Читаем Американские трагедии. Хроники подлинных уголовных расследований XIX–XX столетий. Книга IV полностью

По словам миссис Колеман (J. W. Coleman), матери девочки, в субботу Мэри поднялась поздно — около 11 часов. Приблизительно в 11:30 она позавтракала, съев капусту с хлебом, после чего отправилась на фабрику за деньгами. Из дома она вышла около 11:45, при себе она имела зонтик — поскольку день был туманный и сумрачный — и изящную дамскую сумочку-сеточку из нейзильбера (т. н. «германского серебра» — сплава меди, никеля и цинка). После этого мать не видела свою дочь живой.


Мэри Фэйхан, внизу собственноручная подпись под фотографией: «Мэри Фэйхан. Мамочке».


Очень быстро полицейским удалось отыскать свидетеля, видевшего Мэри после её ухода из дома. 14-летний Джордж Эппс (George Epps) проживал на удалении квартала от дома Фэйхан, он сел в тот же самый трамвай, в котором девочка направлялась к фабрике. Эппс вошёл в трамвай на следующей остановке и остаток пути они проехали, весело болтая. По-видимому, Джорджу нравилась Мэри, он спросил её о планах на вторую половину дня и они договорились встретиться в 14 часов для того, чтобы вместе посмотреть парад, который должен был пройти на улицам Атланты в честь местного праздника — Дня памяти Конфедерации. Джорджия являлась одним из южных штатов, выступивших во время Гражданской войны 1861–1865 гг. на стороне рабовладельческой Конфедерации, и местный жители чрезвычайно дорожили своей славной, как им казалось, историей. В День памяти проводились массовые мероприятия — костюмированный парад, гуляния, спортивные состязания, на людных площадях играли оркестры и т. п. Те годы были довольно скудны на зрелищные масштабные эффекты, а потому праздники, подобные Дню памяти, всегда являлись крупным событием, неизменно привлекавшим внимание молодой части населения.

Итак, Джордж договорился с Мэри встретиться через пару часов. Они вышли на одной остановке, находившейся буквально в десяти метрах от здания карандашной фабрики, и разошлись в разные стороны. В 14 часов Эппс стоял в назначенном месте возле аптеки, дожидаясь появления Мэри, но та не пришла. Подросток провёл 2 часа (!), не сходя с места, в надежде на то, что свидание всё-таки состоится, но в конечном итоге, не солоно хлебавши, отправился смотреть матч по бейсболу в одиночку.

Детективы, разумеется, поинтересовались у Эппса, не видел ли он во время поездки в трамвае с Мэри нечто подозрительное или непонятное? Джордж подумал и ответил, что как ему показалось, вагоновожатый посматривал на Мэри как-то необычно. Как именно «необычно» Джордж толком объяснить не мог, но сказанного оказалось достаточно для того, чтобы детективы занялись поиском трамвайного вагоновожатого и установлением его alibi.

Благодаря показаниям подростка, правоохранительные органы буквально с первых часов расследования оказались сориентированы правильно. Стало ясно, что Мэри благополучно доехала до бывшего места работы и вошла в здание карандашной фабрики. Поскольку там и оказался найден труп девочки, стало быть, именно в этом здании она повстречала убийцу.


14-летний Джордж Эппс, живший по соседству с Мэри Фэйхан, незадолго до полудня 26 апреля проехал вместе с нею несколько остановок в одном трамвае. Следствие довольно быстро пришло к выводу, что Джордж является одним из последних, кто видел девочку живой. За исключением убийцы, разумеется.


Детективы, направленные на установление личности подозрительного вагоновожатого, без труда выяснили, кто именно управлял трамваем. Этим человеком оказался некий Артур Маллинакс (Arthur Mullinax, иногда встречается написание Arthur Mullinanx), разговор с которым оставил двойственное впечатление. Маллинакс очень испугался появления детективов и настаивал на том, что девочку не знает и никогда с нею не общался. Затем, немного успокоившись, он признал, что, вообще-то, регулярно подвозил её к карандашной фабрике. Вагоновожатый знал остановку, на которой Мэри садится в трамвай, и остановку, на которой выходит. Когда у Артура поинтересовались, рассмотрел ли тот юношу рядом с Мэри, вагоновожатый на голубом глазу ответил, что смотрел он на девушку, а юноши ему совсем неинтересны.

Похоже, вагоновожатый даже не понял, что именно он сказал и как его слова расценили детективы. Ведь всего 5 минут назад он утверждал, будто Мэри Фэйхан не знал и ею совсем не интересовался и вдруг оказывается, что он держал в памяти её маршрут и рассматривал симпатичную девочку на ходу!

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 дней в ИГИЛ* (* Организация запрещена на территории РФ)
10 дней в ИГИЛ* (* Организация запрещена на территории РФ)

[b]Организация ИГИЛ запрещена на территории РФ.[/b]Эта книга – шокирующий рассказ о десяти днях, проведенных немецким журналистом на территории, захваченной запрещенной в России террористической организацией «Исламское государство» (ИГИЛ, ИГ). Юрген Тоденхёфер стал первым западным журналистом, сумевшим выбраться оттуда живым. Все это время он буквально ходил по лезвию ножа, общаясь с боевиками, «чиновниками» и местным населением, скрываясь от американских беспилотников и бомб…С предельной честностью и беспристрастностью автор анализирует идеологию террористов. Составив психологические портреты боевиков, он выясняет, что заставило всех этих людей оставить семью, приличную работу, всю свою прежнюю жизнь – чтобы стать врагами человечества.

Юрген Тоденхёфер

Документальная литература / Публицистика / Документальное
Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное