— А если за вами приедет граф — что тогда? Он может предложить вам стать его женой. Неужели вы вышли бы замуж за убийцу?
— Но ведь нет доказательств…
— Разве вы не нашли их в письме? Вы же читали, что Урсула писала перед смертью. У нее были врачи. Он послал за ними, чтобы они установили у нее какую-нибудь воображаемую болезнь.
— За ними посылала Ну-Ну.
— Ну-Ну постоянно просила врачей для Урсулы. Оставалось лишь дождаться очередного требования.
— Если граф так хотел избавиться от жены, почему он не сделал этого раньше?
— Потому что рядом не было вас.
— Но ведь он всегда хотел жениться снова, мечтал иметь сына…
— Не находилось подходящей женщины. Он был готов предоставить все судьбе и в случае необходимости узаконить Этьена.
— В ваших словах слишком много догадок.
— Неужели вам не ясна истина, или вы сознательно на все закрываете глаза?
Я знала, что верно второе предположение. Письма служили достаточным доказательством. Накануне смерти Урсула заявляла, что ей интересно жить.
Еще никогда я не чувствовала себя такой несчастной.
Жаркие дни следовали друг за другом. Каждое утро я, просыпаясь, сразу же думав о графе. Перед глазами у меня стояла сцена его прихода в спальню жены. Осторожно он открывает аптечку Ну-Ну, где все ее снадобья, аккуратно снабжены ярлычками. Он выливает в стакан Урсулы двойную или тройную дозу снотворного — это означает смерть…
Что я могла поделать? Если бы я напрямик спросила графа, он бы солгал, как и раньше, а может, сказал бы правду, попытавшись убедить меня, что все совершенное им для нас не имеет значения. Могла ли я решиться на подобное испытание? Не было бы трусостью бежать от него?
Однако мне следовало именно бежать. Вначале я могла бы забыть обо всем в пылу страсти, но что я чувствовала бы потом, живя с убийцей?
В моих снах мама умоляла меня уехать. Затем она превращалась в Иветт, говорящую то же самое.
Неожиданное событие произошло спустя неделю после того, как я прочитала письма. Я была готова поверить, что это устроила моя мать с Божьей помощью.
Я сидела у себя в комнате, ломая голову над тем, как мне поступить, когда вбежала Марго.
— Спускайся сразу же! — крикнула она. — У нас гость! Он тебя очень удивит!
— Кто это? — спросила я, сразу же подумала о графе.
— Не скажу — это сюрприз! Спускайся и увидишь сама.
Я сомневалась, чтобы прибытие графа явилось для Марго таким великим сюрпризом, и чтобы оно вызвало у нее такую реакцию. На всякий случай я посмотрела в зеркало.
— Ты выглядишь прекрасно, — уверила меня Марго. — А на переодевание нет времени. Спускайся немедленно!
Я пошла вместе с ней и к своему крайнему изумлению обнаружила, что гостем был Джоэл Деррингем.
— Вы удивлены, увидев меня, — сказал он, взяв мои руки в свои.
— Еще как!
— Я приехал на юг Франции из Италии и получил из дома известие, что вы во Франции. Мне показалось хорошей идеей навестить графа и его семью. Я отправился в Шато-Сильвен и узнал там, что Маргерит вышла замуж, и вы поехали с ней в Грасвиль. Поэтому я здесь.
— Надеюсь, вы погостите у нас? — осведомилась Марго, войдя в роль chatelaine[181]
.— С вашей стороны очень любезно предложить мне гостеприимство, и я с радостью им воспользуюсь.
— Минель, — властно распорядилась Марго, — развлекай нашего гостя, пока я позабочусь, чтобы ему приготовили комнату. Хотите чего-нибудь выпить, Жоэль? Мы обедаем в шесть.
— Благодарю вас, я закусил в гостинице и вполне могу подождать до шести.
Мы сели.
— Приятно видеть вас снова, — сказал Джоэл, когда мы остались одни.
— Со времени нашей последней встречи произошло так много, — ответила я весьма банальной фразой.
— Очень много. Я жалею, что был вынужден уехать так внезапно. А как случилось, что вы покинули Англию?
— Как вы знаете, моя мать скончалась, и школа без нее стала приходить в упадок. Когда мне подвернулась возможность ехать с Марго, это казалось хорошим выходом.
Он кивнул.
— Вы мало изменились, Минелла. Смерть вашей матери, наверное, была для вас тяжелым ударом.
— Самым тяжелым, какой мне только приходилось переносить.
Джоэл отвел взгляд, очевидно, поняв из моих слов, что его внезапный отъезд не причинил мне особой боли.
— Миссис Мэддокс была чудесной женщиной, — продолжал он. — Мой отец всегда так говорил.
Однако не настолько чудесной, подумала я, чтобы считать ее дочь подходящей партией для его сына. Правда, гордо уверила я себя, я бы все равно за него не вышла. Но как бы радовалась мама, если бы этот союз стал возможен!
— Вам понравилось ваше путешествие? — спросила я.
— Оно еще не окончено.
— А я думала, что вы на пути домой.
— Никоим образом. Просто я узнал, что вы во Франции, и очень захотел вас увидеть. Эта страна — кипящий котел беспорядков.
— Знаю. Трудно жить здесь и не видеть этого.
— Франция — не самое безопасное в мире место для молодой англичанки.
— Это достаточно справедливо.
— Вы не должны оставаться здесь. Не могу понять, почему граф не отослал вас в Англию!
Я ничего не сказала.
Вскоре вернулась Марго.