Читаем Америка глазами эмигранта. Том 2 полностью

Находясь так близко от Юкона и Клондайка, воспетого Джеком Лондоном, не увидеть их своими глазами, было бы преступлением перед собственным детством. Добираться нам предстояло не на собаках, тем более что и снега-то практически не было – весна как ни как, а в стареньком железнодорожном составе из городка Skagway, сохранившего за собой название «Ворота Клондайка». Поезд отошел от станции Whitehorse («Белая Лошадь»), служившей начальным пунктом (вернее конечным, куда свозили намытое на Клондайке золото) ж/дорожного пути через White Pass («Белый Перевал»), проложенного в 1900-м, в разгар Золотой лихорадки.

«Золотая узкоколейка», ее старинные поезда и станции поддерживаются в рабочем состоянии тоже исключительно для перевозки туристов. Все это, включая местный обслуживающий персонал, ну уж очень смахивает на аттракцион из Диснейленда. Да и непонятно, куда отправляют туристов, жаждущих увидеть золотые прииски, ведь все верхнее течение реки Юкон, вместе со знаменитым Клондайком, находится на территории Канады.

От бродящего из вагона в вагон гида узнаём, что на территорию Канады нас-таки пропустят и покажут горнорудный городок. Более того, каждому участнику тура вручат мешочек с золотоносным песком, чтоб сам намыл и ощутил себя старателем. «Золото гарантировано!» (Надо понимать, его туда подсыпают, чтоб не разочаровывать туриста, который тут дороже золота.)


Поезд натужно взбирается в горы. Сначала далеко внизу виден океан, потом только горы и глубокое ущелье, которое узкоколейка как бы окантовывает по склону. Будто безмолвные стражи этих вновь одичавших мест, замерли вдоль дороги стометровые ели. Ландшафты сумасшедшие. Высоченный водопад, низвергающийся по скалам в пропасть, а над пропастью ажурный металлический мост. Невозможно даже представить, как его умудрились перекинуть через бездну на такой высоте.

Первая остановка у «Кладбища Золотой лихорадки», на берегу горной речки. Кладбище-музей, как печальное напоминание о суровой действительности тех лет. Здесь, под неухоженными, покосившимися крестами и плитами лежат искатели счастья, ставшие жертвами насильственной смерти, ни один из них не дожил до 40 лет.

Продолжив путь, мы добираемся до знаменитых деревянных «Ворот на Клондайк», с которых начиналась тропа на Юкон. И снова на ум пришел Диснейленд при виде жалких потуг местных сельчан соответствовать ожиданиям падких на зрелища туристов – в сувенирном магазинчике, в пустующем ресторанчике и таверне хозяева одеты по моде конца позапрошлого века. До рудника мы уже добираться не стали, побоялись еще раз опоздать на пароход, и с первым же поездом отправились обратно.


И вот мы, наконец, на борту красавца Mercury. К нашему несказанному облегчению, чемоданы, которые мы считали безвозвратно потерянными, дожидались нас в каюте. А на столике у широкого квадратного окна – бутылка шампанского с фруктами, и открытка от капитана с приветствием и извинениями за причиненные неудобства.

И началась сказка. Современнейший 12-палубный лайнер плавно скользил вдоль диких, безлюдных, причудливо изрезанных фиордами берегов, местами покрытых ледниками, среди рассыпанных по водной глади мелких и крупных айсбергов. А в богато, с размахом и вкусом оформленных салонах играла музыка, неспешно и вальяжно текла совсем иная жизнь. Каждый вечер новое шоу в судовом театре, бары, дискотека, спортзал, сауна, казино, библиотека, открытые бассейны и джакузи с подогревом, рестораны и круглосуточные шведские столы, изысканная кухня.

Предупредительные вышколенные официанты отодвигают вам стул и кладут на колени салфетку, а на прощание устраивают все вместе представление и заключительный банкет с деликатесами и ледяными скульптурами (но чтобы попасть на него, все гости корабля, облаченные в вечерние туалеты, выстаивают длиннющие очереди).

Обслуживающего персонала столько же, сколько туристов на борту. Дважды в день меняют и застилают постель, причем так, чтобы вы этого даже не заметили, а в виде пожелания сладких снов стюард-невидимка оставляет вам на подушке шоколадку в золотой обертке. И каждый вечер на одеяле или под потолком новый «зверь» – искусно свернутый из махрового полотенца слоник, заяц, поросенок…

Ну а то, что мне довелось увидеть и узнать на Аляске и об Аляске, расскажу-ка я отдельной главой.

90

Аляска, как она есть

«Лично я ни чуточки не жалею, что Аляску продали Америке, – чистосердечно призналась одна соотечественница-туристка. – Было бы сейчас на русской Аляске, как на Чукотке – т. е. вообще никак. И не плавали бы мы на лайнерах в королевских условиях, любуясь с коктейлем в руках дивной природой.» Пожалуй, с ней трудно не согласиться.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже