Читаем Америkа (reload game) - фрагменты романа полностью

Но, как бы то ни было, для залповой стрельбы по площадям — например, зажигательными зарядами по городу — та «бесствольная артиллерия» годилась вполне. Конечно, в Европе использовать столь варварские способы ведения войны было уже как-то не с руки, но вот в колониях — почему бы нет?.. Короче говоря, через небольшое время вся панорама была густо-густо заштрихована дымными следами ракет, а на берегу возник с десяток очагов пожара, которые стали затем сливаться между собой, и пламя охватило большую часть поселка. Команда адмиральского флагмана настолько увлеклась этим аттракционом, что едва не просмотрела поспешающую к нему паровую канонерскую лодку под сине-белым флагом, несущую на фоке еще и радужный штандарт местного королевского дома.

Отдали швартовы, и на палубу прекратившего стрельбу «Абукира» поднялась престранно выглядящая парочка: высоченный красавец-абориген в безупречно сидящем европейском мундире и парадном головном уборе из птичьих перьев и насупленный коротышка в цилиндре и при огненно-рыжих бакенбардах.

— Кронпринц , генерал от артиллерии, — отрекомендовался абориген на превосходном французском. — А это — мистер Сэмюель Симпсон, консул Соединенных Штатов Америки. С кем имеем честь?

Командующий эскадрой представился по всей форме. О том, что королевство уже почти полвека ведет модернизацию на европейский манер, быструю и довольно успешную, адмирал был наслышан, однако повстречать в этом тропическом паровые канонерки и генералов от артиллерии он все же не ожидал (проклятье, куда смотрит офис и разведслужба Ост-Индской компании?!). Еще меньше ему понравилось присутствие тут американского консула — и скверные предчувствия его ни капельки не обманули.

Кронпринц начал с того, что с ледяной вежливостью попенял командующему за нарушение правил поведения в гостях: если бы тот начал свою экспедицию с протокольного визита в правительственные учреждения Королевства в , то не оказался бы в прискорбном относительно важных перемен, происшедших в мире за время его похода. королевство, изволите ли видеть, объявило недавно о своем Вечном нейтралитете. Гарантами того нейтралитета и независимости стали Соединенные Штаты Америки, Мексика, Русско-Американская и Нидерландская Ост-Индская компании; соглашение это, кстати, открыто для подписания, и ничто не мешает присоединиться к нему и Французской империи с Соединенным королевством и Британской Ост-Индской компанией. Суда стран-гарантов получают право захода в порты, сами же страны обязуются оказать коллективную помощь, вплоть до военной, вооруженным силам Королевства при отражении любой агрессии: ни один иноземный солдат отныне не может ступить на землю Архипелага.

Так что сей прискорбный инцидент (тут принц небрежно кивнул на догорающий поселок) — это еще не , но уже на самой грани. Поскольку такого безрассудства, как прямое вторжение на территорию, вы — хвала Всевышнему! — все же избегли, наши вооруженные силы не имеют пока формальных оснований вмешиваться в чрезвычайно печалящий нас конфликт между нашими добрыми друзьями — британцами и … Правда, ваша эскадра умудрилась уже уничтожить американскую собственность на чудовищную сумму (тут он вновь кивнул на пожарище), но эту проблему вам надлежит решать в двустороннем порядке — с консулом Соединенных Штатов, о-?

— Какая тут еще американская собственность, семь якорей мне в задницу?! — выпучил глаза адмирал, продемонстрировав, что легендарная британская невозмутимость имеет все же пределы.

Коротышка в бакенбардах тут же и растолковал ему — какая, причем речь его состояла на две трети из юридического сленга (коим англосаксы умеют описывать окружающий мир не менее виртуозно, чем русские — матом). Опустим детали, оставим суть: Русско-Американская компания, следуя тропкой, натоптанной уже Трансатлантической пароходной компанией Абакумовых, продала принадлежащие ей портовые сооружения и все прочее недвижимое имущество Жемчужного некой «Американо-Русской компании», зарегистрированной в том же, что и у Абакумовых, штате Нью-Джерси, славном своими традициями затейливых -отмывочных бизнес-схем; собственником учрежденной за 48 часов до той продажи АРК является анонимный консорциум — наверняка совпадающий на сто процентов с Советом директоров РАК; продажа несомненно фиктивная, однако все в рамках закона, а оформлением и юридическим сопровождением сделки занималась сама адвокатская контора &(кто те и Кромвель, адмирал, конечно, понятия не имел, но по придыханию и воздетому указательному персту консула догадался, что в его, адмиральских, понятиях это должно звучать примерно как «Нельсон &»).

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези