Читаем Альтернативная История полностью

— Гарм больше болтает. Но главное его не трогать. Или его семью. Тогда действительно получишь сильного противника. А так. Оппозиция. Причем довольно разумная, без революционных замашек. Мон — другое дело. Ее энергию — да в мирное русло. Вот кстати и предложение. Ей надо какой-нибудь комитет доверить по социальной политике — и Империи хорошо, и Мон при деле. Еще, может быть, Фанг Зар. Такой же, как и Гарм — на рожон не полезет.

Кивок.

— Ненавижу политиков, — кисло проговорил ситх. — Кроме одного сенатора с Набу.

Голос потеплел. Падме улыбнулась и дотронулась своей рукой до руки в перчатке.

— Вот поэтому я тебе и нужна. Мне все равно, в каком государстве жить, лишь бы с тобой и нашими детьми.

Ситх кивнул.

— Располагайся в моих комнатах. Тебе принесут всё необходимое. И ни о чём до прибытия в Центр Империи не думай, я позабочусь об остальном. Моя «игрушка» должна выглядеть соответственно назначению.

Падме вздохнула.

— Хорошо. Но сначала Алдераан. Прорвемся. Милоорд, — Падме присела в глубоком реверансе, почтительно склонив голову. Но когда она подняла на Вейдера глаза, то в них прыгали чертики.

— Милеееди, — протянул ситх. — Вы не устаёте меня удивлять. То есть я хотел сказать: «Одна оплошность — последует наказание, рабыня»!..

— Моя жизнь и смерть в ваших руках. — она все-таки спрятала лучистые смешливые полные жизни глаза. — Надо что-то делать с глазами. Они меня выдают.

— До прибытия в Центр потренируешься. в крайнем случае скажу, что я держу тебя на спайсе.

— О! То есть я выгляжу, как обкуренная девица, Милорд, ну и сравнения, — шлем чуть наклонился, выказывая раскаяние. — Не волнуйся, буду смотреть в пол, как и положено благовоспитанной рабыне. Хм. Но ведь Палпатин знает о твоем непринятии рабства. Ему не будет это странно.

— Он знает о том, как я хотел тебя увидеть вновь. Можно свалить всё на то, что твоему «отцу» понадобились деньги, и он сам отдал тебя мне, предварительно запугав. На Рилоте такое не редкость. Как и на Татуине.

Вейдер поднялся с кресла. Падме встала из реверанса.

— Прорвемся, милый. И Галактика будет у наших ног.

— У нас есть время обдумать твою легенду. Через два часа мы будем на Алдераане. Я спущусь за Леей, и затем мы улетим.

— Превосходно! — она подошла к Вейдеру и положила руки ему на плечи, подняв голову. Костюм добавлял роста и так не маленькому Скайуокеру. — Я люблю тебя. И всегда буду. Что бы ни случилось. Просто хочу, чтобы ты это знал.

Ситх обнял её.

— Я люблю тебя.

Она прижалась к нему еще сильнее, как будто боялась, что он развернется и убежит. И никогда не вернется.

— Не забывай про прописанные лекарства. Хм, я придумал, как и что сказать Палпатину. Я скажу, что клонировал тебя. В моём пользовании есть цилиндры для клонов.

— Хорошо. Буду клоном себя самой, — она фыркнула.

Неожиданно их прервал сигнал комлинка.

— Входим в систему Алдераана, Милорд.

— Приготовьте мой личный шаттл. — отдав распоряжение, Вейдер отключил связь и продолжил инструктировать жену. — Поначалу будь пустоголовой пустышкой, которая обожает меня только потому, что, по сути, ещё дитя разумом, и её так научили.

Падме лучезарно улыбнулась.

— Ну, это похоже на правду. Даже играть не придется.

— Отдыхай и прими прописанные лекарства. Я сейчас отправлюсь в Альдеру и заберу дочь.

— Будет сделано, Милорд. Как прикажете.

