Читаем Амнезия "Спес" (СИ) полностью

Так что, пока была возможность не обсуждать и не отвечать, следовало решить, как стану изворачиваться, когда возможности отмолчаться у меня не будет. Да еще следовало подумать, куда и как прятать бластер и защитный костюм Александра.

Впрочем, придумал быстро, вот только просчет действий по достижению придуманного легких вариантов не выдавал…

После того, как миновали ферму, всю оставшуюся дорогу, стараясь не возиться и дышать ровно, я с горем пополам изображал спящего. И мне видимо это удавалось, потому что Паленый со мной не заговаривал. А «разбудил», когда впереди по курсу уже была видна решетка на въезде в наш сектор.

— Все, хватит дрыхнуть, Хвост, — окликнул он меня, — вставай, щас начнется и ты должен быть готов!

— Чё начнется? — насторожился я.

— Мозгодрюченье! Чё еще?

— В смысле?

— Дык нам же пришлось объясняться с кем только не попадя! Ну, и кто-то мимоходом услышал, кто-то втихаря специально ухо погрел, да и начальство, поди, не таилось, обсуждая такое событие, как зашибленные в одном рейде щер с полицаем. Так что в народ ушло быстро. Многие нам так и не поверили! А некоторые и вовсе посчитали, что и ты — того самого, и мы просто побоялись два трупа разом тащить. Все ж уже одного рекрута наша команда угрохала в первом же поиске!

А там, стоило миновать ворота, разговаривать стало недосуг, да и незачем — все было и так наглядно.

Нам навстречу вышли, наверное, все храны, присутствовавшие в данный момент на заставе. Человек десять выстроились с двух сторон от дороги и махали приветственно руками, при этом возгласы, которыми они обменивались, говорили о том, что нас тут действительно поджидали:

— Неужто правда привезли?! Гляди-ка ты, и мелкий у них живой, и в кузовах что-то большое! Жалко, что мы ничего не увидим, я бы на это посмотрел…

Что еще там звучало, я не расслышал в общем гомоне, потому как по мере нашего продвижения народа на пути попадалось все больше. Из гаража вышла команда, то ли искателей, то ли охотников, за ними механики в грязных до черноты комбинезонах подтянулись. Со складов тоже начали мужики выходить и в нас пальцем тыкать, что-то обсуждая.

У казармы поначалу было тихо, но не успели мы заглушить моторы и начать выбираться из багги, как из распахнутых дверей донося вопль: " — Пятые приехали!!!" и люди потянулись и оттуда.

А потом и в дверях столовых залов показался народ. И через пару минут на ступенях кроме охотников и искателей толклись и персонал с камбуза, и аграрии, и, кажется, даже медики, если судить по белоснежным комбезам, выходящих из дверей под красным крестом парней.

Но, что хорошо, основная толпа гомонила, но к нам не приближалась, хотя обсуждали все то же: «В одном рейде и щер, и полисай?! Быть не может! Кто сказал, что там щер?! Врут все! Да мы и не увидим! А мальчишка-то живой!».

Но это с той стороны. А с нашей, мужики, выбежавшие из казармы, в наглую лезли в кузова и там с ходу принимались ощупывать добычу прямо через пластик!

— Это что такое?! — кидались с вопросами к Стояку и Паленому, в непонятках перебирая ежей в мешке.

— Что за хренятина у вас здесь?! — недоуменно восклицали они, обследуя вслепую башку и хвост щеры.

— Во, это точно механоид! — радостно вопили те, чьи руки натыкались на что-то действительно знакомое.

Командир с наставником молчали и только хмыкали насмешливо на это.

Но потом из дверей вышел сержант Вук в сопровождении троих старших хранов. Местный народ затих и подался прочь с наших багги. Под раздачу, ясное дело, никому попасть не хотелось, а сержант был мужиком крутым и непорядка не терпящим. Это даже я не понаслышке узнать успел.

— Ну что, Стояк, прибыли, — констатировал он, окидывая цепким взглядом сначала меня, а потом и тюки в кузовах. — Вижу, мальчишка жив и вполне здоров. Что радует меня и должно еще больше радовать вас. Додуматься только?! Оставить рекрута на дальних нехоженых территориях! Вы чем вообще думали?!

— Сержант, не начинай. Все ж нормально закончилось! — попросил командир, поморщившись. — Затрахались, дальше некуда — полтора суток, считай, не спавши! На одном энергетике держимся.

— Ладно, — снизошел до понимания ситуации тот, — езжайте наверх, сдавайте товар. Разбирать ваши косяки будем завтра.

— Да-а, надо уже черед отвести, а потом желательно на боковую… — протянул Паленый, который под слова сержанта обреченно переглянулся со Стояком и вместе с ним уже раздосадовано зыркнул на затихших пока в стороне мужиков.

Взгляды моих старших были так красноречивы, что я без подсказки догадался, о чем они думали: оставлять добычу здесь, внизу, нельзя — из любопытства распотрошат, потом в целое не соберешь. А то и упрут, если не на сдачу, то на сувениры — как-никак, что щер, что полисай, трофеи редкие.

Перейти на страницу:

Похожие книги