– Хорошо идет. Первый туалет уже функционирует. Теперь будем расширяться. Вы не представляете, как благодарны местные…
– Очень даже представляю, – сказал Луис-старший.
– Лично я вами восхищаюсь, Артур, – улыбнулась Промис. – Вы американец, но приехали в такую глушь – ради туалетов! Кто бы мог подумать? – Она засмеялась.
– Местные живут очень плохо, – сказал Артур.
– Никто не хочет вставать на путь модернизации, – кивнул Луис-старший. – Советую вам не останавливаться, держать марку, иначе до финала можете и не дойти.
– Это точно, – подхватила Промис.
Артур поморщился и с трудом допил чай:
– Пойду лягу, если не возражаете.
Но сон к нему так и не пришел.
Званый обед – день рождения десятилетней девочки, дочери близких друзей Мойо, – состоялся на следующий день в доме этих самых друзей, точнее – на их роскошной зеленой лужайке. Фуршетные столики ломились от элитных спиртных напитков и креветок: пухлые розовые ракообразные лежали на краю высоких бокалов, окунув головы в соус (казалось, они жадно его пили), на серебристых блюдах блестели боками румяные цесарки и антилопье филе. Артуру удавалось скрывать ярость ровно двадцать минут – пока он ел. Но, пропустив два стаканчика «Джонни Уокера», он открыл свой гнев заново.
– Мистер Мойо, – сказал он, когда лужайка качнулась под его ногами. – Простите, но откуда у них все
Луис-старший улыбнулся:
– В смысле?
– На юге страны нет вообще ничего. Ни шампуня, ни бритв, ни батареек. Даже туалетная бумага – роскошь. Мне все это присылают по запросу, но я вижу жизнь местных и не понимаю: как они терпят? Они в курсе, что тут происходит? Эти креветки и виски и… Я-то думал… я думал, у вас
Луис-старший расхохотался.
– Дружище! – Его улыбка вдруг показалась Артуру омерзительной. – Такой уж в Африке социализм: что мое – то мое, а все твое – общее.
Артур отошел в дальний угол лужайки и сблевал в кусты.
Ночью ему приснилось, что он служит на флоте и должен защищать от врагов целый гарем загорелых женщин, но всякий раз, пытаясь выхватить меч, смущенно обнаруживает, что меча в ножнах нет.
В воскресенье он не вернулся в Чиредзи, как планировал, а сперва заехал на неделю в траппистский монастырь, при котором действовала больница. Там он трудился, не покладая рук: по мере сил помогал больным, вместе с монахами пек хлеб и варил пиво. На станцию «Смиренных братьев» он вернулся с похмельем в голове и новой надеждой в сердце.
– Где вы пропадали? – спросил Рафтер. Они с Джемроллом пинали во дворе футбольный мяч с логотипом «Братьев».
– Заехал кое-куда на обратном пути. Что я пропустил?
Джемролл пнул мяч. Артур поймал его ногой, и тут ему на носок упала капля дождя. Он поднял взор к темнеющему небу, затем посмотрел на Джемролла.
Мальчик пожал плечами.
– Сезон дождей, – сказал он по-английски.
К декабрю дожди усилились и участились. Строительство «туалетов Альтера» встало. Но когда в середине месяца на целую неделю установилась ясная погода, никто из нанятых Артуром людей не явился на работу. Джемролл тоже пропал. Артур отправил Рафтера в город: узнать, что произошло.
Вернулся тот очень скоро. Почему-то он натянул ворот футболки себе на рот.
– Фонна лень.
– Чего?
Рафтер убрал футболку со рта:
– Сонная болезнь!
Он натянул рукава и закрыл ими кисти рук.
– Что ты делаешь?!
– Прячу открытое тело. Артур, надо спасаться.
– Я оставил бетономешалку у туалета. Пойдем сходим за ней.
– Артур…
– Давай-давай. Объяснишь все по дороге.
– Сонная болезнь! – нервно озираясь по сторонам, повторил Рафтер, когда они зашагали к туалету. – Ее переносят мухи цеце. Она разрушает нервную систему.
– Какая-то эпидемия, что ли?
– Да, больница Чиредзи забита битком. Они больше не берут пациентов.
– Наши рабочие там?
– Вы не понимаете, Артур! Болеют все поголовно…
– Это смертельно?
– Смотря как лечить. В больнице нет свободных коек, люди лежат на полу.
– Что же, и Джемролл…
Рафтер вскинул руки:
– Честно? Я сейчас больше переживаю за нас с вами!
– И что будем делать?
– Не знаю… Засядем на станции, устроим карантин. Может, болезнь отступит… Я звонил в нашу штаб-квартиру, оставил им сообщение. Завтра попробую дозвониться еще раз. А пока надо держаться подальше от любых…
Он умолк. Они подошли к туалету. Вокруг него стояла стена низкого гула.
– Артур… Смотрите! – Дрожащей рукой Рафтер показал на крышу туалета.
Артур проследил взглядом за его пальцем и увидел, что всю верхнюю часть постройки облепили черные точки.
У Рафтера отпала челюсть.
– Они летят на запах, – сказал он. – Господи!
Артур сделал шаг вперед.
– Куда вы?!
– Хочу посмотреть.
– Спятили?! Они же там размножаются!
– Мне надо знать, – процедил Артур. – Я хочу убедиться!
– Я вас не пущу! – Рафтер схватил его за грудки. – Не позволю, чтобы и вы заразились!