— Я смогу сделать то, о чём вы просите, господин Фёдоров. Ваша же задача, как лица заинтересованного, обеспечить безопасность подписания. Если то, о чём вы просите поможет — пусть будет так. С божьей помощью. Можете быть свободны, господин Фёдоров, эта аудиенция закончена.
— Благодарю вас! — сказал Матвей и поспешил выйти из кабинета.
Снаружи, на холоде, Елизавета дышала на сложенные в кулачки ладони, чтобы хоть как-то согреться. Когда Матвей вышел, от чувства мороза внутри не осталось и следа.
— Ну что? — нетерпеливо спросила она.
— Мы идём с тобой на бал. — кокетливо ответил Матвей, — А там… Будем смотреть в оба.
11
Рассказывать Елизавете все детали своего плана Матвей не собирался, чем сильно оскорбил напарницу. Весь вечер она пыталась выудить из него хоть какую-то информацию, злилась, просила, вызывала к жалости, но Матвей не кололся. Он хотел верить ей, тем более помощь девушки могла пригодиться, но вычёркивать её из списка подозреваемых было рано.
Благотворительный бал императорской семьи был организован в помощь малоразвитым африканским странам. Император лично пригласил посла Объединённой Африканской Республики с семьёй, чтобы после мероприятия вручить собранные средства. Сам бал проходил во дворце, расположенном в Петергофе, в главном зале. Были приглашены самые влиятельные и богатые жители двух столиц — Санкт-Петербурга и Москвы, но самой почётной гостьей стала императрица Австро-Венгрии.
Бальный зал, больше тронного в два раза, украшали флаги ОАР, Российской и Австро-Венгерской Империй. Пришло более двух сотен гостей, между которыми ловко носились официанты, предлагая шампанское и лёгкую закуску. В честь такого события создавать музыкальное настроение пригласили известный африканский джаз-бэнд, зарекомендовавший себя по всему миру как исполнители мирового масштаба.
Это был первый раз в жизни Матвея, когда он надел фрак. Ему казалось, что фрак не идёт ему совершенно и выглядит он как пингвин, однако Елизавета, хоть и сердилась на напарника, подбадривала его и говорила, что выглядит он прекрасно.
Император с семьёй ещё не вышли к гостям. Трубачи и саксофонисты джаз-бэнда с новой силой заиграли танцевальный ритм, который подхватил оставшийся оркестр. Елизавета взяла Матвею за руку и повела ближе к центру зала, где среди пар они закружились в танце. Девушка улыбалась и всё время поправляла завитые чёрные локоны, Матвей старался держать такт, хоть у него и не всегда выходило. Музыка неожиданно для гостей сменилась на медленную. Саксофонист вышел немного вперёд, исполняя лирическую мелодию, а оркестр аккомпанировал ему очень тихо, чтобы ни в коем случае не сбить маэстро.
Матвей положил руки Елизавете на талию, она в ответ обхватила его плечи. Они медленно двигались под музыку, растворившись среди других гостей.
— Когда выйдет император, — прошептал Матвей, — не своди с него глаз.
— Ты решил посвятить меня в курс дела? — саркастично спросила девушка.
— Самую малость. — улыбнулся он, — Следи за каждым его движением. Кто к нему подходит, к кому он обращается. Договорились?
— Договорились, господин Фёдоров. Надеюсь вы знаете, что делаете.
Саксофонист не сумел закончить свою мелодию — его прервал один из служителей царя, отвечающий за вечер и из колонок заиграл гимн «Боже царя храни». Танцующие пары и зевающие гости уставили взоры на позолоченные двери, посреди зала, которые распахнули пажи. Император с супругой и тремя детьми вышли к гостям под бурные овации зала. Дождавшись, когда гимн закончится он подошёл к невысокой стойке с гербом и спокойным голосом сказал:
— Простите, что прервал такую прекрасную композицию. Надеюсь достопочтенный господин Билли Байда и его оркестр сыграют её на бис и не сочтут спонтанное появление старика неуважением к их творчеству.
Билли Байда, пожилой чернокожий старичок в золотистом костюме, снисходительно улыбнулся Его Сиятельству и отошёл в сторону, убрав свой саксофон за спину.
— Дамы и господа! — обратился император к верноподданным, — Я рад приветствовать вас у нас дома. Сегодня мы с вами совершаем богоугодное дело. Ведь не все дети имеют горячий ужин на столе. Не каждой женщине удаётся вспомнить, что она женщина и сходить в салон. Не каждый мужчина получает достойное жалование на работе. В этом мире есть ещё земли, где люди страдают от голода и наша с вами задача им помочь. С помощью достопочтенной Анжелики Бауской, императрицы Австро-Венгерской империи и вас, дорогие мои, мы сотворим новую историю. Ваши пожертвования, дамы и господа, попадут в нужные руки. А самое главное, что нам удастся спасти несколько жизней, а что может быть важней?
Император красивым жестом пригласил к себе посла Объединённой Африканской Республики. Статный темнокожий мужчина, одетый в национальную тунику поверх дорогого костюма подошёл к императору и поклонился ему и гостям.
— Господин Абидеми Бутанназиба! Примите сей дар от наших империй. Мы надеемся на долгую дружбу между нашими империями и Объединённой Африканской Республикой!