Читаем Амулеты с любовью (СИ) полностью

Серые тварюшки неподвижно замерли, опасно сверкая глазами. Брезгливо по отдирала особо цепких от юбки, пару раз встряхнув её для надежности. Щит с легким хлопком исчез в тот же миг, вместе с ним исчезли и крысы, подвергшиеся парализующему заклинанию второго уровня. Спасибо стражам и Трамиусу. И меня просто оглушили возмущённые голоса моей группы поддержки, но больше всего впечатления произвёл взгляд ярко-синих глаз Дартони, искрящихся ненавистью. Да что ж она ко мне прицепилась то?

- Неужели экзамен включает такие серьезные испытания? – возмущался господин Виттон. – Дорогая, - обратился он ко мне, - у вас какая ступень?

- Третья. – пискнула в ответ, чувствуя легкое головокружение.

- Третья? Уровень бытовой магии? И такие испытания? – его брови удивлённо поползли вверх.

- Как вы себя чувствуете, госпожа Швэйн? – лорд Дорин в два шага оказался около меня, подхватывая под локоть. – Вы побледнели…

По большому счёту чувствовала я себя более-менее сносно, но поймала красноречивый взгляд Трамиуса, на что-то намекающий, а после раздался его душе выворачивающий вой:

- Изверги! Нелюди! Вы мне мою подопечную угробите! Такой растрат силы при её ступени! Вы её в стражи принимаете или просто уровень контроля магией проверяете? Прошу засвидетельствовать, что последние испытания не входят в программу экзамена и требуют особых знаний и навыков!

До меня, наконец-то, дошло, что от меня хотел пушистый хитрюга и я всем весом навалилась на начальника стражи Статусного района, изображая полуобморочное состояние и слабо обмахиваясь ладошкой.

- Что-то мне не хорошо… - умирающим голос прошептала я, прикрывая глаза.

С другой стороны подскочил Огненнокрылый и общими усилиями меня усадили на стул.

- Полностью согласен с лордом Фэйрином. – выступил вперёд лорд Энрис. – Вы знаете, магистр, а я ведь не поленился, пробежался по нормативным актам, касающимся перемещённых стихийными порталами и особое внимание обратил на требования к этому экзамену…

- Господа, давайте сохранять спокойствие! – встал со своего места лорд Грайн. – Уверен, вышло небольшое недоразумение. Госпожа Швэйн, как вы себя чувствуете?

- Не очень… - тихо ответила ему, если играть, то до конца.

Честно признаться, решила не вмешиваться, тут и без меня хватает защитников меня же, куда более авторитетных.

- Будьте любезны объяснить происходящее. – раздался холодный и ровный голос Айтира Аранского. Вот интересно, каким боком он сюда приплёлся и какое положение в обществе он занимает, раз его персона столь известна.

- Лорд Аранский, - раздался мелодичный голос магистра Дартони и я приоткрыла глаза, чтобы увидеть соблазнительную улыбку обращенную на дракона. – это всего лишь экзамен. Признаю, последние испытания были сверх положенных, но госпожа Швэйн с ними превосходно справилась. А мы, как сотрудники Департамента, должны знать на что способен каждый житель империи и не несёт ли он угрозы благополучию нашего Вэрхайла.

- Госпожа Швэйн экзамен сдала? – последовал новый вопрос от лорда Айтира.

- Да, госпожа Швэйн экзамен сдала. – подтвердил лорд Роут.

Тут же раздались аплодисменты моей группы поддержки и торжествующий мявк наставника.

- Но! – перекрыл начавшийся шум всё тот же лорд Роут. – У нас есть несколько вопросов к госпоже Швэйн. Первый – откуда госпожа Швэйн знает заклинания, которые она так успешно использовала и которые не относятся к бытовому уровню? Второй – есть ли у госпожи Швэйн разрешение, выданное Департаментом магии и Торговой палатой, на производство и продажу магических амулетов?

На стол лёг мой первый браслетик, тот, который я делала для себя, но потом подарила Тэйре, а та своей сестре.

Теперь мне по-настоящему стало плохо.



Глава 11




- Вот вы зануды… - протянул Трамиус, ни на миг не потерявший боевого духа. – Олид, старина, ты меня назначил в наставники, прекрасно зная, какими знаниями я обладаю и с какой ответственностью отношусь к возложенным на меня обязанностям.

Старина Олид, то есть лорд Грайн, начальник отдела «Несанкционированных пространственных перемещений и анализа магических угроз» Департамента магии от этих слов скривился, будто съел что-то исключительно неприятное, но вынужденно подтвердил под сверкающим взглядом Трамиуса:

- Верно. Трамиус Фэйрин обладает более чем обширными знаниями во всех направлениях магии. Вероятно, многими из них он поделился с госпожой Швэйн.

- Допустим. – вновь повторилась Дартони, просто-таки сияя торжеством, прекрасно зная, что от второго вопроса мне так легко не отвертеться. – Разрешение на изготовление амулетов вы также получили от Фэйрина, вместе со знаниями? – насмешливо посмотрела она мне в глаза.

- Я… - вот что я могла ответить? Что особо не думала ни о какой лицензии, считая, что мои амулеты, вообще, не работают? Или что надеялась на «авось пронесёт»?

Тем временем за моей спиной проходила оживлённая беседа между Аранскими и господином Виттоном, говорили они почти шёпотом, и я смогла разобрать лишь обрывки фраз: «Подпишем сегодня же…», «Наши условия…», «Вмешайтесь, советник поддержит…»

- Что «Вы», милочка? – злорадно пропела Дартони.

Перейти на страницу:

Похожие книги