Читаем Анагел мой. Колесница Богов полностью

— Я соберу их всех, Бар, — продолжил Кримм. — Мы взлетаем. На базе мы остаёмся, я и Риур. Передаём все записи и образцы. И ждём ответа от Совета. А катер на автопилоте отправляем по орбите. Сам решай, какой снаряд ты запустишь следом… Я согласен. Я не хочу, чтобы они были стёрты здесь, Бар.

— Кримм, Кримм… — пробормотал Ларун, глядя на него через прицел. — Ты темнишь, Ваар.

— А ты проверь, командор, — широко улыбнулся пилот, разведя руки. — Ты ведь всегда сможешь меня пришибить? У меня нет оружия. Вернее — есть, но ты будешь быстрее, угу?

— У тебя два часа. Вперёд. Через два часа я снесу здесь всё, если мы не взлетим. — Он повернулся было, но встал обратно: — И, да… Я здесь один из старшего состава, сам попросил без дополнительных резервов. Операция плёвая, зачистка маленькая. Но если что-то пойдёт не так — через день здесь будет весь Разведывательный Корпус. Законы вы знаете. Всё.

Командор повернулся и похромал обратно, махнув солдатам. Тут же взвыли турбины эсминца, переводя двигатели в режим взлёта. Но корабль не взлетел, ожидая команды…

— Что ты задумал? — прошипел Риур, когда Кримм поволок его в сторону катера.

— Закрой пасть, Старший! — зарычал Кримм. — Достаточно того, что мы тут натворили. Ты хочешь ещё перед Советом стоять?! Я — нет, уж извини, родич… — И это слово он выплюнул, презрительно, жёстко.

Лишь пальцы стиснули плечо, да так, что Риур вскрикнул. И поймал умоляющий взгляд Кримма. Молчи, прошу. Молчи, Риур!

Он подчинился. Кримм почти втолкнул его в катер. Припёр к стойке и вжался губами в ухо:

— Брат, молчи! Прошу, послушай! Делай, что я говорю! Пожалуйста! Я всё продумал! Сейчас все придут, все дети. Соберитесь в мусорном отсеке. Доверься мне, прошу тебя, брат!

Риур дёрнулся, зашептал горячо, поняв, что про прослушивание Ларун не соврал: — Почему в мусорном? — спросил растерянно.

— Там двойные стенки защиты. Придётся повоевать. Ты мне веришь? — Он встряхнул его, да так, что Риур треснулся затылком стену… — Веришь?!

— Да…

Кримм швырнул его в сторону мусорного отсека и выскочил наружу. Выбежал на песок, набрал полную грудь воздуха, и выкрикнул:

— Мана-Саи!!! Все сюда!!!

Аж иллюминаторы дрогнули… Риур растерянно переминался у люка, пытаясь сообразить, что делать. Но не додумал: вошёл Гелл. Спокойный, собранный. Остановился рядом с Риуром и положил руку на плечо:

— Отец, не волнуйся. Отец мой, Кримм, знает, что делать. Он давно всё придумал.

— А… — только и выдавил Риур. И зарычал: — Да что ж вы там надумали?!

Никто не ответил. Вот они все. Их дети, их Субстанты. Один за одним влезали в катер и собирались возле Риура. Когда вошёл последний, к нему протолкнулся Кин:

— Отец… Мы перенесли отца Хэ под навес. Где нам спрятаться? Здесь? Идёмте все! … Кримм медленно приблизился к эсминцу, подняв руки ладонями вверх, и ожидая, когда люк распахнётся до конца. Махнул рукой Ларуну, появившемуся в проёме, приглашая того спуститься…

— Чего ты хочешь? — крикнул тот.

— Честного договора. — И Кримм уселся на песок.

Ларун вернулся назад. И через минуту эсминец, тяжело гудя опорами, приземлился, натужно завывая. Командор с трудом спустился вниз, активируя броню, и встал над Криммом:

— Что?

— Да остынь ты… — буркнул Кримм. — Остынь. Я всего лишь хочу честного твоего слова. Хоть ты и сволочь…

Ларун засопел, буравя пилота глазами. Тот выдержал взгляд и похлопал рукой рядом с собой:

— Присядь. Я не хочу, чтобы нас слышали. Правда, присядь.

Бар махнул солдатам, стоявшим за его спиной. Те отступили назад, но в эсминец подниматься не торопились.

— Говори.

— Я уже всё сказал. Гарантируй, что отправишь снаряд вслед за катером. Который сотрёт всех сразу. Желательно в молекулы и быстро.

— Слово командора.

— Как взлетим — дай сигнал об окончании зачистки.

— Зачем?

— Моя прихоть.

Ларун прищурился. Долго смотрел на пилота, потом махнул рукой:

— Раньше, позже… Ладно, слово даю.

— Всё, — улыбнулся Кримм.

Финал

— Нет, не всё… Что ты хотел?

— Хорошо. Ты говорил о стирании памяти? Ты, правда, можешь подать ходатайство?

Командор озадаченно посмотрел на Кримма. Долго молчал. Потом выдавил, как выплюнул:

— Не ожидал… Родич родича… Ладно. Даю слово.

— А ты не кори! — процедил Кримм. — Не тебе решать, предал я или нет. Я жить хочу!

— Не кипи, — буркнул Ларун. — Взлетаем. Связь по внутреннему каналу. Код В88-2390.

— Хорошо.

— И открой сканер внутри. Я хочу убедиться, что все пришли. Придут не все — остров уберу. Вместе с теми, кто не пришёл. Хоть и жаль такое красивое место…

— Все пришли, не бойся. Включу. Веди на базу.

Кримм встал и пошёл к катеру. А Ларун долго смотрел ему вслед, молча. Лишь покачал головой, словно утвердился в какой-то мысли, и направился к эсминцу, махнув рукой солдатам…

*******

— Расскажешь про свой план? — спросил Риур одними губами, пристёгивая ремень.

Кримм улыбнулся и спокойно сказал:

— Узнаешь. Позже.

Старший молчал, наблюдая за тем, как Кримм выводит на монитор параметры для взлёта. И тихо спросил:

— Ты ведь не починил катер?

Кримм лишь качнул отрицательно головой. И ответил, только шевеля губами:

— Нет. Но я всё продумал. Веришь, брат?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика