Читаем Амулеты с любовью (СИ) полностью

Примостившись в уголке на кухне, почему-то мне здесь нравилось есть больше, чем в зале, неспешно наслаждалась рыбным пирогом Фелиты и свежезаваренным лимонником, слушала болтовню Прани и Эльруса. Трамиус уминал очередной мясной шедевр Эльруса беззвучно, чем вызывал удивлённые взгляды поваров. Идеалистическая картина была нарушена появлением подавальщицы дневной смены, Орисы, если не ошибаюсь.

— Прань, там тебя это, в зал требуют… — пролепетала Ориса с круглыми от страха глазами.

— Так… — угрожающе протянул Эльрус и, вооружившись маленьким таким ножиком, больше похожим на небольшой меч, решительно двинулся на выход, то есть в зал.

— Стой, Эльрус! Меня кличут, я и пойду, может всё обойдется, чего ты сразу! — заволновалась Праня, забегая вперёд старшего повара.

Мы с Трамиусом одновременно рванули за ними. Во-первых, интересно, что там такое происходит, а во-вторых, своих в обиду не дадим.

За одним из столов сидели двое мужчин, хорошо одетых и, в целом, создававших благоприятное впечатление. Ориса направилась к ним, ну а мы вслед за нею. Свар, до этого сверливший мужчин взглядом со своего неизменного места, также поднялся, заходя с другой стороны. В общем, стол мужчин был окружен работниками таверны.

— Как вы и просили, господин, вот Праня, это она приготовила ваш рыбный суп. — отчиталась Ориса.

Свар нехорошо так прищурился, Эльрус показательно вытер ножик об фартук, Трамиус низко зарычал, а Праня икнула, нервы видимо.

— О! — восхищенно воскликнул мужчина с коротко подстриженными волосами пшеничного цвета и светло-карими глазами. На вид ему было около сорока, может чуть больше, но возраст здесь я так и не поняла, как определять. Так что ему вполне могло быть и за пятьдесят. Но в его глазах не было ни капли страха, в отличии от его друга, а сиял чистый восторг. — Прекрасная госпожа Праня, я в полном восхищение от вашего искусства. Ваши блюда — это истинное наслаждение! Никогда не ел ничего подобного. Хотел лично выразить вам своё уважение!

Я улыбнулась. Столько волнений, а тут благодарный клиент. Устроившись за соседним столом, с умилением наблюдала за разворачивающимся действом.

— Разрешите представиться, господин Ротан, владелец трактира в Хольгине, безумно рад познакомиться с такой прекрасной девушкой и безумно талантливым поваром. — рассыпался в любезностях господин Ротан перед Праней, которая тут же засмущалась и залилась румянцем.

Глядя на всё это, Эльрус что-то буркнул себе под нос и ушёл на кухню, Ориса также вернулась к своим обязанностям, а Свар, на удивление, пристроился около меня, не спуская подозрительного взгляда с владельца трактира в Хольгине.

— Праня. Работаю тут, в «Цветущем Хмеле» — застенчиво ответила обычно наша болтушка.

— Рад, очень рад. А это мой кузен, господин Вурн, мы в столице по делам, на пару дней. — представил он второго мужчину, хранившего молчание.

Тот, приподнявшись со своего места, поклонился и вернулся к прерванной трапезе. Рыбный суп Прани его интересовал куда больше, чем сама Праня, в отличии от господина Ротана.

— Прекрасная госпожа Праня, вы не подумайте ничего плохого, что я вот так вот сразу, но я в столице совсем ненадолго и …

Теперь уже икнула я, от неожиданности видимо, если он сейчас предложит Пране бежать в Храм и заключать брачный союз, потому что ему понравилась её стряпня, я либо умру на месте от смеха, либо уверую в удивительную силу своих амулетов окончательно и бесповоротно.

— И хотел бы пригласить вас на работу к себе в трактир на должность старшего повара! Заключим договор, всё честь по чести. Оплату положу не меньше, чем вы сейчас получаете, да и так не обижу. И трактир у меня в месте хорошем, проходном, всегда народу много, только вот с поварами проблема…

— Так, мужик! — грозно поднялся Свар со своего места, с его габаритами это выглядело довольно устрашающе.

Будь я на месте господина Ротана, уже бежала бы из трактира прочь, не оглядываясь, а он стоит себе, даже не дернулся.

— Ты тут наших работников не переманивай! За это и отгрести можно серьезно, понял? — кулаки Свара сжались, а сам он заслонил собою Праню, чтобы всякие владельцы трактиров не смотрели лишний раз.

Я попыталась встать, чтобы вмешаться… правда, ещё не придумала что и кому говорить надобно, но вмешаться определённо собиралась. Не получилось. Трамиус запрыгнул ко мне на колени, всем видом показывая, чтобы я сидела и не рыпалась.

— Свар, ты чего? — испуганно спросила из-за спины нашего охранника Праня.

— Иди, Праня, иди на кухню. Я тут сам всё улажу! — развернулся он к нашей кудеснице по части супов и похлёбок, и подтолкнул её в сторону кухни.

Та послушно двинулась в указанном ей направление, а Свар, перехватив за руку Ротана, да так, что тот аж скривился, потащил его к выходу из таверны.

— Ещё раз тебя тут увижу, руки-ноги переломаю! Уяснил? У себя в Хольгине будешь красоток искать, а тут все заняты! Всё понял? — рычал на него Свар, буквально выпихивая из «Цветущего Хмеля».

— Это же такое делается! Это же какой-то разбой! — причитал родственник господина Ротана.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература