Читаем Амарант полностью

— Спасибо за заботу, но лучше бы я умер, — прошипел демон. Он хотел сжать рану, но боль не позволила этого сделать. Она была не просто нестерпимой — она была адской. Словно кто-то вонзал раскаленное лезвие, а затем вытаскивал его. И делал это тысячи раз, не собираясь прекращать пытку.

— Ты едва не погиб, — Данте внимательно смотрел на него. — Признаю, это моя вина…

— Ты здесь ни при чем, — Амарант хотел махнуть рукой, но только скривился от боли. — Потом объясню. Как это прекратить?

— Держи, — Данте протянул ему упаковку обезболивающего. — Может, это немного поможет. Извини, ничего другого нет.

— Лучше сразу еще одну пулю, — мрачно пошутил Амарант. — В лоб.

— Не смешно, — Данте помог ему сесть и протянул бутылку воды. — Лучше не одну таблетку. Но не глотай сразу всю упаковку.

Предупреждение оказалось нелишним. Амарант понятия не имел, как пить таблетки. Выщелкнув пару на ладонь, он закинул их в рот и разжевал. Нестерпимая горечь обволокла язык и небо, заставляя губы непроизвольно кривиться в гримасе.

— Запивай, — посоветовал Данте. — Забыл тебя предупредить, что они ужасны на вкус. Ты ведь не можешь этого знать.

Амарант торопливо сделал несколько глотков.

— Как вы едите эту дрянь?

— Это называется лекарства, — ответил Данте. — Когда-то давно я их тоже использовал — но потом они перестали помогать, — он потер виски.

— Опять голова?

— Разумеется. Взгляни, какое солнце!

Амарант снова лег. Левая часть груди нестерпимо болела, и сидеть было тяжело.

— Где мы?

— В Трущобах.

— Ты привез?

Данте кивнул.

— Водишь ты ужасно, — усмехнулся Амарант, припоминая кое-что перед тем, как потерял сознание.

— Первый и последний раз сидел за рулем в одиннадцать.

— А где сейчас машина?

— Избавился. Ни к чему привлекать внимание.

Демон одобрительно кивнул. Боль начала стихать. Она никуда не делась, зато уже не занимала все мысли.

— В твою квартиру возвращаться опасно, — сказал он. — Нас выследили.

— Что там произошло? — задал Данте мучивший его вопрос. — Как так вышло, что я выстрелил в тебя?

— Демоны могут воздействовать на человеческое сознание, заставляя совершать странные поступки. Думаю, Кабальеро затаился на крыше соседнего дома и с удовольствием наблюдал за спектаклем.

— Так это он внушил мне мысль, будто ты убил моих родителей?

Амарант кивнул.

— Именно. Ты ведь не помнишь, почему так решил?

Данте покачал головой.

— Я пытался найти логическое объяснение этому, но не смог. Мысль просто… пришла.

— Так всегда бывает. Он заставил тебя выстрелить в меня. Если бы у тебя внезапно не разболелась голова…

— …сейчас мы бы с тобой не разговаривали, — закончил Данте.

— Готов спорить, для Кабальеро это было большой неожиданностью, — усмехнулся Амарант. По крайней мере, он наделся, что этот сукин сын испытал большое потрясение, когда его выкинуло из головы парня, как пробку из бутылки шампанского.

— Но я все же попал в тебя. Не дернись я от боли, ты был бы уже мертвецом. Роберто сказал, что тебе очень повезло.

— Роберто? Кто такой Роберто?

— Твой хирург. Он спас тебе жизнь, — Данте потер затылок. — Извини, мне нужно найти воду. Голова просто ужасно болит.

Он поднялся.

— Подожди, — остановил его Амарант. — Откуда вдруг такая боль? Только из-за солнца?

— Нет. Сны.

— Тебе же сегодня не снились кошмары. По-моему, ты вполне мирно спал…

— Если я не вскрикиваю, это не значит, что кошмаров нет, — снисходительно объяснил Данте. — Они снятся мне каждую ночь. Без исключений.

— Понятно, — Амарант задумчиво смотрел вслед Данте. Потом закрыл глаза и попытался не думать о боли.

<p><strong>Мотивы добра</strong></p>

Данте вернулся довольно быстро. С волос капала вода, футболку украшали следы от брызг. Везет же ему, завистливо подумал Амарант. Струя холодной воды излечивает мгновенно! Но боль в плече все же поутихла, и Амарант смог сесть, не морщась.

— Как себя чувствуешь? — спросил Данте.

— Прелестно, — отшутился Амарант.

Данте подошел к окну.

— Тучи собираются. Скоро опять пойдет дождь.

— Ненавижу осень.

Данте лишь усмехнулся.

В кармане джинсов затрезвонил мобильник. Взглянув на дисплей, Данте поморщился.

— Кто это? — спросил Амарант.

— Карлос.

— Обязательно отвечать?

— Он звонит уже восьмой раз. Видимо, обнаружил пропажу оружия, — он нажал на кнопку. — Алло.

— Привет, Данте, — в голосе Карлоса не было и следа его обычной жизнерадостности, что только утвердило Данте во мнении, что полицейский звонит не просто так.

— Привет.

— Как дела?

— Нормально. Пока не умер.

— Плохие у тебя шутки. Знаешь, я вчера вечером был на вызове, — с места в карьер начал Карлос. — Соседи вызвали полицию, потому что этажом выше, как им показалось, кто-то стрелял.

Внутри у Данте все похолодело.

— Тебе требуется моя помощь в расследовании? — нарочито безразличным тоном спросил он.

Карлос вопрос проигнорировал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Церемонии
Церемонии

Неподалеку от Нью-Йорка находится небольшое поселение Гилеад, где обосновалась религиозная секта, придерживающаяся пуританских взглядов. Сюда приезжает молодой филолог Джереми Фрайерс для работы над своей диссертацией. Он думает, что нашел идеальное место, уединенное и спокойное, но еще не знает, что попал в ловушку и помимо своей воли стал частью Церемоний, зловещего ритуала, призванного раз и навсегда изменить судьбу этого мира. Ведь с лесами вокруг Гилеада связано немало страшных легенд, и они не лгут: здесь действительно живет что-то древнее самого человечества, чужое и разумное существо, которое тысячелетиями ждало своего часа. Вскоре жители Гилеада узнают, что такое настоящий ужас и что подлинное зло кроется даже в самых безобидных и знакомых людях.

Т.Е.Д. Клайн , Теодор «Эйбон» Дональд Клайн , Т. Э. Д. Клайн

Фантастика / Мистика / Ужасы