Читаем Амулеты с любовью (СИ) полностью

— Энджи, дорогая! Ты просто неуловимая личность, я всё утро не могу за тобою угнаться… — раздался голос Трамиуса из-за двери, и я поспешила её открыть, как раз и со шнуровкой подсобит. — О… — растерянно замер он и его глаза обжигающе вспыхнули, и под этим взглядом, казалось, платье должно было истлеть в тот же миг. — Ты прекрасна, дорогая… Откуда такая роскошь?

Замерла в паре шагов от него. Не поняла, что значит «откуда»?

— А разве не…

Договорить я не успела, с платьем начали происходить странные метаморфозы. Подол платья, сам по себе приобрёл форму идеального круга, вспыхнул бесшумным фиолетовым пламенем, и я почувствовала, как меня просто засасывает в этот демонов круг.

Беспомощный, ничего не понимающий взгляд, брошенный на Трамиуса встретился с диким страхом, заплескавшимся в янтарных глазах мужчины.

— Энджи, нет! — он бросился ко мне схватив за руку, а я уже начала проваливаться в неизвестность, не понимая, что происходит и не имея возможности сопротивляться.

А ещё страх. Страх, который буквально парализовал меня на пару мгновений, сдавив ледяной рукою горло, не давая произнести ни слова. Я могла лишь неотрывно смотреть на испуганного Фэйрина и чувствовать, как моя рука выскальзывает из его крепкого захвата. Каким-то заклинанием от меня отбросило Трамиуса и в тот же миг вспыхнули порталы. Команда моих защитников прибыла, только сделать они не ничего не успевали.

Последнее, что я увидела — плотно сжатые губы Айтира Аранского и его магическую нить, выброшенную в мою сторону и наткнувшуюся на невидимую преграду.

— Энджи…

Отчаянный крик Трамиуса был последним, что я услышала прежде чем портал окончательно сформировался и схлопнулся, перенося меня в неизвестность.

Глава 21

Приземлилась я на что-то твёрдое. Как они все так лихо перемещаются порталами? Беспечный шаг вперёд и, вуаля, ты уже в другом месте. Моё перемещение было больше похоже на транспортировку мешка с картофелем нерадивыми грузчиками. В смысле, отправили в свободный полёт, как приземлиться, так и приземлиться, ничего с ней смертельного не случиться.

Глаза открывать было банально страшно. Под ладонями чувствовался холодная и шероховатая поверхность, похожая на плиты или отшлифованные камни. Да ладно, только не говорите, что меня занесло в какое-то сырое и мрачное подземелье, где меня ждёт печальный конец, так и не успевшей начаться долгой и счастливой жизни.

— Настройки сбились буквально на немного. — раздался смутно знакомый голос и, переселив себя, глаза всё-таки пришлось открыть.

Да быть такого не может! В нескольких метрах от меня за длинным столом сидел офицер Карисс, с таким же серьезным и собранным выражением лица, как и в Департаменте. Да чего уж, он даже одет был в форму, словно находился на службе. А может он действительно на службе, и я просто снова ничего не знаю? Очередной хитроумный план сотрудников Департамента? Хотя испуг Трамиуса был слишком правдоподобен…

— Госпожа Швэйн, не будете вы так любезны пересесть? Пол достаточно холодный. — было сухо предложено мне, и я соизволила оглядеться.

Находились мы в огромном и просторном помещение: каменный пол, каменные стены, каменная арка высотою под два метра стоящая почти по центру… кроме сплошного камня кругом, здесь наличествовал деревянный стол, за которым и сидел офицер, и по лавке вдоль стола с каждой его стороны.

Неловко поднялась, запутавшись в юбках, ещё и корсет приходилось постоянно придерживать.

— Не будете ли вы так любезны? — развернулась я спиною к офицеру, переняв его манеру обращения.

Проблемы шнуровки корсета была для меня более насущной, чем выяснение происходящего. С этим удобнее будет разбираться в приличном виде, не опасаясь в любую минуту остаться и вовсе без одежды.

Офицер был сама любезность и быстро зашнуровал корсет, демонстрируя не дюжий опыт в таком специфическом направлении.

— Благодарю. — милостиво кивнула ему. — А, собственно, где я?

— Там, где вы нужны.

Замечательный ответ, просто великолепный.

— Немного конкретнее нельзя выразиться?

— Вы вскоре всё узнаете. Воды? — кивнул он на кувшин, стоящий на столе, и я благоразумно отказалась. Хватит уже, платье вот надела неосмотрительно, теперь непонятно где, непонятно зачем.

В свободном перемещении по помещению меня никто не ограничивал. Поэтому я без зазрения совести осматривала стены и вид из окна. Стоит заметить, странный вид — степь с присущей ей ковром разнотравья простиралась везде, куда доставал взгляд, кое-где виднелись невысокие кустарники и всё. Ни строений, ни каких-либо примечательных ориентиров… ничего. Да и о чём бы мне они сказали, будь здесь хоть замок, хоть храм? О географических особенностях Империи я не знала ровным счётом ничего.

Карисс бросал на меня время от времени нечитаемые взгляды и что-то усердно писал на разложенных перед ним листах.

— Вы так спокойны. — резюмировал он моё бесцельное брожение из угла в угол.

— Чему быть, того не миновать. — философски ответила ему.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература