Читаем Алый флаг Аквилонии. Железные люди полностью

- А это плавучий склад и есть, - усмехнувшись, ответил Сергей-младший. - Вон те штуки, штабелями громоздящиеся у нее на палубе, называются контейнерами, а сам корабль, соответственно, контейнеровозом. Ничего другого он возить не умеет. Каждый контейнер - это как посылка, отправляемая по почте, только очень большая. Малый контейнер вмещает до двадцати тонн груза21, большой - до сорока. Отправитель загружает контейнер своим товаром, запирает и навешивает пломбы, после чего грузит на специальный большегрузный автомобиль, и тот уже отвозит его на железнодорожную станцию. Там этот контейнер краном перегружают на железнодорожные платформы и доставляют в порт, где его, опять же краном, ставят на такой вот корабль. В стране назначения все происходит в обратном порядке, пока, наконец, контейнер вместе с заказанным товаром не доставят прямо к дверям получателя. Минимум хлопот и затрат времени на перегрузки с транспорта на транспорт, и максимум удобства - как отправителю с получателем, так и перевозчикам.

- Да, умно придумано, - одобрительно кивнул адмирал Толбузин. - Но скажите, Сергей Васильевич, что сей контейнеровозитель значит для нас?

- Для нас сей корабль может значить пещеру Али-Бабы и большую проблему в одной экономичной упаковке, - ответил младший прогрессор. - Проблема в том, как все эти грузы отсюда вывезти... ну или не все, а хотя бы самое ценное, нужное и важное, ведь этот контейнеровоз стоит довольно высоко на берегу, а «Медуза» приспособлена для перевозки контейнеров не лучше чем дворовой пес для бальных танцев. Но первым делом мы должны проверить, остались ли там выжившие и не нужна ли им наша помощь.

- Да, - согласился капитан Гаврилов. - Судя по относительно благополучному виду этого судна, выжить в катастрофе могли многие, если не все.

- Ну, раз всем все ясно, - сказал младший прогрессор, - тогда я сую свои руки в карманы и передаю всю полноту власти Никифору Васильевичу и синьору Раймондо. Если хочешь сделать что-то хорошо, то поручи это специалистам. Даже на мой дилетантский взгляд вон те скальные обрывы, круто уходящие в воду, могут обещать нам как приятную возможность встать на якорь под самым берегом, так и неприятные сюрпризы в виде подводных скал и каменистых отмелей, на которых «Медуза» легко сможет пропороть днище. Одним словом, господа морские офицеры, нам надо укусить этот пирожок так, чтобы при этом не обжечься самим.

- Не обжечься - это главное, - буркнул адмирал Толбузин. - Ну что, Раймондо Модестович, командуйте. Точность от нас с вами может потребоваться просто ювелирная, а спешка в этом деле совершенно ни к чему.

- Это будет сложно, - сказал Раймондо Дамиано, - ветер восточный, а место для маневра галсами очень ограничено. В крайний случай придется убрать паруса и позволить драккар тянуть нас на буксир.

29 июня 3-го года Миссии. Суббота. 6:15. Большой Дом.

Едва только Сергей Петрович и Андрей Викторович успели проснуться, посетить то заведение, куда пешком ходят даже короли, и умыться, как означенная выше радиограмма с контейнеровоза «Дмитрий Ономагулос» была представлена на их рассмотрение.

- Посредник опять шутить изволит? - хмуро пробурчал злой спросонья главный охотник. - Что это за Юго-россия такая, и какой, к бениной маме, может быть Константинополь, когда он Стамбул?

- Между прочим, - заметил его коллега, - все три взвода морской пехоты попали к нам с тех войн, когда император Михаил, императрица Ольга и товарищ Сталин занимались тем, что, отвешивая туркам пинков и подзатыльников, переделывали Стамбул обратно в Константинополь. А вдруг Посредник подсуетился и создал такой мир, в котором это успели проделать гораздо раньше, и в процессе переделки так увлеклись, что сделали русскую нацию господствующей на планете? А иначе с чего бы радиограмма о бедствии, отправленная от побережья Испании, была составлена на русском языке?

- Вполне возможно, - хмыкнул главный военный вождь. - Но в таком случае получается, что этот контейнеровоз совсем не из нашего мира...

- А какая нам разница? - спросил верховный шаман. - Самое главное, что люди просят помощи, и мы не можем им отказать. Кстати, если этот контейнеровоз находится там, где указано в радиограмме, то его уже должны увидеть с «Медузы». Нет ли на эту тему какого-нибудь сообщения от Сереги?

- В пять часов я принял с «Медузы» радиограмму о том, что корабли снимаются с якоря и направляются к выходу из Гибралтарского пролива, а в пять сорок пять поступило сообщение об обнаружении этого контейнеровоза, - сухо сказал Алексей Михайлович Гернгросс. - Плановый утренний сеанс двусторонней связи состоится в восемь утра... В настоящий момент в радиорубке дежурит старший сержант Бакаев, и, в отличие от меня, он может не только слушать, но и передавать.

- Ну что же, - сказал Сергей Петрович, - пойдем, ответим этому «Дмитрию Ономагулосу», проясним тамошним товарищам ситуацию во всем ее разнообразии.

Перейти на страницу:

Все книги серии Прогрессоры

Отцы-основатели
Отцы-основатели

Третий том приключенческой саги «Прогрессоры». Осень ледникового периода с ее дождями и холодными ветрами предвещает еще более суровую зиму, а племя Огня только-только готовится приступить к строительству основного жилья. Но все с ног на голову переворачивают нежданные гости, объявившиеся прямо на пороге. Сумеют ли вожди племени перевоспитать чужаков, или основанное ими общество падет под натиском мультикультурной какофонии? Но все, что нас не убивает, делает сильнее, вот и племя Огня после каждой стремительной перипетии только увеличивает свои возможности в противостоянии этому жестокому миру…

Айзек Азимов , Александр Борисович Михайловский , Мария Павловна Згурская , Роберт Альберт Блох , Юлия Викторовна Маркова

Фантастика / Биографии и Мемуары / История / Научная Фантастика / Попаданцы / Образование и наука

Похожие книги