Читаем An Oblique Approach полностью

In the end, oddly enough, the Gordian knot was cut by a dagger. For, in the course of stalking about the room, expounding his point much like a tiger might expound the thrill of the hunt to a deer, Belisarius' eye happened to glance at the drawer of his bed table.

He froze in his tracks. Then, slowly, walked over and opened the drawer. From within, he drew forth a dagger.

It was a truly excellent dagger. Armenian made, perfectly balanced, with a razor-sharp blade and a grip that seemed to fit his hand like a glove.

"This is the dagger I gave him," he whispered. "This is the very one."

Interest cut through resentment. Antonina came over and stared down at the weapon. She had seen it before, of course, and had even held it, but had never given it much thought. After a moment, uncertainly, her hand stroked her husband's arm.

He glanced down at it, began to stiffen, and then suddenly relaxed.

"Ah, love," he said tenderly, "let us forget the past. It can't be untied, only cut." He gestured with the dagger. "With this."

"What do you mean?"

"This is the dagger of my vision, and it is proof that the vision was true. All that matters, in the end, is that I love Photius, and I would have him as our son. Let us bring him here, and we will begin from there."

She gazed up at him, still with a trace of uncertainty.

"Truly?"

"Truly. I swear before God, wife, that I will cherish your son as my own, and that I will never reproach you for his existence." The crooked smile. "Nor for hiding his existence."

Now they were embracing, fiercely, and, very soon thereafter, dissolving all anger with the most ancient and reliable method known to man and woman.

Later, her head cradled on Belisarius' shoulder, Antonina said:

"I am concerned about one thing, love."

"What's that?"

Antonina sat up. Her full breasts swayed gently, distracting her husband. Seeing his gaze, she smiled.

"You're having delusions of grandeur," she mocked.

"Fifteen minutes," he pronounced. "No more."

"Half an hour," she replied. "At best."

They grinned at each other. It was an old game, which they had begun playing the first night they met. Belisarius usually won, to Antonina's delight.

She grew serious. "Photius has been cared for by a girl named Hypatia. For over two years, now. He is only five. I have visited him as often as I could, but—she has been very good to him, and he would miss her. And the money I give her is all she has to live on." Her face was suddenly stiff. "She can no longer ply her old trade. Her face is badly scarred."

Antonina fell silent. Belisarius was shocked when he understood how much rage she was suppressing. Then, understanding came. He could not help glancing at his wife's belly, at the ragged scar on her lower abdomen. The scar that had always prevented them from having children of their own.

He arose from the bed and walked about, very slowly, very stiffly. That was his own way of repressing rage. A rage that was perhaps all the greater, because Antonina had long since removed its object.

Five years before, seeing that Antonina had no pimp, an ambitious young fellow had sought to make good the lack. Upon hearing Antonina's demurral, he had insisted with a knife. Unfortunately for him, he had failed to consider her parentage. True, her mother had been a whore, but her father had been a charioteer. A breed of men who are not, by any standard, inclined to pacifism. The charioteer had not taught his daughter much (at least, not much worth knowing), but he had taught her how to use a knife. Better, in the event, than the young fellow had taught himself. So the budding entrepreneur had found an early grave, but not before making his foul mark.

"We will bring them both here," said Belisarius. "It would be good to have a nanny for Photius, anyway. And once he is too old for that, we will keep her on in some other capacity." A stiff little gesture. "Any capacity, it doesn't matter. Whatever she is happy with."

"Thank you," whispered Antonina. "She is a sweet girl."

Again, Belisarius made the stiff little gesture. His wife knew him, and knew how much he prided his self-control. But there were times, she thought, he would be better off if he could rend like a shark.

She, on the other hand, had no such qualms.

"Who were you going to send—to fetch Photius?"

"Eh? Oh. Dubazes, I suppose."

Antonina shook her head vigorously. "Oh, no, you mustn't." Softly, softly, catchee sharkee.

"Whyever not?"

"Well—" She was quite pleased with the little flutter of her eyelids. Just a trace of apprehension, no more. More would arouse her husband's intelligence.

"Her pimp's still around, you see. He sends her an occasional customer. Forces them on her, actually. Pimps—well, he'll object if she's taken away."

Her heart glowed to see her husband's back straighten. True, she was lying, and if Belisarius caught her at it there'd be hell to pay. But it was just a little white lie, and anyway, who'd believe a pimp? She'd have to coach Hypatia, of course.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Закон меча
Закон меча

Крепкий парень Олег Сухов, кузнец и «игровик», случайно стал жертвой темпорального эксперимента и вместе с молодым доктором Шуркой Пончиком угодил прямо в девятый век… …Где их обоих моментально определили в рабское сословие. Однако жить среди славных варягов бесправным трэлем – это не по Олегову нраву. Тем более вокруг кипит бурная средневековая жизнь. Свирепые викинги так и норовят обидеть правильных варягов. А сами варяги тоже на месте не сидят: ходят набегами и в Париж, и в Севилью… Словом, при таком раскладе никак нельзя Олегу Сухову прозябать подневольным холопом. Путей же к свободе у Олега два: выкупиться за деньги или – добыть вожделенную волю ратным подвигом. Герой выбирает первый вариант, но Судьба распоряжается по-своему…

Валерий Петрович Большаков

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы