Читаем Аналогичный мир – 2 полностью

— Что ж, посветил он нам, — хмыкнул Фредди, — совсем даже неплохо. Но имя, конечно, непроизносимое.

— Аристофф легче?

— Юри, Джонни. Ты же слышал, как его называют парни. Доктор Юра. А капитан… Ген, Генни? Спроси при встрече.

— Спрошу, — кивнул Джонатан. — Пошли?

— Пошли, — Фредди загасил окурок и встал. — Пройдём сейчас садом.

— Ты уже всё здесь знаешь? — весело удивился Джонатан.

— Не всё. Кое-что мне показали, кое о чём догадываюсь. Ночлег и выпивку ковбой везде найдёт. Ну, и всё остальное заодно.

Они вышли из беседки, и Фредди повёл Джонатана, изредка поглядывая на видневшиеся над деревьями крыши. Попадавшиеся им навстречу раненые в госпитальных пижамах смотрели на них без особого удивления.

— Я вижу, ты уже здесь примелькался.

— Может и так, Джонни, но здесь помимо стационара ещё и амбулатория. За плату общедоступные физиотерапия, консультации и так далее.

— Мг. Чего ж мы шли через задний двор?

— Джонни, я похож на хроника?

Джонатан рассмеялся.

— Резонно. Вот этот корпус?

— Догадлив.

Девушка с обожжённым лицом вынесла им навстречу пачку больничных карт. Фредди с улыбкой придержал дверь, пропуская её, но она словно не заметила, быстро уходя, почти убегая, по дорожке к соседнему корпусу.

— Фредди, с чего это она на тебя не реагирует? — вполголоса спросил Джонатан, входя в вестибюль.

— Это Лю-ся, секретарь у Юри. Она ни на кого не реагирует, — серьёзно ответил Фредди и, ухмыльнувшись, добавил: — Думаю, это парни заулыбали её.

Они поднялись по лестнице, и Фредди уверенно постучал.

— Входите, — ответили им по-английски.

— Добрый день, Юри.

— Добрый день, — Аристов захлопнул дверцу канцелярского шкафа и подошёл к ним. — Вы и есть Джонатан Бредли?

— Он самый, — улыбнулся Джонатан, отвечая на рукопожатие. — Я пришёл поблагодарить вас за участие к Слайдерам.

— Не за что, — усмехнулся Аристов.

— Ценю вашу скромность, доктор. А так же за внимание к здоровью, — Джонатан улыбнулся, — моего друга.

Фредди ухмыльнулся.

— Ну, в этой любезности и тебе не откажут, не так ли, доктор?

— Разумеется, — рассмеялся Аристов.

— Не будем смешивать. Коктейль хорош только в стакане, — отпарировал Джонатан. — И кстати, о коктейлях. Доктор, вам понравилась кухня в "Амбассадоре"?

— Да, — кивнул Аристов. — Неплохая.

— Так как насчёт повторения визита?

— Благодарю, но у меня сегодня дежурство.

— Значит, завтра, — быстро сказал Джонатан. — Отлично, доктор. Или Юри?

— Юри, — кивнул Аристов. — Вы неплохо наступаете. Метод натиска, я вижу, вам привычен.

— Стараюсь, — скромно потупился Джонатан и, не выдержав, рассмеялся. — Так во сколько? Семь, восемь?

— В восемь, — прикинув что-то в уме, ответил Аристов.

— Завтра в восемь в баре, — кивнул Джонатан. — Не смею вас больше отвлекать, мы прощаемся.

— До завтра, — рассмеялся Аристов.

— До завтра, Юри, — рассмеялся и Фредди.

Быстрое рукопожатие, и Джонатан выскочил в коридор. Фредди последовал за ним.

Когда они уже вышли из корпуса, Фредди спросил:

— Джонни, а насчёт Ларри? Забыл?

— Уфф! — Джонатан шумно, даже несколько демонстративно перевёл дыхание. — Об этом и в ресторане можно договориться.

— А ловко ты вывернулся, — одобрил Фредди.

— Твоя выучка, — весело огрызнулся Джонатан. — Выйдем через центральный?

— Отчего и нет? Не думаю, что наблюдают постоянно. Если нас и вели, то потеряли ещё у "Плазы". Теперь… ты где остановился? В "Эльсиноре"?

— Да. С Колумбией я свяжусь сегодня. Думаю, завтра днём мне пару адресов сообщат.

— Мг, — Фредди ловко посторонился, пропуская молодого парня в госпитальной пижаме на костылях. — Дом на границе с Цветным, но в приличном квартале.

— Да. Далеко от Цветного парням придётся слишком туго.

— Это-то понятно, — хмыкнул Фредди. — А в строители кого?

— Завтра у меня будет информация по Колумбии, Фредди. Сегодня как обычно.

— Идёт. Можем себе позволить.

Они вышли через центральные ворота и уже шли по улице, когда Фредди неожиданно спросил:

— К тебе в Бифпите не приходил наниматься один… чмырь? Грег?

— Сунулся и отлетел. От него перегаром на десять футов несёт. Ты что, Фредди?

— Я так и думал, — кивнул Фредди. — Мне про него ещё Эркин рассказывал.

— За кого ты меня держишь? Что я, надзирателя от человека не отличу? А что?

Фредди хмыкнул.

— Он меня перед поездом поймал. Просил протекции. Я его и послал. К тебе.

— Понятно. Если он такой дурак, то это только его проблемы.

Фредди кивнул, вспоминая…

…Он ушёл уже довольно далеко от "Примы", когда его окликнули:

— Фредди…

Он недовольно оглянулся. Опухший небритый ковбой в не столько старой, как грязной заношенной одежде. Это же Грег…

— Чего тебе?

— Слушай, Фредди, ты уезжаешь?

— Чего тебе, спрашиваю.

— Ты… ты не знаешь, твоему лендлорду никто не нужен?

Он насторожился. Конюха они с Джонни нашли быстро, но, видно, слух о зимнем найме уже пошёл. Хреново. Хотя как повернуть.

— А что, имеешь кого на примете?

— Себя. Я на мели, Фредди. Денег ни хрена, и глухой сезон сейчас. Ты ведь на Бредли работаешь?

— Ну?

— Он, говорят, имение раскручивает. Может, возьмёт. Хоть до Рождества мне бы зацепиться. По имению я любую работу знаю. И за порядком пригляжу, когда лендлорд в отъезде.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аналогичный Мир

Похожие книги