Читаем Амариллис полностью

Амариллис пригнулась пониже, взялась за ручку двери и стала ждать. Когда стены вздрогнули в унисон мощному крещендо, она, затаив дыхание, потихоньку открыла дверь.

Ее встретила темнота, еще более плотная, чем полумрак гримерной. Свет по-прежнему не горел. Неизвестный убийца явно предпочитал покров темноты.

Амариллис тянуло вскочить и побежать. Но она подавила этот порыв, так как понимала, что должна двигаться медленно и не выпрямляться. Убийце также мешала темнота. Но стоит ей побежать, и он услышит ее и может выстрелить вслепую из пистолета, из которого была застрелена Вивьен. Вероятнее всего, он прицелится в грудь.

Амариллис выползла в коридор на четвереньках. Ей приходилось только надеяться, что громкая музыка скроет любой шорох. Не приходилось сомневаться, что убийца поджидает ее со стороны выхода. Оставался только один путь.

Амариллис повернула налево и поползла по темному коридору. Она не имела представления, куда ведет этот коридор, единственное, что она знала точно: он должен где-то кончиться.

До нее докатилась еще одна волна энергии. Убийца двигался вслед за ней. Страх охватил Амариллис. Она заставила себя не впадать в панику, ей необходимо было добраться до безопасного места.

Пол в коридоре вибрировал в такт музыке. Потертый ковер колол ладони, колени горели.

И снова рядом с Амариллис промелькнуло жало энергетического импульса. На этот раз интенсивность его уменьшилась. Теперь она по-другому ощущала энергетический поток, это было похоже на дрожащий свет свечи. Амариллис сказала себе, что с расстоянием уменьшается способность таланта и концентратора чувствовать друг друга.

Амариллис поползла быстрее, одновременно стараясь как можно глубже спрятать в сознании собственную силу.


— Я все рассказал отцу, — невесело улыбнулся Диллан, сидевший напротив Трента.

— Я знаю, — ответил Лукас, медленно разделяя на части большой кусок рыбы, отливающий медью. — Ко мне заходил твой отец.

— Этого я и боялся. — Улыбка угасла на лице Диллана. — И что же он сказал?

— Старался вернуть твой долг. Я ответил, что мы с тобой обо всем договорились, и он к этому не причастен.

— Я говорил ему то же самое, — немного приободрился Диллан. — Он сильно разозлился.

— Хочешь мое мнение?

— Да.

— Мне показалось, что у него сложилось также и благоприятное впечатление. — Лукас поддел на вилку кусок рыбы. — Пойми меня правильно, естественно, он был возмущен долгом, но в то же время увидел, что ты сам собираешься выпутываться из этого положения.

— Ты считаешь, он изменил свое мнение? — В глазах Диллана вспыхнула надежда.

— Не знаю.

— Лукас, я хочу тебя кое о чем попросить. — Диллан решительно стиснул зубы.

— Я этого и боялся. — Лукас отложил в сторону вилку. — Пока ты не сильно увлекся, должен тебе заметить, что я не отличаюсь завидной интуицией и пониманием людей. Если ты попросишь у меня совета, как вести себя с родителями, я не смогу тебе ничем помочь, у меня в этом никакого опыта.

— Мои отношения с родителями — это мои проблемы, а я хотел просить тебя принять меня на работу.

— Ты действительно хочешь этого? — Лукас испытующе посмотрел на Диллана.

— Да, мне нужно вернуть долг, и лучше всего будет пойти в компанию «Лоудстар». Я правда так считаю, Лукас.

— А как же родители?

— Мне необходимо сделать этот шаг. Скажу им обо всем и буду надеяться на лучшее, что все в итоге обойдется. А если дожидаться их согласия, можно прождать всю жизнь. Со временем отец, возможно, поймет меня, а вот мама — вряд ли. Она всегда будет винить «Лоудстар» в гибели Джексона.

Лукас колебался.

— Твоя мать возненавидит меня, если я возьму тебя на работу.

— Но что это меняет? — тихо проговорил Диллан. — Она и без этого ненавидит тебя с того самого дня, как пришло известие о гибели Джексона.

Прямота Диллана подействовала на Лукаса как холодный душ.

— Она ненавидит «Лоудстар».

— Но «Лоудстар» — это ты. Ты всегда олицетворял компанию. Она была твоей до вашей встречи с Джексоном, и после его гибели ты снова ее хозяин. Для матери вы неразделимы.

— Да, знаю, — сказал Лукас и подумал: «Да и какая разница теперь». Он никогда не был по-настоящему членом семьи Рай. Всего лишь знакомый и деловой партнер. Теплое отношение к нему в прошлом Беатрис объяснялось лишь прагматическими соображениями.

— Извини, Лукас.

— Все нормально.

— Старайся не принимать это близко к сердцу. Ты ведь знаешь, как матери все воспринимают.

Лукас не стал возражать против последнего утверждения.

— Ну хорошо, если хочешь получить работу и готов выдержать гнев родителей, считай, что ты принят в компанию. Зайди завтра утром в отдел кадров.

— Спасибо. — Диллан расплылся в улыбке. — Отлично, не могу дождаться, когда попаду на острова.

— Один совет перед отъездом.

— Слушаю?

Лукас критически оглядел Диллана, одетого в стиле Западных островов — последний крик моды.

— Не бери с собой этот наряд на острова, там так никто не одевается. Тебя засмеют в Порт-Леконнере. Приедешь и купишь что-нибудь подходящее.

Молодой человек счастливо рассмеялся, переполненный нетерпеливым ожиданием будущего, от чего у Лукаса потеплело на душе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сент-Хеленс

Цинния
Цинния

Ее называли Алой Леди. И только Цинния Спринг могла возвыситься над этим шокирующим прозвищем, начав одеваться исключительно в красное. С того момента, как лживый скандал в желтой прессе разрушил ее репутацию и бизнес по дизайну интерьеров, эта упорная леди начала зарабатывать на жизнь, используя свои психические способности, которые высоко ценились, но при этом отдаляли ее от других жителей колонии на Сент-Хеленс. Но когда ее нанимает владелец казино, Ник Частин, эта встреча умов и сердец возносит Циннию к небесам.Ник Частин страстно желает добиться респектабельности, которой никогда не имел. Он обращается к Циннии, так как ему нужен ее дар, чтобы найти журнал отца и раскопать тайны своего загадочного прошлого. Но Циннии не нужно быть ясновидящей, чтобы понять, чего еще хочет Ник. Ведь вдвоем они образуют взрывную комбинацию, которая может всколыхнуть Сент-Хеленс и принести интриги, опасность и страсть, которые никто не ожидает. Но когда безжалостный убийца вмешивается в их поиски, Цинии приходится рискнуть всем, что у нее есть, в том числе и любовной связью, в игре, где победитель получает все.(Вторая часть трилогии о жизни на планете Сент-Хеленс)

Джейн Энн Кренц

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Детективная фантастика / Романы

Похожие книги