действительно ли это браслет Зарины. Если он найден, значит, где-то экспонируется. Их же можно сравнить, верно? — Тим неуверенно кивнул. — Знаешь, мне кажется, за всем этим кроется какая-то страшная тайна.

Аня с трудом прислушивалась к их разговору: перед глазами еще горел образ того юноши из сна-кошмара.

Снова боль в глазах. Тонкий профиль уже растаял в солнечных бликах, оставив на губах сладко-пряный аромат мяты и земляники. Горячая мать-земля предупредила слишком поздно.

Сейчас смерть — верное спасение. Рывок, она бежит ей навстречу, к обрыву. Высокая, в пояс, рожь стелется на ветру. Полынный запах смешивается с конским потом, свист ветра скрывает хохот палачей. Все ближе. Все нестерпимее страх. Сердце сжалось в предчувствии страшного. Остановилась, руки прикрыли голову, прижали ее к коленям.

Удар обрушился на плечи внезапно, подкосил. Черная земля оказалась так близко, забила ноздри, осталась мягким песком на ладонях. Тень обрушилась еще одним ударом. Она скоро потеряла им счет, забывая дышать, пыталась отползти, укрыть слабые плечи.

Но плеть снова и снова рвала её плоть. Срывалась глухим треском над головой, отдавалась внутри глухо, с надрывом.

Женский хохот уже там, за гранью сознания, где чернота густая, словно запекшаяся кровь.

Сквозь ее липкую пелену, сдавливая виски, прорываются щетки по хай-хет с постоянно усиливающейся атакой. Четыре такта. Пятый: вступление лидирующей гитары. Завеса на бас-гитаре. Барабанная сбивка. Слова родились сами собой, словно кто-то нашептал их.

Померкнет отблеск зари,Погаснут свечи, остынутВсе слова твои давно пусты,Они мертвы, забыты.4

— Дамы, слушайте, — Тимофей озадаченно опустился на скамейку. — А что, если это все не просто так? Ты, Аня, не просто так приехала на море именно в тот момент, когда Лера проходит здесь лечение. И вы обе не просто так встретились и познакомились? А?

Он переводил взгляд с одного девичьего лица на другое. Нетерпеливо воскликнул:

— Ну же, Лера, ты подумай! Ведь тебя Анютке сам Бог послал… Или кто там у вас, у медиумов, посылает!

— Ты намекаешь, чтобы я провела обряд экзорцизма, — Лера не спрашивала, она иронично утверждала.

Тим пожал плечами:

— Это ж очевидно: Аньку преследует какая-то сущность. А ты с ними общаешься как здрасьте. Ты ведь знаешь способ, как прогнать то, что ее преследует? — он наклонился чуть вперед, вглядываясь в надвигающихся сумерках в тонкое лицо девушки. — Вот и давай, жахнем!

Лера прислонилась к стене беседки, скрестила руки на груди. Задумалась.

— Если хотите знать мое мнение, я всегда не очень во все это верила, — устало прошептала Скраббл. — Но после сегодняшнего я готова поверить даже в преисподнюю.

Она прикрыла глаза, перехватила запястья так, чтобы утихомирить ноющую боль. Сама не заметила, как начала раскачиваться, словно баюкая себя.

— Прекрати, — тихо приказала Лера, — не нагоняй драматизма. — Она прошла через беседку, забралась на парапет так, чтобы видеть обоих собеседников и притаившихся в отдалении призраков: те хоть и хранили молчание, но по их реакции она надеялась понять верность своих рассуждений. — Итак, что мы имеем. Первое: Скраббл что-то видит. Второе: Скраббл что-то чувствует. И это «что-то» ей сильно досаждает, и связано оно с этим браслетом и потревоженным духом. Оно может быть кем-то из погибших там тысячу лет назад, а может быть хранителем этих мест. Нам это не известно. Более того, это может быть дух корабля, который среагировал на поднятые со дна сокровища, — она выразительно посмотрела на Тимофея.

Тот махнул рукой:

Перейти на страницу:

Все книги серии Альтераты

Похожие книги

Подснежник
Подснежник

«Подснежник» британского писателя Джейка Арнотта, по единодушному мнению критиков, – потрясающе реалистичная и насыщенная картина преступного мира Лондона 60-х гг. Наряду с романтикой черных автомобилей, безупречных костюмов и шикарных дамочек подробно показана и изнанка жизни мафии: здесь и наркотики, и пытки непокорных бизнесменов, и целая индустрия «поставок» юных мальчиков для утех политиков. Повествование ведется от лица нескольких участников многолетних «деловых» отношений между «вором в законе» Гарри Старксом, который изобрел гениальную аферу под названием «подснежник», и членом парламента, продажным и развратным Тедди Тереби. Не обходится, конечно, и без страстных увлечений: это шоу-бизнес, кабаре, – куда Гарри вкладывает бешеные деньги и что в конце концов приводит его к краху…

Джейк Арнотт

Детективы / Триллер / Триллеры