Из мемуаров Воронцова-Американца
«Рождество прошло великолепно. Мне даже довелось немного потанцевать с Мэри. И послушать, как она поет. Но помимо этого, как я ожидал, состоялся серьезный разговор с Мэйсонами. Я обрисовал, что делаю, и они назначили доклад на первые числа января».
После доклада мне был задан лишь один вопрос:
— Мистер Воронцов, но это уже не инженерная работа, а вы числитесь помощником инженера. Кем же вы видите себя в этом проекте?
— Менеджером! — коротко ответил я. — Предлагаю ввести должность «менеджер проекта». Приравнять в правах, ответственности и зарплате к руководителям филиалов. Ну и премию назначить, в зависимости от результата.
«Сам» Элайя Мэйсон немного подумал, пожевал губами и ответил:
— Не пойдет! Подождите, мистер Воронцов! Я не договорил! Так вот, ваше предложение глубоко оскорбит руководителей филиалов. Они ведь не просто набранные сотрудники, Юрий, они — члены Совета директоров. И все они компаньоны, пусть и младшие. Они входили в бизнес со своими активами. Кто-то — с готовой небольшой компанией, кто-то — с удачным подрядом, даже Ганс Манхарт внес в дело свой патент. Хороший патент, уверяю вас. Ценный. И приравнять простого наемного сотрудника, пусть и с идеей, но без актива… Они меня не поймут, Юра! Будет бунт, точно вам говорю!
При этих словах «дядя Билл» важно кивнул. А его племянник продолжил:
— Вот если бы и у вас нашлось что-то, что вы могли бы внести…
— Есть у меня что внести! — решительно ответил я. Тут в горле пересохло…
Я вдруг осознал, что не я, а сам отец моей Мэри — самостоятельно — предложил мне путь, как стать компаньоном. Отступать было глупо… Так что я сделал глоток содовой и продолжил немного сиплым голосом, но твердо:
— Сейчас оно еще плохо работает, я эксперименты веду… Но к концу февраля будет и рабочий образец. Обещаю! У меня будет что патентовать!
— Ну и чудненько! — улыбнулся он. — Тогда сделаем так. Вы остаетесь пока помощником Манхарта, но мы готовимся все изменить во втором квартале, прямо с первого апреля. Так что если у вас к началу марта будет стоящее патентоспособное изобретение, мы его и зачтем. И приравняем вас к директорам. Ну и в марте, в зависимости от ценности вклада, оговорим и ваши доходы — оклад, премию, дивиденды…
Тут он взглянул мне в глаза, улыбнулся и продолжил:
— Да, кстати, почему вы не бываете у нас? По субботам мы тоже даем обеды, как и мой дядя. Так что вы могли бы чередовать. И когда не идете к нему, посещать нас. Сара, сестра моей покойной жены, очень благосклонна к вам и считает вас подходящей компанией для моей дочери. А я привык прислушиваться к ее советам. Согласны?
Вообще-то у меня были возражения. Ну как же, работать начинаешь сейчас, изобретение тоже отдаешь авансом, а для тебя все остается по-прежнему, и сколько ты получишь, ты узнаешь потом, после того как все отдашь… Но сейчас, при таком предложении ответить в стиле: «Я не уверен, сэр, что вы меня не обманете!» — было бы верхом бестактности. И глупостью.