Нат глянул за спину, в недра пещеры. В десяти ярдах от входа Келли, Коуве и прочие по-прежнему толпились вокруг Фрэнка, уже раздетого до трусов. По-видимому, его накачали снотворным. Анна стояла рядом, держа в поднятой руке капельницу. Келли успела забинтовать одну культю брата и теперь перевязывала сосуды другой. Коуве сидел рядом на корточках, готовый подавать бинты для другой ноги. Пол пещеры усеивали пустые упаковки шприцов и бутылочки из-под лекарств.
— Спрошу, можно ли передвигать Фрэнка сейчас.
— Мы своих не бросаем, — ответил Костос.
Нат кивнул, будучи рад это слышать. Он подошел к остальным.
— Как Фрэнк? — поинтересовался он у Коуве.
— Потерял много крови. Келли собирается сделать ему переливание, едва состояние выровняется.
Нат вздохнул.
— Скорее всего, придется его потревожить.
— Что? — вскричала Келли, затягивая шов. — Его нельзя двигать!
Ее голос звенел от паники, усталости и недоверия.
Нат присел, глядя, как Келли и Коуве обматывают вторую культю. Когда ногу подняли, Фрэнк тихо застонал.
Пока шла работа, Нат объяснил, что случилось у входа.
— Бан-али пошли на контакт. Возможно, они нас зовут в деревню. Думаю, второго приглашения не будет.
Коуве согласился.
— Должно быть, мы прошли последнее испытание, экзекуцию или вроде того, — отозвался профессор, цитируя Ната. — Теперь мы доказали, что не лыком шиты и заслуживаем, чтобы нас пропустили.
— А как же Фрэнк? — вмешалась Келли.
— Я устрою носилки из бамбука и пальмовых листьев, — мягко сказал Коуве, трогая Келли за руку. — Эти туземцы... Если мы не заберем Фрэнка, его убьют. Нас всех убьют.
Нат видел, как ее лицо напряглось от страха, а глаза заблестели. Сперва дочь, теперь — брат.
Натан опустился рядом на корточки и обнял ее за плечи.
— Я позабочусь о том, чтобы в пути с ним ничего не случилось. Как только прибудем, Олин сможет наладить радиосвязь.
Нат посмотрел на русского. Тот с готовностью закивал:
— Уж определить наши координаты и передать их я всегда сумею.
— А раз так, помощь прибудет и вашего брата вывезут. У него все получится. И у нас тоже.
Келли уткнулась в грудь Нату, успокаиваясь в его руках.
— Обещаете? — спросила она тихим от слез голосом.
Он крепче обнял ее.
— Конечно.
Однако чем больше Нат смотрел на побледневшее лицо Фрэнка, чья кровь мало-помалу просачивалась сквозь свежие бинты, тем истовей молил о том, чтобы обещанное оказалось ему по плечу.
Келли повернулась у него в руках и произнесла более уверенно:
— Раз так, пора идти.
Нат помог ей подняться.
Начались срочные сборы. Костос и Манни сходили в джунгли и набрали материала для сооружения носилок, пока Келли с профессором пытались стабилизировать состояние Фрэнка к транспортировке.
Вскоре все были готовы снова отправиться в ночь.
У выхода стояла на страже Каррера.
— Наш гость все еще там, — сообщила она.
И верно — на расстоянии виднелась одинокая тень.
Каррера и Нат разделились. Между ними расположилась группа во главе с сержантом.
— Не разбредаемся! Глядим в оба! — громогласно наказывал Костос.
Ближе к хвосту процессии Манни и Олин тащили носилки с привязанным для пущей безопасности пациентом. Мужчины отряда условились нести Фрэнка по очереди.
Позади носилок шла Келли, а за ней, замыкая шеренгу, Нат и Каррера.
Едва прошли устье пещеры, как носок ботинка Ната поддал с земли что-то бесформенное и пыльное. Натан нагнулся и осмотрел странный предмет.
Нет, этого они не оставят. Он проскочил мимо Манни, стряхивая последнюю пыль с козырька кепки «Ред сокс», и водрузил ее на голову раненого владельца.
Развернувшись, чтобы занять свое место в строю, он встретил взгляд Келли. Она улыбнулась ему — еле заметно, сквозь слезы, а он кивнул, принимая ее тихую признательность.
И вот Нат опять поравнялся с десантницей, рассматривая темный лес и отдаленный силуэт.
Куда-то приведет их тропа?
14
Поселение
Луи покачивался в каноэ, дожидаясь вестей от своих ищеек. До рассвета было еще далеко. На чистом небосводе сияли звезды, но луна уже скрылась, окутав болото тенями. Приладив ночной бинокль, Луи пытался высмотреть хоть кого-нибудь из разведчиков.
Пусто.
Он недовольно поморщился. Сидя в ожидании, он чувствовал, как рушились его планы. Что там у них творится? Его уловка будто бы удалась — рейнджеры подались в бега. Но что дальше?
В полночь команда Фавре переплыла озеро на каноэ, перетащенных волоком от реки. Приближаясь к дальнему берегу, группа увидела высоко в небе над каньоном вспышки ракетниц и услышала грохот выстрелов, прокатившийся эхом до самого болота.
Луи наблюдал за перестрелкой через прибор. Команда рейнджеров, без сомнения, подверглась атаке. Впрочем, с его позиции разглядеть нападавших не удалось. Все попытки связаться с разведгруппой Жака окончились неудачей. Его «лейтенант» самым таинственным образом смолк. Затем Луи отрядил еще одну группку — свою элиту — на берег, в инфракрасных очках и приборах ночного видения. Им предстояло произвести разведку, в то время как их шеф с остальными оставался ждать на воде.