Карета медленно въехала в лес. Дильфери держала письмо в руке и молча смотрела в том направлении, пока тень кареты наконец не исчезла.
Она посмотрела на письмо в своей руке. В ее светлых глазах мелькнуло облегчение, и затем она легкими шагами обернулась. В поместье Янбао слуги шепотом обсуждали ежегодную грандиозную свадьбу королевства.
— Что случилось после этого?
После этого все было хорошо. Его Величество, Король Пламени, отрубил голову Сумеречному Дракону, и война нашего времени подошла к концу . Какое это имеет отношение к свадьбе принцессы? Конечно, дело в этом. Принцесса Фоса тоже участвовала в той войне… Но история, которую я слышал, отличается от вашей. Разве Его Величество, Король Пламени, не покинул наш мир? Это всего лишь слух из деревни .
Дильфери улыбнулся. Она посмотрела на облака в небе. Легкий морской бриз дул, и письмо в ее руке, казалось, трепетало.
На письме стояла печать Черной Сосны.
…
Молодой человек шел по главной дороге Абиеса. У него была небритая борода и рваная соломенная шляпа. Он зажал травинку во рту и с любопытством огляделся. Широкие улицы по обе стороны замка Колдвуд кардинально изменились. По обе стороны дороги стояли новые постройки — всевозможные магические мастерские. Ревел пар, а на зеленом поясе стояли железные фонарные столбы с висящей на них эмблемой королевской семьи в виде лилий.
Такого бедно одетого человека прохожие на улице не видели еще со времён Серебряного года Первой Эпохи. Все посмотрели на молодого человека. Молодой человек не заметил, остановил одного из них и спросил.
Брат, могу я спросить, какой сейчас год в этом году? Какой год? Я имею в виду, сколько времени прошло с Года Меча?
Мужчина посмотрел на молодого человека, как на сумасшедшего. Это вторая эпоха, Год Летней Дикости. Прошло двенадцать лет с Года Меча . Он похлопал молодого человека по плечу. Молодой человек, не пейте слишком много.
Карглиз не знал, смеяться ему или плакать.
Он не ожидал, что ему понадобится двенадцать лет, чтобы вернуться в этот мир после изгнания Все за Одного. Самое главное, что здесь все отличалось от той Эруины, которую он знал. Лорды ушли, у королевства появились три новые провинции в Шварцвальде, Королевская фракция распалась десять лет назад, и война закончилась. Местные жители Тонигеля на самом деле были пьяницами.
Он тихо вздохнул, чувствуя легкую меланхолию в сердце.
Эруина все еще существует, но где вы, милорд?
Он схватил мужчину за руку и вынул из кармана серебряную монету. Какое сегодня число? Что за праздник?
Карглиз указал на обе стороны улицы, украшенные фонарями и украшениями. Были еще занавески с изображением лилий. Вдалеке стояли даже столы с пивными бочками и едой. Весь замок Абиес был наполнен праздничной атмосферой.
— Разве ты не знаешь, приятель? Это свадьба Ее Королевского Высочества…
Свадьба Ее Королевского Высочества? Карглиз был потрясен: Принцесса Грифина выходит замуж? За кого она выходит замуж? Какая принцесса Грифина? Мужчина огрызнулся: Ее Королевское Высочество скончалось несколько лет назад. Следи за языком, молодой человек. Женится принцесса Фоша . Королевское Высочество скончалось? Женится принцесса Фоша?
Карглиз был ошеломлен, глядя, как мужчина уходит. Кем была принцесса Фауша?
В оцепенении он вошел на центральную площадь замка Эбис. Под ярким солнечным светом он наконец увидел высокую статую.
Карглиз остановился как вкопанный.
Слезы тут же потекли из его глаз.
Наконец он узнал самую привлекательную статую рыцаря на площади. Это был человек, которого он уважал.
Его господин.
Он стоял под статуей в оцепенении, пока кто-то не подошел к нему и не встал рядом с ним. Этот человек также поднял голову, чтобы посмотреть на статую. Через некоторое время человек заговорил.
Прошло много лет. Число людей, которые будут стоять под этой статуей, становится все меньше и меньше .
Когда Карглиз услышал знакомый голос, он резко обернулся.
Мистер Ретто? Карглис!?
Высокое арочное окно, яркие цвета, а двор за окном был прекрасен, как всегда. Как будто за последние десять лет этот несколько тихий кабинет не сильно изменился с того года, когда скончался ее отец.
Грифина спокойно посмотрела на длинное кресло под занавесками. Красная подушка на стуле отражала золотое полуденное солнце. Пыль летела вверх и вниз в косых лучах солнечного света. Грифина до сих пор помнила девушку, сидящую на этом стуле и слушающую историю, рассказанную Обервеем в тот же тихий день.
Старшая принцесса медленно моргнула. Она собралась с мыслями и осторожно закрыла дверь, прежде чем развернуться, чтобы уйти.
Но сзади ее позвал голос.
Сестра.
Харузэ с короной на голове смотрел на стройную и одинокую спину сестры. Через десять лет он вырос и взял на себя ответственность короля. Но в его сердце все еще оставалось что-то, от чего он не мог отказаться.
Зовите меня Принцесса Грифина . Сестра , – не могла не прошептать Харузэ: Передай привет учителю .
Грифина повернула голову и посмотрела на брата.
На лице Грифины появилась слабая улыбка: Почему бы тебе не пойти одному?