Падме встала и отправилась к кровати. Рядом лежали лекарства. Она их приняла строго по рекомендации врача. Затем откинула покрывало и легла на кровать, завернувшись в одеяло, заснула.

Вейдер тем временем покинул апартаменты, отправился в ангар и поднял шаттл в воздух.

Часть 1. Глава 2. Дочь

На поверхность планеты он опустился уже через двадцать минут. Остановить его не решился никто. Диспетчеры бледнели, выполняя процедуры: нарваться не хотелось никому.

Сенатору Органа сообщили о визите высокого гостя. "С чего бы это", — подумал Бейл.

Двери распахнулись, и в зале зазвучало хриплое дыхание "гостя". Дарт Вейдер собственной персоной.

— Лорд Вейдер. Чем могу быть полезен? — от этого раболепного тона у Бейла сводило скулы. Как хотелось въехать по этой наглой физиономии. Какое он имеет право жить, когда такая прекрасная женщина как Падме — погибла.

— Оставьте свои любезности до лучших времён, консорт. — пробасил ситх. — Сейчас я больше настроен предъявить вам обвинение в преступлении, предусмотренном пунктом "в" части первой статьи сто тридцатой уголовного кодекса Империи!.

— О чем это вы. Милорд. Алдераан верен Империи. И что за статья.

— "Похищение группой лиц двух или более человек, заведомо для похитителей являющихся несовершеннолетними и находящимися в беспомощном состоянии", — ледяным голосом процитировал Повелитель Тьмы.

— Простите. Милорд о чем вы говорите. Какое похищение?

"Он знает!" — пронеслось в голове Бейла.

— Вы похитили двух младенцев, консорт. Детей Героя Империи Анакина Скайуокера. — пробасил Вейдер. — Рекомендую вам признаться, куда вы их спрятали, самому.

— Я не похищал никого, — Бейл отошел.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Миля над землей
Миля над землей

ДЛЯ ПОКЛОННИКОВ РОМАНОВ АНЫ ХУАН И САРЫ КЕЙТЗандерс – самый скандальный и популярный хоккеист Чикаго. Он ввязывается в драки на льду, а затем покидает каждый матч с очередной девушкой.На частном джете его хоккейной команды появляется новая стюардесса Стиви. И она безумно раздражает Зандерса. Парень решает сделать все, чтобы Стиви уволилась, как можно скорее.Эта ненависть взаимна. Стиви раздражает в самодовольном спортсмене абсолютно все.Но чем сильнее летят искры гнева, тем больше их тянет друг к другу. И вот уже они оба начинают ждать момент, когда Зандерс снова нажмет на кнопку вызова стюардессы…"Она любила его душу в плохие и хорошие дни. Он любил каждое ее несовершенство.Герои стали веселой и гармоничной парой, преодолевшей все зоны турбулентности, которые подкинула им жизнь. Их хорошо потрясло, но благодаря этому они поняли, как важно позволить другому человеку любить то, что ты не в силах полюбить в себе сам".Мари Милас, писательница@mari_milas

Лиз Томфорд

Любовные романы / Современные любовные романы
Обещание завтрашнего дня
Обещание завтрашнего дня

Потерявшая веру в любовь, пережившая личную трагедию, Эдриенн Пирс подыскивает пристанище, чтобы укрыться от своего прошлого и неопределенного будущего. Так она оказывается на Уитли-Пойнт, уединенном острове у побережья штата Мэн.Таннер Уитли - молодая, необузданная и безрассудная наследница богатой семьи отчаянно пытается убежать от собственной судьбы и воспоминаний о трагической утрате. Случайный секс и безумные ночи ведут ее по скользкой дороге саморазрушения.И где-то посреди бесконечного лета две совершенно разные женщины откроют для себя силу страсти, которая способна исцелять, и обретут право на надежду, которое может даровать только любовь.Оригинальное название - "Tomorrow's promise" by Radclyffe

L.L. Рэдклифф , Рэдклифф

Любовные романы / Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы