Читаем Альтрея. Вторая жизнь полностью

"Передай…семье…" — сквозь треск огня донесся до меня шепот призрака. Дальнейших слов я не расслышал: призрак истончился, став полностью прозрачным, и исчез.


Вам предложено задание: "Незавидная участь". Разыщите друзей или родственников Лайоша и расскажите им о том, что с ним случилось. Класс задания: необычное. Принять: Да\Нет?


Прочитав сообщение, я принял задание. Где искать его семью? Что им передать? Может быть, меч? Или просто рассказать им о смерти Лайоша? Не понятно, но отказываться от этого квеста тоже не стоит. Времени сейчас нет, но вдруг когда-нибудь подвернется случай? Пусть пока что повисит среди таких же застопорившихся заданий.

В последний раз оглядев поле боя, я снова двинулся в направлении портала.


С большим трудом мне удалось вовремя отыскать и активировать последний портал. После этого я прошелся по уже привычному маршруту, заглянув к нескольким торговцам, в Небесный Банк и на Аукцион. Если не считать схватки с шаманом, то я был полностью собой доволен. Сегодняшние четыре уровня мне удалось взять уже с напряжением всех сил, да и то благодаря удачно подвернувшемуся квесту. С ростом уровней поддерживать темп прокачки становится все сложнее, но пока что у меня это отлично получалось.

В "Эрийский сокол" я вернулся только в начале ночи. Нижний этаж был почти пуст, поэтому я тут же заметил посетителя, начавшего при виде меня энергично махать рукой, пытаясь привлечь мое внимание.

Я не сразу признал в этом прилично одетом и ухоженном пожилом мужчине старого шахтера из Кримсхольма. Ллойд как будто бы даже помолодел лет на десять. Когда я подошел к нему, он встал из-за стола и вцепился обеими руками в мою руку, приветствуя меня, и при этом счастливо улыбаясь.

— Здравствуй, Лисандр! — сказал он. — Наконец-то я тебя дождался! Давно нужно было разыскать тебя, но я никак не мог разобраться с делами, чтобы лично поблагодарить человека, который так много для меня сделал!

— Да брось, не так уж и много, — ответил я, вспомнив о его просьбе, из-за которой началась война с сильванами. — Мы с учениками Хельмара совершенно случайно наткнулись на ту пещеру, о которой ты рассказывал. Может, было бы лучше, если бы мы вообще ее не находили.

— Да, много хороших людей погибло, это правда, — Ллойд помрачнел, но тут же снова улыбнулся. — Но все это уже в прошлом. Главное, что Эрия победила, и теперь все рудники по ту сторону гор принадлежат нам. И больше никто не считает сумасшедшим одного старого шахтера! Да и вообще, у меня теперь совсем другая жизнь!

— Ты изменился, Ллойд, — признал я очевидное. — Что с тобой случилось?

— Прежнего Ллойда больше нет, забудь о нем, — махнул рукой НПС. — Долгое время я был одержим идеей поисков той серебряной жилы и не мог думать ни о чем другом. Еще бы год — два, и я бы на самом деле рехнулся бы. Но все это в прошлом. Мэр Алгис лично попросил меня стать управляющим новой шахты. Я, знаешь ли, когда-то руководил артелью старателей! Так что, справляюсь. А еще мне выплатили отличное вознаграждение! Как видишь, я снова на коне, и все это благодаря тебе!

— Очень рад за тебя, — ответил я, гадая, сколько же заплатил ему мэр. От меня-то он отделался подачкой в полсотни золотых.

— Вот я и подумал, что нужно тебя как-нибудь отблагодарить, — продолжил Ллойд. — Как только появилось время — разыскал тебя.

— А как ты вообще меня нашел?

— Через Димира. Он связался со своими друзьями в Лагесте, а они знали, где тебя искать. Я долго думал, что я могу для тебя сделать. Просто дать тебе денег было бы неправильным. Поэтому я решил предложить тебе кое-что получше.

У меня была своя точка зрения по этому поводу, но я промолчал. Ллойд, тем временем, продолжил:

— Я хочу предложить тебе участие в одном деле, которое сделает нас настоящими богачами!

— Интересно, — я внутренне подобрался, предчувствуя особенное задание. — Я слушаю.

— Давай-ка найдем место потише. Я поселился здесь же, поднимемся ко мне.

Ллойд занял несколько комнат на верхнем этаже здания, и его апартаменты были куда лучше моих. Здесь даже было некое подобие гостиной! Старик действительно за последнее время неплохо поправил свое финансовое положение.

— Сначала я расскажу немного о своей жизни, — издалека начал он, когда мы расположились в креслах друг напротив друга. — Как ты понимаешь, я не всегда был рудокопом. До того, как осесть в Кримсхольме, я много путешествовал, встречал разных людей, слышал различные слухи. Однажды, мне в руки попала очень старая карта. Я купил ее за бесценок у одного торговца. Это была карта давно исчезнувшей страны, а потому она не имела никакой ценности. Указанные на ней города поглотили пески пустыни Горн, слышал о такой?

Я отрицательно покачал головой.

— Это очень далеко отсюда, на юге. А знаешь, почему она так называется? Там жарко, как в кузнечном горне! Можешь мне поверить, я там был!

— Верю. Но пока не пойму, к чему ты это рассказываешь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альтрея

Похожие книги