Читаем Амулеты с любовью (СИ) полностью

- Это ты правильно сделала! Я тебя, наконец-то, с мамой познакомлю. Мама! – в нетерпение крикнула она вновь и из дома вышла женщина.

Не молодая, но далеко и не старая женщина, просто измученная тяжелой жизнью. Темное платье, старенькое, но опрятное, не раз зашивалось своей хозяйкой, старавшейся продлить наряду срок жизни. Русые волосы, чуть темнее чем у Тэйры, были собраны в аккуратную косу. Глаза, того же удивительного оттенка, что и у девочки, только словно выгоревшие.

- Светлого дня, госпожа. Я Энджиния Швэйн, Тэйра, наверняка обо мне рассказывала…

- Рада с вами познакомиться, госпожа. Я вам так благодарна за вашу помощь Лэйре! Ох, простите меня. Я Фэйлира Соэт, можете называть меня просто Лира. – улыбнулась мать Тэйры. – Что ж мы на улице стоим? Проходите в дом, мы снимаем комнату…

- Энджи, ты тут чаёвничать собралась? – уточнил Трамиус, подозрительно окидывая взглядом непрезентабельного вида домик.

Приветливая улыбка Фэйлиры Соэт погасла, да и Тэйра насупилась от этих слов.

- Я тебя не держу. Дорогу назад мне Тэйра, если что покажет. – покачала я головой на слова наставника и окликнула Щупа, чья макушка торчала из-за соседского забора. Какой подозрительный. Наверняка остался проверить, не обижу ли я Тэйру: - Щуп, иди-ка сюда!

Мальчик не охотно подошёл, видимо, ожидая нагоняя за подслушивание.

- Чего?

- Сбегай-ка на рынок. Возьми пирожков и сладостей к чаю. Только быстро. – протянула я ему серебряную монету.

- Ой, я с ним сбегаю! Всё выберу, а Щупик корзинку донесёт! – тут же распределила обязанности Тэйра, забирая у меня монету и убегая в дом за корзиной. – Мы быстро, мам, как раз чай успеет завариться.

Щуп отобрал пустую корзинку у девочки, и дети ушли, болтая о чём-то своём.

- Я, вообще-то, не о том хотел спросить… - задумчиво сказал Трамиус, глядя вслед весёлой парочке. – Ты пока здесь будешь, хотел по одному делу смотаться, только ты меня дождись!

- Иди, конечно. – как-то я уже привыкла к его отлучкам.

- Я быстро. – заверил он меня и, махнув на прощание хвостом, скрылся в ближайшем проулке.

- Ну что, госпожа Соэт, с удовольствием воспользуюсь вашим гостеприимством.

- Какая там госпожа, Лирой зовите, так привычнее. – махнула она рукой.

В комнате было чисто, но бедно. Очень. Это сразу бросалось в глаза. Две кровати были сдвинуты вплотную и застелены ветхим покрывалом, которое в некоторых местах было вытерто почти до дыр. Большой сундук притулился в другом углу и, по все видимости, хранил всё нажитое семейства Соэт. Стол, две лавки и небольшая кухонная зона с очагом, куда Лира суетливо поставила котелок, докидывая в него разные травы.

Присела на лавку, просто и сесть-то особо было негде.

- Вы уж простите, что по-простому… - не переставала извиняться женщина, выставляя на стол кружки.

- Ничего страшного, не беспокойтесь. – открыто улыбнулась ей, искренне жалея её, но пока не зная, как помочь.

- Мы вам так благодарны, госпожа, за ваш амулет для Лэйры.

- Право слово, не за что благодарить…

- Да что вы такое говорить! Есть! Есть за что благодарить! Лэйре такая удача выпала – устроиться на работу к леди Раэн! Она же теперь, как человек заживёт!

- Так она у леди Раэн и сейчас? – начала осторожно выпытывать интересующие меня моменты.

- Конечно! Буквально вчера к нам забегала, проведать, да продуктов немного принести. Сокрушалась очень, что амулет ваш потеряла почти сразу…

- Да что вы говорите? Потеряла прям? Такая рассеянная? – сокрушенно покачала головой.

- Нет, Лэйра у меня очень ответственная, внимательная и трудолюбивая девочка, только болтушка, каких свет ещё не видывал! Видать, похвасталась кому своей удачей, а завистников кругом много, вот и срезали видать у неё браслет ночью. А ей говорю, ты трудись усердно, тогда и место твоё будет. Амулет за тебя работать не будет, помог устроиться на такое хорошее место, а дальше сама.

- Это вы абсолютно правильно говорите, госпожа Лира…

Да, слова Лиры не сильно расходились с рассказом леди Раэн. Алиния поведала мне, как амулет Лэйры оказался у Дартони. Лира была права, дочка разболтала про амулет на кухне господского дома служанкам, одна из которых сама метила на место горничной, вот она и утащила подаренный мною браслет. Управляющий домом леди Раэн имел зоркий глаз и отличную память, он быстро заметил украшение на запястье служанки и смекнул, что к чему. Служанка и Лэйра были опрошены, первую выгнали с такими рекомендациями, что её теперь ни в какой приличный дом не возьмут, а Лэйра бесхитростно рассказала всю историю амулета: кто, откуда и куда. Видимо об этом матери она постеснялась рассказать.

- Мама, мы вернулись! – звонкий колокольчиком разнеслось около дверей, и неразлучная парочка появилась на пороге, с полной корзинкой вкусностей.

- Вот и умнички, вы как раз вовремя. – тепло улыбнулась женщина, выставляя четвертую кружку для Щупа, я была абсолютно не против такой компании.

- А что Эйриан, не появлялся у вас? – между делом поинтересовалась я у семейства Соэр.

Перейти на страницу:

Похожие книги