Для чего нужны вечер и ночь — понятно, необходим и день — когда еще человеку остается заниматься делами? Но вот зачем было выдумано утро? Утро, когда после ночи и вечера глаза закрываются сами, голова наливается тяжестью и прилипает к подушке — огромная и неподъемная, когда веки склеиваются, а руки и ноги отказываются подчиняться, а откуда-то из внепостельного уюта уже кричит, требует чей-то голос:
— Встать! Всем встать…
Да как же встать-то? Уж слишком дорог сон.
— Смирно!
Сержант Ринальди орал во весь голос, но Джо только глубже зарылся в матрац.
Пусть кричит, пусть разоряется… здоровье — то есть сон — дороже.
— Вставай! — ткнул его в бок сосед, и подчинится приказу все-таки пришлось.
Здоровье здоровьем, а есть еще и долг. Вернее — служба…
Когда Джо открыл непослушные глаза и сел, все давно уже стояли навытяжку, а от дверей доносился возмущенный рык.
— У нас здесь, оказывается, есть солдаты, которые думают, что они могут смеяться надо мной, — гневно вращал глазами Ринальди, и его вислые щеки надувались при каждом слове пузырями. — Они не знают, наверное, что я стал сержантом еще до их рождения. Здесь некоторые учились в специальных школах и воображают, что нравы, принятые среди малолетних преступников, можно распространить на армию!..
Легкое фырканье сбило сержанта с мысли, и он так и замер с раскрытым ртом.
Неуместный звук донесся с той стороны, где стоял Чарли, на которого и устремился сержантский строгий взор.
Чарли давился со смеху.
Он делал что мог, чтобы совладать со своим лицом, но напрасно: щеки так и танцевали, глаза превратились в щелочки, а улыбка прорывалась наружу.
Сержант побагровел.
Чарли прикусил губу. Теперь смеяться хотелось уже не так, но остановиться он не мог.
— Тебе смешно, Чарли? — даже самый наивный человек не смог бы принять оскал сержанта за улыбку. — Некоторым нравится забывать про свои обязанности, да?
Веселье мгновенно слетело с лица шофера: он понял, что сержант как-то вычислил его роль во вчерашней проделке с побегом Джо. Пусть доказать его вину было сложно и даже невозможно — сержанту и не требовались доказательства. В армии сделать веселую жизнь человеку можно и просто за красивые глаза…
— Нет, сэр, — возразил он, подтягиваясь.
— Нет, сэр, значит… — толстый палец сержанта уперся Чарли в грудь. — А мне казалось, что я кое-что слышал про тебя… — испуганный вид шофера заставил сержанта слегка смягчить свой гнев. Как многим властным, но неуверенным в себе в глубине души людям, ему бывало достаточно даже внешнего признания собственного авторитета. — Ну ладно, Чарли, с тобой как-нибудь разберемся… Ты по-прежнему можешь работать здесь и выносить мусор, пока мне или полковнику это не надоест. А что касается… — сержант поискал взглядом Джо, и его глазки налились кровью, — тебя, герой… — он сделал паузу, и казарма погрузилась в непроницаемое молчание: судя по тону, сержанту пришло в голову нечто, действительно могущее иметь для Джо серьезные последствия. Да и как же иначе, если излюбленная санкция была уже предпринята против нарушителя куда более мелкого калибра? — Так тебе кажется, что можно не обращать внимания на мои приказы? Да? Тебе не нравится работать, оказывается? — приговор все откладывался, и его ожидание от этого делалось все тревожнее и драматичнее. — Тебе нравится кататься по городу? — Даже невозмутимый Джо начал чувствовать себя неуютно в ожидании кульминации сержантской речи, и вот она наступила. — Ну ладно, ты у меня покатаешься! — прогрохотал сержант под аккомпанемент гробового молчания. — Отныне ты приписан к автобазе…
И все же что-то не дало Джо рассмеяться, как это сделали остальные. Напротив, что-то подсказывало ему, что в самой внешней невинности наказания кроется нечто более серьезное, чем можно было угадать с первого взгляда.
Уж слишком серьезен был Ринальди.
Уж слишком скользким был его приятель в ресторанчике.
Уж слишком…
Многое тут было «слишком».
«Держи ухо востро», — посоветовал Джо голос из темного прошлого, и спорить с его подсказкой Джо не стал.
Легко смеяться, не слыша предчувствий…
С тяжелым сердцем Джо явился на автобазу, огляделся по сторонам: она выглядела будничной и мирной — и отправился на поиски диспетчера. Он двигался обычно, как всегда, и как всегда его лицо хранило спокойствие, но обострившиеся зрение и слух яснее ясного напоминали ему о необходимости быть начеку.
Уж слишком спокойно здесь было с виду…
Уж слишком…