Читаем Аморальное поведение [СИ] полностью

— Не докучал? — интересуется Мэй и присаживается на место. — Его не заткнешь, даже если пожелаешь.

— Он больше молчал, чем говорил.

— Значит, тебе повезло.

Улыбаюсь и перевожу взгляд в сторону окна. Музыка по-прежнему звучит слишком громко, но внимание падает на знакомый автомобиль, который подъезжает к этому дому. При любом появлении Хейла сердце словно останавливается и просто прекращает работать на ближайшие три дня. Не хочется, чтобы история заканчивалась на моменте, когда он попрощался и переехал. Моя вина в той ситуации колоссальная, но сделать выбор в пользу одного по-прежнему невозможно, что огорчает.

Хейл:

Из последних сил не хотелось привозить ее сюда, но во мне играет какая-то ответственность за дальнейшие хорошие отношения. Мелисса выскакивает из джипа и несется к главному входу, толкая всех на своем пути. Можно включить хорошего друга и последовать за ней, но, по-моему, она шикарно справится с обязанностями матери. Достаю телефон и принимаю удобную позу для ожидания. Странно, что нет предложений на этот вечер, ведь обычно многие хотят хорошо провести время. Услышав крик, приподнимаюсь, но зря. Какая-то девушка перебрала с алкоголем, и теперь ее пытаются поймать друзья или знакомые. Силуэт, который до боли знаком, движется вместе с Мэй к дому, где на данный момент проходит вечеринка. Сердце часто бьется, а указательный палец отбивает ритм по торпеде. «Какого черта она здесь забыла»?.. По Мэй можно понять, что вечеринка ее не волнует, поэтому мне нужно расслабиться и не вмешиваться.

Как только они заходят в дом, выхожу на улицу и быстрым шагом направляюсь за ними. Не хочу, чтобы Гордон влезала в неприятности, которые никогда не обходят стороной таких девушек. Запах алкоголя — первое, что чувствуется в здании. Помещение маленькое, а людей много. Какой-то кретин пускает сигаретный дым в мою сторону, что вызывает отвращение. Совсем недавно такие «тусовки» вызывали умиротворение, а сейчас хочется поскорее покинуть местный сброд и уехать. Обхожу одного пьяного недоумка за другим, но внимательно смотрю по сторонам, пытаясь найти Гордон. Она наверняка ищет приключений на свою очень даже неплохую задницу, однако допустить такого я просто напросто не могу. Замечаю Мелиссу, которая насильно тянет рукав парня к выходу.

— Какие-то проблемы? — уточняю я, когда подхожу ближе.

— Твой новый фуфел?

Кулак машинально сжимается, но я помню себя в семнадцать лет. «Черт, да я мог запросто угодить за решетку, если бы не Мелисса»!

— Томас, держи себя в руках, — предупреждает она, одергивая сына еще сильнее, от чего тот шарахается. — Ты обязан поехать со мной, иначе…

— Опять сдашь меня в приют? Уже давно не страшно.

Семейные разборки раздражают. Серьезно, как мне вмешиваться в них, если это не мое дело? Насильно тащить парня домой? Сомневаюсь, что это так просто. Томас — копия Мел. Жестокая штука эта генетика.

Посмотрев в сторону, наблюдаю за прекрасным видением, словно свет в этой комнате сосредоточен только на ней. Короткие шорты из тонкой ткани слегка приподнимаются при каждом движении, а тонкая кофта свободно сидит на теле, приоткрывая живот. Мне никогда еще так не нравился домашний стиль одежды на девушках.

Возвращаю взгляд на Мел, но уже не замечаю пацаненка рядом.

— Кто эта девушка? — щурится Мелисса, смотря на Гордон, и я понимаю, что добром этот диалог не закончится.

— Знакомая из колледжа, ерунда.

Как только Мелисса подобрала меня с улицы, я вынес ценный урок, который она преподнесла. Мел не верит в любовь, поэтому я и Редмонд дали обещание, что никогда не влюбимся ни в одну девушку, с которой спим. Да, звучит глупо, но если ты живешь с этим с подросткового возраста до настоящего времени, многое теряется и тратит цену. Мы благодарны Мелиссе. Если бы не она, могло случиться все, что угодно. Моя первая любовь — Мелисса. Мы с Редмондом часто дрались из-за нее, что наводит мурашки при воспоминании. Часто приходилось ставить женщину перед выбором, но она говорила, что любит нас одинаково.

— А смотришь ты на нее блестящими глазами, — с некой суровостью произносит Мел. — Как и она на тебя прямо сейчас.

Она точно не врет, ведь взгляд Гордон чувствуется за километр. Опустив глаза, пытаюсь сдержать желание — обернуться, чтобы встретиться с кристально чистыми глазами.

— Поцелуй меня, Хейл.

Провокация. Не хочу заставлять Ровену ревновать. Мне это не нужно, а вот Мел явно настроена решительно. Взгляд делает вызов, но на этот раз вынужден отказаться, поэтому разворачиваюсь и направляюсь к выходу. Надеюсь, Гордон сразу отправится домой, а не станет находиться среди пьяных ублюдков, которые при лишнем движении останутся без головы. Как бы ни была сильна благодарность к женщине, которая протянула руку помощи в сложную минуту, я не готов действовать плохо по отношению к Ровене.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература