Читаем Альтерра. Поход полностью

— Нет, — мальчик нахмурился и опять уставился куда-то вдаль, — много горя ждет Командора, много тяжелых испытаний, предательство друзей, уважение врагов, войны… Много городов, и много проблем… Сильные соседи и непрочные союзы. Ему понадобится много терпения и много раз придется умереть, чтобы возвысить свой народ…

— Что-то ты сказки рассказываешь, он что, будет возрождаться, как Феникс из пепла? — Комендант был явно озадачен и озабочен. — Достаточно умереть один раз, и все…

— Может быть… Я же не ясновидящий… Лед, холод, но не огонь точно. Я не понимаю, но это очень похоже на смерть. Может быть, какая-то опасность… Но люди будут его помнить как первого, вставшего во главе… Как легенду… И это поможет победить… А еще он забрал у меня Солнце… Камушек…

«Да здравствует Гудвин, Великий и Ужасный, — думал тем временем Командор, идя следом за охотником, уверенно прокладывающим путь. — Вперед по дороге из желтого кирпича… Фокусник-неудачник, чудом попавший в Волшебную страну и неплохо устроившийся… Где тут войска деревянных солдат, подайте их сюда…» Командор думал, смог бы он подчиниться, если бы кто-то другой возглавил колонию, и приходил к выводу, что в таком случае, скорее всего, покинул бы замок. Ответственность за других и нежелание вставать под чье-то начало, может быть, это и выдвинуло его наверх? Замерзшая земля была лишь слегка присыпана снежной пудрой, ломкие замороженные листья хрустели под ногами. От оставшейся за поворотом пасеки доносилась тоскливая мелодия, выводимая на одинокой свирели. «Прям Ирландия какая-то…» Вскоре отряд догнал двух дорожников, которые расчищали трассу. Командор сразу отругал их за то, что они бродили по лесу без оружия, и приказал вернуться на пасеку и доложиться коменданту. Дорожники для вида поворчали, но все же направились обратно в поселок. «И все же странно, все так смиренно подчиняются… Никто не выступит с возражениями, не пошлет куда подальше… Что с людьми творится? Неужели это власть в чистом виде? Я бы сам из вредности сделал бы наоборот…» Редколесье кончилось, и тропа вышла на луг.

Переправа через реку тоже преобразилась. Деревянного пешеходного моста не было, но над быстрым потоком висел на стальных канатах собранный из досок мостик. На берегу стояла небольшая сторожка, из которой вышли охранники. Тут же кто-то удил со спиннинга, а в прибрежных камнях бились здоровенные рыбины. В лесу стучал топор, что уже стало привычным для любого места обитания людей. Рыбаки обернулись, впрочем не выказав особого удивления, увидев вместо одинокого курьера небольшой отряд. Мало ли кто по какой надобности по лесу шастает. Один из сторожей узнал Командора.

— А где мост, вы же вроде собирались ставить нормальный, на быках? — поинтересовался Командор.

— А смыло… Хорошо, что катушка троса завалялась. Пока не очень холодно было, натянули, досок настелили, так и ходим, — пояснил сторож. — Так транспорта пока нет, этого достаточно. А весной может вода спадет…

Отряд по одному переправился на другой берег. Люди, оставшиеся на той стороне, помахали вслед руками и снова занялись своими делами. На этом берегу Командор еще не был и с интересом начал вглядываться в окрестности. Впрочем, и здесь местность не сильно отличалась от побережья. Преобладали хвойные леса, да поляны были поменьше. Попадались и луга с торчащими на них огромными гранитными валунами. Ближе к заставе местность стала более холмистой, и дорога запетляла по склонам и лощинам. За одним из поворотов и открылась Застава. Сначала отряд прошел небольшой, на два дома хутор, а потом все увидели несколько трехэтажных домов. К ним и вела трасса. Отряд встретил прапорщик, сразу распорядившийся о ночлеге и разославший людей по разным помещениям. Казарма почти опустела, а в офицерском корпусе так и вовсе никого не было кроме часового возле оружейной. В последнем корпусе были склады, гаражи и каптерка самого прапорщика. Чуть поодаль от корпусов пограничников стояли несколько домов гражданского населения, да пара хуторов виднелась в пределах видимости. Людей было мало, основная масса перебралась на юг. А этот поселок так и остался границей освоенных земель.

Командор осмотрел свою комнату и в сопровождении прапорщика спустился в штаб. Здесь на стене висела большая карта пограничного участка.

— И много чего от границы осталось? — спросил Командор.

— Да почти ничего. Пара вышек, метров сто полосы, кое-где колючка… А так лес дикий, даже троп не осталось. Хорошо, на вышках автоматика стояла, людей в дозорах не было, а патрули все вернулись.

— А туристы как восприняли новые условия?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы