Читаем Американская звезда полностью

– Вот он, мой родной город, мой родненький Чикаго, – счастливо запричитал Джои.

– Ладно, хватит петь, куда мы теперь? – спросил Ник.

– Да, куда? – повторила Синдра. – Я просто разбита.

– Ну, – сказал Джои, – теперь парадом командую я.

– Хотела бы я, чтобы ты покомандовал моим желудком, – пожаловалась Синдра. – Я оголодала в этом противном вонючем товарняке.

– О'кей, о'кей! Вас понял. Давайте-ка сюда.

Они вошли в захудалую кафешку. У Синдры вытянулось лицо, когда она услышала, что и сколько заказывает Джои: яичницу с ветчиной, кофе и апельсиновый сок.

– Нам хватит денег? – прошептала она. – Может быть, не надо так роскошничать?

– Порядок, – возразил Ник. – Мы заслужили приличный завтрак.

– План такой, – сказал Джои, принимая на себя руководство действиями, – когда поедим, я кое-куда позвоню. Не беспокойся, сегодня мы будем спать в постелях.

– Надеюсь, – ответила Синдра устало, – потому что я не смогу спать еще одну ночь кое-как… – и отправилась в туалет, чтобы освежиться и привести себя в порядок.

Оборванный старик подошел к их столику.

– Не дадите денежку? – просипел он.

– Отзынь! – грубо сказал Джои.

Ник пошарил в кармане, нащупал мелочь и подал четверть доллара.

– Черт возьми, ты что делаешь? Нам самим нужны деньги, – сказал сердито Джои.

– Ну, знаешь, это как примета, – ответил Ник, – никогда не отказывай нищему.

– О, примета. Они, знаешь, станут бегать за тобой, словно ты богач.

Вернулась из женского туалета Синдра. Она расчесала длинные волосы и умылась.

– Теперь я сносно себя чувствую, – сказала она и накинулась на жидкую яичницу и жирную ветчину.

– Этого должно хватить до обеда, – предупредил Джои, беря тост и обмакивая его в яйцо. – Наверное, мне сейчас надо идти звонить.

Он вернулся через минут пятнадцать.

– Друзья, – сказал он мрачно, – о них можно забыть.

– Что случилось? – спросил Ник.

– Ну, знаешь, как оно бывает. У меня был закадычный

дружок в школе. Но он сказал, что мы не можем сейчас к нему прийти, потому что у него неприятности с отцом, так что я его вычеркиваю из нашего списка. Синдра подалась вперед:

– А еще кому ты звонил?

– Девчонке, с которой ходил. Но когда я сказал, что нас трое, она стала извиняться, что не может. И потом я позвонил двоюродному брату.

– А я думал, что на родственниках мы поставили крест.

– Не подъелдыкивай. Но у него изменился номер телефона, а новый еще не зарегистрирован.

– И это все? – спросил Ник. – Вот эти самые и должны были подстраховать нас на первых порах?

– Ну, – ответил Джои, – все меняется, но у нас хватит денег и на гостиницу.

– Ненадолго, – сказал Ник. – У нас хватит только на три-четыре дня, а потом придется спать на улице.

– Но мы устроимся на работу, – сказал Джои.

– Какую? – спросила Синдра.

– Я хочу попытаться устроиться в клуб, где выступают комики, – весело ответил Джои. – Я молод, интересен, увлекателен и на все готов!

– А я, может быть, найду место официантки, – сказала Синдра задумчиво.

– А ты сможешь подрабатывать на бензоколонке, Ник, – предложил Джои.

– Если бы я хотел работать на бензоколонке, тогда мне лучше было бы остаться в Босвелле, – отрывисто сказал Ник.

– Ладно, не злись, – ответил Джои. – Мы же здесь. Мы уже не в Босвелле. И что-нибудь подходящее обязательно подвернется.

Протаскавшись с час по улицам, они зарегистрировались во вшивенькой гостинице с неоновой рекламой в виде вращающихся кроватей и киношкой, где показывали порнофильмы. Джои и Синдра сняли номер как мистер и миссис Пирсон, а Ник обошел гостиницу с тыла. Взяв ключи, они впустили его через запасной пожарный вход.

– Ну и дыра, – пожаловалась Синдра, потрогав бугристый матрас.

– А ты что, рассчитывала на «Плазу»?

– Эй, бросьте, – сказал Ник, – я вовсе не собираюсь весь вечер слушать, как вы собачитесь.

И они стали изучать колонку объявлений в газете, отмечая подходящие предложения. Джои сразу нашел то, что искал, и

готов был немедленно приступить к делу. Он причесался, смазал волосы маслом, надел самый лучший пиджак и сказал:

– Иду в «Комический клуб». На сколько лет я выгляжу? Синдра откинулась назад и прищурилась:

– Ну, лет на семнадцать.

– Черта с два! – Он повернулся к Нику: – А ты что думаешь?

– Ну, можно и двадцать дать.

– Отращиваю бороду, она как раз будет кстати. Синдра поморщилась:

– Ух… не люблю бородатых.

– Ты ничего не любишь, – сказал Джои.

– Да, не люблю.

Ник опять рассердился:

– Ну, вы, двое, кончайте!

– Послушайте, – воскликнула с торжеством Синдра и стала громко читать: – «Красивые молодые девушки требуются в качестве манекенщиц. Желательна возможность надолго уезжать за границу». Звучит здорово! – Она спрыгнула с постели и прошлась по комнате. – А я могу быть манекенщицей, а?

– «Звучит здорово!» – передразнил ее Джои. – Они отправят тебя тихой скоростью в Китай с иглой в руке.

– А?

– Вот так они делают с девушками, когда их заарканят. Отправляют их в публичные дома, в Бангкок.

– Это все твои выдумки,

– Нет, я не шучу.

– Ладно, пойду прогуляюсь, – сказал Ник, – увидимся позже.

Перейти на страницу:

Похожие книги