Читаем Анайя. Не потерять себя (СИ) полностью

После пробуждения первое, что мне довелось почувствовать — боль в спине. Потерев изнывающее место, я поднялся и огляделся. Похоже, граф сдержал обещание и действительно уложил меня в гроб, как мы и договорились. Неудобный, правда, даже мягкая набивка все равно не спасла меня от неприятностей со спиной, но это лишь меньшее из возможных зол.

Придя в себя, я осознал, что нахожусь у себя в замке, в одной комнате с Анайей. Гостью, лежавшую на кровати под теплым одеялом, было трудно узнать — каштановые волосы совсем побелели, а из губ девушки и вовсе выглядывали клыки. Второй укус и передача большей энергии дара спровоцировали изменения, которые Анайя явно не оценит, но зато, судя по всему, она хотя бы осталась в живых.

— Не беспокойся ты так, спит она, — граф неожиданно вошел в комнату и окинул меня оценивающим взглядом. — Смотрю, ты уже пришел в себя. Это похвально.

— Господин, как все прошло? Что сказали лекари?

Владэус подошел к столику и наполнил два бокала, один из которых протянул мне.

— Идея с передачей дара сработала успешно: твоя исцеляющая энергия нейтрализовала яд маньяка и теперь жизнь девушки вне опасности. Но, как ты знаешь, второй укус способен спровоцировать изменения у будущих новообращенных, поэтому теперь Анайя будет выглядеть вот так как минимум до завершения ритуала. Виноват в этом наш обезумевший маньяк или же нет — непонятно, но мои люди уже позаимствовали у гада немного яда для исследований.

Услышав последние слова, я поперхнулся содержимым.

— Он жив?

— Еще как, — усмехнулся владыка, отхлебнув содержимого. — Думаешь такого прошаренного веками вампира так просто убить? Обжегся серьезно, шевелюру свою прилично подпалил, но вполне живой. Ты молодец, кстати, застал его врасплох, благодаря чему он в итоге и попался.

— Ловушка, которая чуть не стоила Анайе жизни... — прошептал я, нервно выдохнув и отхлебнув из бокала.

— Не переживай, после тщательного допроса я лично спущу ему голову с плеч. Выведаю у него все секреты, а потом вскипячу его кровь, — предвкушая расправу, граф взглянул на свою ладонь и облизнулся. — Лучше подумай о своей избраннице, ей после пробуждения явно не будет весело. Пока ты отдыхал, она один раз приходила в себя и, увидев посреди палаты гроб с тобой внутри, еще и в обморок рухнула. Пришлось доставить вас обоих в замок, так девушке хоть по пробуждении спокойнее будет.

Покосившись на владыку, я поставил на стол пустой стакан и присел кровати Анайи. Граф понял мое желание без слов и поспешил удалиться.

— Ладно, наблюдай тут, помогай ей, а мне надо допросом заняться и материалы дела передать куда надо. Удачи, Эдмонд.

— Удачи вам, граф, — ответил я на прощание и с легким трепетом коснулся руки избранницы. Девушка крепко спала, набираясь сил после пережитого ужаса. Больше ни ее, ни меня не терзала боль и приступы, но казалось, будто я до сих пор чувствовал страх ее души. Я надеялся, что Анайя примет новый мир вампиров, но напавший на нее маньяк все испортил. Получится ли меня убедить ее, что все не так страшно?

Неожиданно в дверь постучали. На пороге стоял мой верный телохранитель, который охранял Анайю во время последней прогулки. Нападавший бесшумно ударил по нему сильным заклинанием, поэтому у него не было даже и шансов уберечь Анайю.

— Господин, из-за моей оплошности ваша избранница чуть не погибла, — с виноватым видом парень присел на одно колено и склонил голову. — Готов поплатиться жизнью за то, что подвел вас.

Поднявшись с кровати, я подошел к помощнику и, активировав магию, создал в руке огненный шар. Мужчина затаил дыхание и закрыл глаза в ожидании кары, но я просто погасил заклинание и отошел обратно к спящей гостье.

— Просто неси службу дальше. Жизнь опытного телохранителя слишком важна, чтобы ей так просто разбрасываться.

Возможно, мне показалось, но кажется парень чуть заметно улыбнулся. Услужливо поклонившись, он попрощался и покинул комнату, а я продолжил наблюдать за избранницей. Так мирно спит... После второго укуса наша связь стала еще сильнее и я еле сдерживался, чтобы прямо сейчас не украсть у нее поцелуй.

Прогнав дурные мысли, я отпрянул от девушки и вызвал Маргарет. Девушка тоже немного изменилась с момента знакомства с Анайей, ведь ей тоже предстоит пройти ритуал обращения, но для меня она в любом облике считалась лишь одной из помощниц в замке.

— Господин, вы меня звали? — спросила горничная, выжидающе посмотрев на меня.

— Да, Маргарет, — кивнул я, указав на избранницу. — Я прошу тебя тщательно следить за самочувствием Анайи. Как только она проснется, сразу скажи об этом мне. Причем неважно когда это случится — можешь ради этого будить меня даже глубокой ночью. Все понятно?

Девушка услужливо поклонилась, а в ее покрасневших от полученного дара глазах сверкнул свет.

— Разумеется, господин. Обязуюсь сразу доложить вам о пробуждении госпожи.

Кивнув на ответ горничной, я бросил последний взгляд на спящую избранницу и направился к выходу. Более, чем за сутки моего беспробудного сна дел все-таки накопилось невпроворот.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези