— Ну что, принцесса, не нравиться?
— Отвали!
— Почему? — прицепился тролль. Сэлли попыталась оторвать его руку от своей талии. — Почему? — никак не мог угомониться тролль.
Девушка схватила со стойки бутылку и опустила ее ему на голову.
— Понял, — промямлил тролль и свалился на пол. Сэлли чуть подтолкнула его носком сапога в бок, и тролль захрапел.
— Сколько с меня, — спросила она подошедшего хозяина.
— За счет господина, — буркнул тот и, схватив тролля за лапищу, поволок в сторону, чтоб не мешал циркуляции посетителей.
Сэлли пробралась к единственному свободному в этот поздний час столу, попросила у прорвавшейся сквозь посетителей подавальщицы крепкого травяного настоя и исподволь стала рассматривать толпу. Уже через минуту на нее перестали обращать какое-либо внимание. Сэлли медленно тянула настой, а спать хотелось все больше и больше. Глаза закрывались сами собой. Шум харчевни сначала перешел в далекий ненавязчивый гул, а потом и просто перестал существовать.
Сэлли очнулась от звука отодвигаемого стула за соседним столом. Это уходил предпоследний посетитель. Подавальщица устало протирала в последний раз стойку. Хозяин вышел в зал, сладко потянулся и начал переворачивать стулья. Девушка зевнула в кулак и поднялась уходить, не зная еще толком куда.
Выйдя на улицу, она немного постояла, чтоб хоть немного привыкнуть к темноте. Кое-где еще горели окна. Сэлли, зябко поежившись, подняла воротник куртки и втянула руки в рукава. Так поздно можно было заявиться разве что к покойному магистру Кенги, но она сдуру забыла поинтересоваться, где он живет. Точнее имеет обыкновение обретаться. Где-то на окраине наверное, или вообще в лесу. Тут в харчевне погас свет и перестал освещать дорогу.
— Куда направляешься, принцесса? — раздался насмешливый голос прямо над ухом. Сэлли резко развернулась. Скудного освещения оказалось достаточно, чтоб рассмотреть большую косматую голову давешнего тролля.
Его волосатая лапа тяжело легла ей на плечо и впилась в него толстыми пальцами с отрощенными ногтями. Она в ответ саданула его в кадык. Не обращая на это внимания, он пихнул ее к стене опустевшей харчевни. Сэлли уперлась обеими ладонями ему в грудь и провела сквозь него разряд, как ей рассказывал волшебник. Тролль дернулся, но ее не отпустил.
— Ах, хорошо, — порадовался тролль. — Ладно, верю, ты и вправду ведьма. Пойдем. — С этими совами он, наконец, отпустил обалдевшую девушку. — Я, как ты понимаешь, и есть Гигант.
Ночь Сэлли провела в библиотеке Гиганта. У него был небольшой двухэтажный дом, второй этаж которого полностью занимали стеллажи с пухлыми фолиантами и свитками в обшарпанных тубусах. Не смотря на усталость, она дышала пылью, роясь на полках и пытаясь разобрать замысловатые надписи и орнаменты разных языков и культур. Потемневшая бумага, выцветшие строки, истершиеся обложки и запах давней тайны приводили ее в благоговейный трепет. Она так и заснула там, в кресле, с очередной книгой в руках.
Проснулась Сэлли поздно. Гигант трогательно позаботился о пропитании, притащив сладких булочек, щедро обсыпанных сахарной пудрой, прямо наверх, не надеясь вырвать ее оттуда.
Через час после ее пробуждения все общество любителей магии уже собрались на опушке леса. На дневном свету Гигант выглядел почти забавно. Его не шибко привлекательное лицо поминутно расплывалось в добродушной улыбке.
— Они как раз пошли в дом магистра Кенги, — молодцевато доложил начальник городской стражи Ивар, выслушавший доклад своего подчиненного о передвижениях господ демонологов.
— Только я туда хотела заявиться! — разочарованно проворчала Сэлли.
— Ну, вам придется подождать. — Эгван досадливо дернул плечом. — Думаю, они провозятся там до ночи. И кто только заложил им нашего магистра?! Да и ночью, по правде говоря, я не советовал бы вам туда ходить. У господина Кенги был еще тот характер. Там и так полно ловушек, к тому же говорят, это место проклято, а по ночам там можно видеть и самого магистра.
— Замечательно, поговорим с ним по душам. Он то должен знать этот путь вдоль и поперек. Хотя ждать еще день…
— Да, он вам обязательно все расскажет, — бодро начал рассуждать Эгван. — Правда, потом он заберет вашу душу, и станет у нас на одну легенду больше. У вас, кстати, есть редкий шанс поучаствовать в составлении собственного некролога.
— Ей необязательно с ним разговаривать, к тому же, мне кажется, это невозможно, — заявил Ви.
— Поподробнее, пожалуйста! — удивленно воззрилась на него Сэлли.
— Магистр Кенги был достаточно могущественным, с сильной энергетикой. К тому же он был… — карлик задумался.
— Чокнутый, — подсказал Эгван.
— Не больше других, вы, люди, вообще малость неадекватны.
— Помешанный, — предложил градоначальник.
— Да, пожалуй, — согласился дух. — Так вот, на доме остался его отпечаток. Следя за ним, вы, Сэлли, возможно, увидите, где магистр хранил Лунные Папирусы.
— Один вопрос: что за папирусы?