Эсми замерла, округляя глаза. Видимо, в ее представлении хоры выглядели как огромные злобные монстры. Ну или просто здоровенные мужики, типа нас с Дором.
— Они похожи на женщин: миниатюрные, худенькие с длинными черными волосами, их лица милы, словно перед тобой ребенок. Пухлые щеки кажутся прелестными, но во рту у хоров три ряда острых как иглы зубов. А внутри их тел течет желтая кровь, делающая их злобными и бессмертными.
— Он укусил меня…— Эсми попыталась посмотреть за спину, но тут же, скривилась от боли.
Я коснулся ее ледяной кожи, чтобы осмотреть рану, но Эсми отшатнулась.
— Ты ударил меня! — задрав нос, она отвернулась, — можешь даже не пытаться изображать из себя заботливого!
Черт! Я убью эту невыносимую девчонку!
— Просто шлепнул! Я не знал, как тебя утихомирить, — я спокойно ответил, гордясь собой за то, что не перешел на срыв. К которому, кстати, был очень близок.
— Это унижает мое женское достоинство!
— Значит, мое мужское достоинство можно просто отрезать? Я сейчас о руке говорю, если что.
Эсми поджала губы, сдерживая улыбку, и это легло бальзамом на мои напряженные нервы.
— Я девочка!
— В чем логика?
— Я защищалась! Откуда я знаю, зачем вы набросились на женщину? Еще и браслет этот…
Она будто оправдывалась перед нами. Неужели, начала понимать, какая опасность ей грозила?
Не сговариваясь. Мы с Дором потянулись к ней, чтобы обнять, и Эсми прижалась к нам в ответ. Я успокаивался с каждым ее выдохом, что нежно ласкал мою кожу, но неконтролируемое состояние Эсми не давало отпустить проблему полностью.
— Маленькая моя, тебя нужно показать врачу, — Дор гладил ее волосы и шестым чувством я слышал, как Эсми успокаивается, — мы должны улететь отсюда.
Я заметил, как напрягся в ожидании очередного взрыва от нашей необычной дэи, но она согласно кивнула, и растекшись на груди моего атмоса, прикрыла глаза и провалилась в забытие.
— Слава создателям… — выдохнул я, — скорее бы рассвет.
Но Дор, почему-то, не отпустил тревожность.
— Ты видел, что из нее вышло? — он переложил Эсми, удобно беря девушку под колени, — яд хора был даже в желудочном соке. Я не знаю, что это может значить, но ничего хорошего это точно…
В черном небе показались сигнальные огни имперской армады, и в душе затеплилась надежда на то, что все будет хорошо. Мы должны успеть вылечить нашу дэю.
29. Удачи, герои!
Огни военного корабля раскрасили темноту символом Богини Каялы, сообщая, что нас ждут. Под частое биенье сердца, что отдавало в голову, мы поспешили в свои кропы, чтоб скорее убраться отсюда, но красная вспышка ослепила, вынуждая остановиться.
За пределами атмосферы, именно там, где завис военный корабль, отправленный Императором, словно круги по воде расходилось бледнеющее малиновое розоватое сияние.
Почти сразу же еще один взрыв, только южнее, осветил небо, давая понять, что так просто мы Эллу не покинем. Корабли нашей армии атакованы чужаками.
Наш мозг мгновенно перебрал десятки возможных вариантов, и так и не нашел правдоподобного ответа. Такого просто быть не могло! Правитель хоров не станет развязывать войну с Каялой. Император предупреждал, что хоры активны, но чтобы вот так…
— Я бы советовал вам отпустить девчонку!
На границе джунглей, не пересекая линию защиты, поставленную Дором, стоял хор. Сутулый, немощный, бледный, он бросал нам вызов дерзким взглядом, полным уверенности в своем превосходстве. Всегда ненавидел этих тварей именно за гонор, и наслаждался, сбивая с них спесь.
Дор, обычно хладнокровный и рассудительный, и на этот раз не растерялся, хотя в его руках была наша драгоценная дэя, занимающая руки, что делало Дора более уязвимым и менее резвым.
Он кинул ленивый взгляд на наглеца, давая понять, что слова, а тем более советы такого ничтожества как он, ничего не стоят. И шагнул к кропу.
— Она сдохнет, корчась в муках! — старик пригладил черные как смоль волосы, собранные в хвост, и посмеиваясь, стал насвистывать траурную мелодию.
Финальный смешок уродца подействовали как пощечина, заставляя нашу кровь вскипеть.
Приказ Дора прозвучал в моей голове, опережая мысль рвануть к хору, чтобы уничтожить. Я сжал кулаки, с трудом удерживая себя на месте.
— У вас нет противоядия! — старик прохрипел, и оскалился, понимая, что бьет по больному, — отдаете девчонку, и мы пропускаем ваши корабли. Не жалко жизней сотен отборных воинов ради девки, которая все равно сдохнет?
Я послал свое воспоминание Дору, чтобы он понимал, с кем говорит.