В общем зале было людно. Взяв на кухне большой ломоть хлеба и чашку с наваристым бульоном, девушка села с краю стола и, откусив большой кусок, огляделась. И встретилась взглядом с мужчиной, проходящим мимо. Он тут же подсел к ней.
— Дитер, какими судьбами? — спросила она его. Вот уж с кем не ожидала встретиться. Друг-демонолог. Или не друг? Может, вообще нужно делать ноги?
— Да вот, выполнял очередное задание храма, теперь обратно в Бриль. — Дитер, казалось, был весел и рад ее видеть. Может быть, ему про ее выходки ничего не известно?
— Один? — поинтересовалась Сэлли. — Самостоятельно работаешь?
— Уже не в первый раз! — с гордостью поведал демонолог. — А ты то как здесь?
— Ездили проведать Шелби, — не стала врать она, в этом же не было ничего предосудительного. — А теперь в столицу. Если и не найду работу, хоть город посмотрю.
— Да, я помню какая ты любознательная. Давай тогда со мной до Бриля. Я узнал короткий путь через лес. Если выедем утром, заночуем в заброшенном Путигороде, а на следующий день уже будем в деревне. Придется, конечно, проезжать совсем рядом с бывшим гнездовьем магов, но путь этот давно безопасен. Со мной не пропадешь.
Весь день объезжая заброшенные лаборатории магов по предложенному Дитером пути, они непринужденно болтали, вспоминая общие годы в поселении демонологов, но к вечеру Дитер стал каким-то смурным и неразговорчивым. На ночлег они устроились, как и планировали, в развалинах на выступающих из земли основаниях домов.
Возможно, ей даже что-то снилось, когда оно заставило ее вскочить. Оно было диким ощущением, не посещавшим ее никогда прежде. Истерично оглядевшись, Сэлли поняла, что то, что так всколыхнуло ее спокойный отдых, произошло не здесь, не рядом, к тому же не только что. Попутчик ее не спал, он ощутимо нервничал, так, что ей не нужно было вглядываться в темноту, чтобы угадать выражение его лица. Она ощущала его страх каждой клеточкой кожи, по которой резво побежали непрошеные мурашки. Эти сверх отчетливые эманации, впрочем, наградили ее саму непрошибаемым спокойствием.
— Спи, все тихо, — почти что умоляюще попросил Дитер. Сэлли удивленно непонимающе уставилась на него. Но он продолжал таинственно дрожать, вперившись в нее взглядом, как в вурдалака, который упрямо не соглашается полежать в гробу до утра. За то время, что они не виделись, вполне можно было успеть достаточно повзрослеть и забыть те байки, которыми Марко потчевала ребятню на ночь касательно ее, Сэллиной, ведьминской и насквозь упыристой натуры. Конечно, что греха таить, однажды она полила его во сне некой красной субстанцией, на приготовление которой потратила уйму времени, но так то когда было! С тех пор он наверняка успел и настоящую кровь пролить и с помпой провести отрубленную вурдалачью голову по главному проспекту какого-нибудь захолустного городка. Короче она на отрез отказалась понимать его поведение. Хотя… Разве что господин главный инквизитор заказ дал: голова ведьмина, рыжая — одна штука. Ну раз так, то момент он явно упустил, пошел он к лешему — она теперь не заснет! И инквизитору при встрече много интересного порасскажет. Особенно куда ему надо идти.
Видимо она слишком подозрительно ежилась под одеялом, но Дитер явно пытался нащупать рукою арбалет. Зря, он с другой стороны, на одеяле валяется, а тот в траве рыщет. Ну-ну.