Читаем Альвари полностью

— Даже для них дороговато. — Помощник покачал головой. — И смысл? Получить лояльного главу дома? Да любой из ушастых свою шкуру продаст, лишь бы выслужиться перед ММП или Комитетом внутренней безопасности. С вашего позволения, я озвучу сценарий, который представляется мне наиболее логичным. Тайр, весьма молодой альвин двадцати — тридцати лет, видимо, получил регалии и родовые богатства в качестве наследства от умершего хранителя. Возможно, внук, скорее всего, просто потомок.

— Но это не объясняет, почему его так быстро признали остальные члены клана!

— Деньги могут объяснить всё в этом мире, кроме самого факта существования мира. — Воур усмехнулся. — А куда им было деваться? Жили в какой-то дыре, где даже стационарного порта не было. А тут им и столичная планета, и статус, и вообще всё что пожелаешь. Уверен, через полгода — год, когда недовольство молодым главой станет существенным, можно начинать работать с членами дома…

— Член дома — это не только права! Это в первую очередь обязанность! — Мужчина преклонных лет, одетый в длиннополое с`наро оранжевого цвета, выговаривал молодому человеку в шортах и футболке, который и не думал изображать смущение. Судя по его виду, тема разговора уже давно ему наскучила, и выслушивать нотацию в который раз он не собирался. Тайр, шедший по тропинке, наткнулся на парочку совершенно случайно и уже хотел обойти, оставшись незамеченным, когда юноша вдруг подал голос:

— Ну и чем же это мои обязанности противоречат тому факту, что я хочу поговорить с лордом? Мне теперь что, уже и рта раскрыть нельзя?

— Отчего же? Можно и нужно. — Тайр, тихо вышедший из-за кустов, вызвал мгновенное замешательство, а после старика словно прорвало:

— Наставьте дурака на путь истины, мой лорд! — Он низко поклонился в почитании и смирении. — По боевым предметам везде неуд, а он, видите ли, танцевать хочет.

— А танцует хорошо? — Тайр с улыбкой посмотрел на высокого и сухощавого юношу.

— Первое место на конкурсе молодых талантов в Ра-Тао, — с вызовом ответил он.

— Ну так танцуй. Будет у нас собственная хореографическая школа, — спокойно ответил Тайр.

— А финансирование?! — воскликнул старик. — Ему же деньги на обучение подавай!

— Мы богатый дом, и от этого не обеднеем. — Тайр усмехнулся. — Ты уже считал, сколько нужно денег?

— Сто восемьдесят пять тысяч. — Юноша сразу потерял свой боевой задор и повесил нос. — Из них на академию тридцать, сто пятьдесят на зал и пять на оборудование.

Тайр вздохнул. Если бы все проблемы решались так просто!

— Обратись к казначею, и он сделает тебе отдельный счёт на двести тысяч. Но я надеюсь, что ты не подведёшь нас. Так, уважаемый…

— Ласс Иваро — глава семьи Алого цветка, мой владыка. — Старик снова поклонился.

— Но так же, Ласс Иваро, я надеюсь, что молодой талант подтянет своё владение боевыми искусствами. Не так ли?

Юноша в ответ ничего не сказал, но закивал так истово, что Тайр обеспокоился состоянием его шейных позвонков.

— Хорошо. Иди, а мне нужно кое-что обсудить с достопочтенным Лассом Иваро.

Юноша в ответ просто испарился, словно призрак.

— Вот видите, достопочтенный Иваро. Туманное исчезновение он освоил вполне прилично. — Тайр улыбнулся и двинулся вперёд, к дому, где жил вместе с жёнами. — Я ведь говорил, что нам нужны люди разных талантов и разных специальностей.

— Но танцы?! — В голосе главы семьи явственно звучал ужас перед попранием устоев.

— И танцы тоже. — Тайр кивнул. — А вот представьте себе танцевальную школу в центре Вейдари, с огромной вывеской, где будет герб дома Огненной плети. Это же не только доход, что, конечно, очень важно. Это и престиж, и вообще делает нас не узкоспециализированным домом, а сразу придаёт и респектабельность, и определённое обаяние. А это очень важно. Мы не можем и не должны воевать со всем миром. Как любил повторять лорд Геннер, «точный, мгновенный и сокрушительный удар, не позволяющий даже помышлять о возмездии».

— Вы так говорите, словно знали его. — Ласс слегка поёжился.

— Вы уверены, что хотите знать все тайны дома? — Тайр спокойно посмотрел на главу семьи, и тот отвёл взгляд.

— Простите меня, владыка. Годы лишений…

— Ни слова больше, достопочтенный Ласс Иваро. — Тайр вышел на поляну перед домом и присел в тень большого зонта, где стояла пара плетёных кресел с подушками. — Эту часть истории мы перевернули и идём дальше. И впереди у нас…

— Что? — Повинуясь жесту своего повелителя, старик сел на краешек кресла, сложив руки на коленях.

— Планирование. Тщательное и выверенное планирование и претворение в жизнь наших планов.

<p>Глава 11</p>

Война похожа на подростковый секс. Суетливое раннее начало, бестолковое продолжение и такое же раннее окончание.

Маршал Кен Трого, империя Каграсс
Перейти на страницу:

Все книги серии Fantasy-world

Карантинный мир
Карантинный мир

Карантинная планета. Две неудачные волны колонизации, завершившиеся полным крахом и огромным числом жертв из-за смертельно опасной для человека фауны. Потомки выживших поселенцев технологически отброшены в каменный век и отгородились от природы в посёлках-крепостях… В таких условиях в затерянном среди опасного леса посёлке растёт Валери – маленькая хрупкая девочка с уникальным даром понимать обитателей леса.Окружающий мир жесток к Валери и не делает поблажек на её малый возраст и отсутствие пудовых кулаков. В смертельно опасном лесу ты либо хищник, либо жертва, третьего не дано. Валери с самого детства выбирает путь хищника, учится охотиться и выживать. Но что делать маленькой девочке, если разрешённый законом предел технологий на карантинной планете – железный нож и примитивное копьё, но при этом работорговцы, браконьеры и охотники на людей вооружены бластерами и летают на звездолётах?

Михаил Александрович Атаманов

Героическая фантастика
Тоннельщики
Тоннельщики

Тысячи лет люди смотрели на звёзды. Сотни лет они спорили, есть ли на них жизнь. Учёные мужи и простые обыватели ломали копья, представляя первый контакт с иным разумом. Люди верили в высший разум, но когда контакт состоялся, он принёс на Землю не мир, но меч.Вселенная распахнула человечеству свои объятья, даровав ему звёзды, но даже там, за безбрежной Пустотой, между космическими расами кипят те же страсти, которые люди оставили на Земле.Прошли сотни лет, за которые ничего не изменилось, кроме технического прогресса. Русские остались такими же непредсказуемыми и, как всегда, выживают при любой власти и невзгодах. Самый большой колониальный сектор и куча желающих откусить от пирога.И как всегда и во все времена, самые грандиозные изменения в жизни и судьбе целых рас и народов начинаются с поступка одного человека – маленького камешка, порождающего лавину. Вряд ли кто ожидал, что простой строитель космических тоннелей станет таким камешком, столкнувшим лавину перемен.

Александр Павлович Сапегин

Боевая фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы