Читаем Альвы полностью

Луиза с облегчением выдохнула. Все, если матушка завелась, то деду точно будет не до нее. Характером мама вся в него. Если вспыхнет, то все — прячься кто может. В гневе матушку боялся весь дворец. Хорошо, хоть это происходило очень редко.

— Остынь, малышка, — беспечно махнул рукой здоровяк, применив заклинание, от которого королева застыла на месте с открытым ртом. Даже ее навороченные амулеты защиты не помогли против атаки боевого архимага. — Так. А где моя любимая внучка?!

Громогласный вопрос деда окончательно выбил из колеи Луизу. Эх, ну что за невезение? А ведь так все было хорошо. Обреченно выйдя из-за трона отца, Луиза горестно вздохнула. Прятаться от деда все равно бесполезно. Еще и этот гад-братец слинял. Так бы можно было переключить внимание деда на него. Как и ожидала Луиза, дед, увидев ее, тут же оказался рядом и сграбастал в свои объятия. Стойко перенеся утрату приглядного вида своей одежды и уже приготовившись потерять столь бережно создаваемую прическу, Луиза удивленно застыла на месте. Дед, бережно поставив ее на место, с удовольствием рассматривал внучку.

— Выросла-то как. Совсем взрослая. — Смахнув несуществующую слезу с правого глаза, он щелкнул пальцами, и тут же его магия завертелась вокруг фигуры Луизы и королевы, приводя в порядок их наряды и прическу королевы, а также отменяя онемение королевы.

— Отец? — изумленно произнесла королева, с удивлением отмечая восстановленную прическу и наряд. Но тут же ее глаза сверкнули нехорошим блеском. — И давно ты так можешь?

— Не-а, — бесхитростно ответил дед. — Только недавно научился. Просто восхитительная штука в походе. Особенно после недельного марша. Вот так применил — и опять все в порядке.

От этих слов Луиза и королева поморщились, как, впрочем, и все аристократы во дворце. Правда, предпочитая делать это так, чтобы архимаг их не увидел. А то еще обидится и вызовет на дуэль, что для этого бодрого старика было обычным делом.

Многие уже всерьез задумывались над тем, чтобы покинуть торжество, несмотря на последствия. Как бы гнев короля — это, конечно, плохо, но вот попасть под горячую руку архимага — это верная смерть.

— Здорово, зятек, — хлопнул дед своей громадной ладонью по плечу бедного короля, который, все же наученный горьким опытом, успел укрепить плечо магической защитой. — Как тут у вас во дворце дела? Надеюсь, никто из местных аристократов семью не обижает?

При этом дед грозно оглядел весь зал. Отчего аристократы нервно поежились. Воспринимать архимага можно по-разному, но вот забывать о том, что это один из сильнейших магов континента, — опасно для здоровья.

— Спасибо за заботу. Но, к счастью, все хорошо, — спокойно произнес король, усмехнувшись реакции придворных и гостей. Ради такого вида можно и потерпеть специфическое обращение тестя. К тому же это единственный человек в королевстве, который, если что случится, бросит все и прилетит на помощь вместе со всей своей армией.

— Так вот, — громогласно произнес архимаг. — Я же забыл про подарок свой сказать.

Луиза от этих слов только поморщилась. Уж она-то знала, что за подарки у ее деда. Последний его подарок заключался в учителе магии, который, естественно, был боевым офицером со своими весьма специфическими методами обучения. От которых она с братом уже многого натерпелись. А уж чего стоил его подарок в виде отряда валькирий, что теперь бесшумной тенью следовали постоянно за ней, — это отдельный разговор. Хотя именно этот подарок деда Луизе нравился. Эти воительницы легко убирали от нее всех настойчивых ухажеров, что не нравились принцессе. Учитывая, что ей не нравились все ухажеры, этот подарок был действительно ценным. Об остальных подарках в таком же духе вспоминать не хотелось. Вот зачем ей, например, боевой артефактный меч? Или полный доспех воительницы? Она же девушка, в конце концов, а не воительница. Да только это, похоже, деда абсолютно не интересовало.

— Ким! — громогласно позвал дед.

— Ким де Франц по вашему приказанию прибыл, — произнес спокойным голосом молодой человек с оригинальной внешностью.

Правда, на его внешность все обратили внимание в последнюю очередь. Ибо большинство вздрогнуло от неожиданности: каждый мог поклясться богами, которые уже давно покинули этот мир, этого парня только что тут не было. Луиза, хотя и удивилась такому внезапному явлению молодого человека, но оценить такое появление ей больше помогла реакция ее охранниц. Судя по тому, как они инстинктивно схватились за свои мечи, они явно проморгали возникновение этого парня.

— А-а-а, вот ты где, — довольно пробасил дед и хлопнул Кима по плечу своим обычным «дружелюбным» ударом огромной лапищи, явно по ошибке названной рукой.

Луиза ожидала любого варианта событий, но на то, что парень даже на миллиметр не шевельнется, она не рассчитывала. Особенно если учесть, что тот явно не применил ни единого заклинания. Обычно от таких ударов деда мало кто мог устоять на ногах даже с применением магии.

Перейти на страницу:

Все книги серии Система

Похожие книги