Читаем Анайя. Не потерять себя (СИ) полностью

— Но ведь мать и отец никогда особо не жаловались на здоровье... Неужели это из-за того мошеннического договора? — спросила я растерянным голосом, прокрутив в мыслях облики близких людей. Если не считать тот заговор и случившееся на пограничье, то мать с отцом никогда не желали мне зла. Мне очень страшно потерять их!

Вернер удивленно поднял бровь.

— Ты и об этом знаешь?

— Знаю, — кивнула я, недоверчиво покосившись на собеседника. — И у меня даже есть некоторые подозрения.

— Уважаю твое рвение, но, к сожалению, ты все равно ничем не поможешь своим родителям, так что оставь это дело мне и другим доверенным людям.

— Нет уж! — возразила я. — Мне нужно увидеть их!

— И как ты себе это представляешь? — усмехнулся Ройс. — Для тебя больше нет пути в Эльтанию, если только ты не умеешь открывать порталы.

Растерянно потупив взгляд, я посмотрела на свою ладонь. До этого мне доводилось пользоваться зеркальной телепортацией лишь в присутствии Эдмонда. Получится ли у меня в этот раз?

— Поверь, у меня есть способ, — буркнула я, не желая раскрывать свой козырь, и показала бывшему жениху бумажку, на которую с помощью зачарованной перьевой ручки нанесла цифры. — В назначенное время жди меня в моей комнате. Надеюсь, там ничего не меняли?

— Хм-м-м, вот как. Нет, пока что твою комнату не меняли. Что ж, ладно, так и быть, жду тебя вечером. И постарайся не опоздать. Надеюсь, ты помнишь, что я не люблю подобной безответственности.

— Не опоздаю, — я еле сдержалась, чтобы не закатить глаза и не фыркнуть на парня. Пусть перед ним не человек, но хоть какое-то уважение проявить к собеседнику можно?

После неприятного прощания видение угасло, будто его и не было. Поглаживая руками зеркальную гладь, я с волнением размышляла о новостях, что мне удалось узнать из прошедшего разговора. Мои родители... Пусть закон больше не связывает нас семейными узами, но мне все равно страшно за их здоровье! А вдруг эти мошенники и вовсе сведут их в могилу? Нет, нужно помочь им! Но сначала лучше проведать их, узнать у них о самочувствии. Неизвестно, правда, как они отреагируют на мое преображение, но, надеюсь, они поймут мое решение. В конце концов, о себе мне надо беспокоиться сейчас в последнюю очередь.

Выглянув за дверь и убедившись в отсутствии прислуги рядом, я спешно направилась в библиотеку. Нужно освежить знания о зеркальной телепортации. В этот раз мне придется делать все самой без помощи Эдмонда. Как правитель одного из городов Дартании, он не может допустить нарушения закона, а значит обязан будет помешать мне всеми силами, поэтому ему я рассказать о своем желании не могу. А так у меня в запасе уйма времени — навестив родителей, я спокойно вернусь к ужину как ни в чем не бывало и никто никогда не догадается о нарушении, если Вернер и родители сохранят мой секрет. Да и собственная судьба меня сейчас волнует меньше всего. Родителям сейчас в сто крат хуже!

К назначенному времени, тайно собрав небольшую корзинку угощений и переодевшись в удобную одежду, я, закрыв глаза повязкой, заняла место у зеркала и активировала магию. Четко следуя инструкциям из книги, я создала внутри зеркальной глади портал и шагнула в зачарованную воронку неизвестности.

Держитесь, мама и папа! Я иду к вам!

Что же касается Эдмонда... Надеюсь, он поймет...

Глава 20


Эдмонд


Разглядывая красное от эмоций лицо Анайи и поглаживая ушибленную пощечиной щеку, я тщетно пытался понять происходящее.

Что за Анна? Какая страстная ночь? Какой корм? Почему избранница убегает от меня так, будто я совершил какое-то преступление? Что здесь вообще происходит?!

— Ой-ой, — растерянно протараторила горожанка, прикрыв пальцами рот. Охрана быстро окружила девушку, не давая ей сбежать, а я же, убрав руку от щеки, подошел к ней поближе. Лишь по метке, что украшала запястье, и отдаленно знакомым черным волнистым локонам я вспомнил Анну — девушку, что провела со мной ночь в прошлое полнолуние.

— Так-с, Анна, не хотите мне рассказать, что происходит? — прошипел я, всеми силами стараясь сохранять спокойствие, чтобы не напугать ее.

— Г-господин Эдмонд, я ничего плохого сделать не желала, честно! — промямлила встревоженная горожанка, обхватив себя руками. — Просто заприметила, как вы пришли на праздник с новой девушкой и подумала, что она ваша избранница для ритуала.

— Допустим. И что вы ей сказали?

Смотря куда-то в сторону, девушка покраснела пуще помидора и выдавила:

— К-какой вы страстный м-мужчина и что у н-нас была незабываемая ночь...

Во мне в этот момент что-то рухнуло. Даже гадать не надо, что могла подумать обо мне Анайя после подобных слов. От этой мысли руки мои стали едва заметно трястись, ноздри зашевелились от учащенного дыхания, а в глазах, казалось, вот-вот воспылает огонь. Как вообще можно было додуматься до подобной глупости?

— Анна, вы понимаете, что своими словами возможно разрушили мой будущий брак?

— Господин, я правда не хотела! — верещала перепуганная моим взглядом виновница ссоры. — Другие девушки часто обсуждают свой досуг в жертвенную ночь, вот мне тоже захотелось. Простите!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези