— Спасибо за доверие, — улыбнулся Старцев. — Итак. Вы наверное слышали о о Квалификационных Центрах. Там можно сдать экзамен по какой-нибудь специальности и получить диплом или сертификат. Но профессия массажиста считается медицинской и в таком Центре не сертифицируется, — парни настороженно ждали. — Медицинскую квалификацию можно подтвердить и получить соответствующий документ в Центральном военном госпитале.
Парни быстро переглянулись, мулат и трёхкровка заметно побледнели.
— Это… это больница, сэр? — осторожно спросил негр.
— Не только, — спокойно ответил Старцев. — Это и госпиталь, и реабилитационный центр, то есть там не только лечат, но и помогают восстановить здоровье, работоспособность. И там же Центр повышения квалификации и переподготовки медиков. Там работает много массажистов. Они смогут определить вашу квалификацию, а Центр подготовки выдаст диплом. На основании диплома вы получите уже патент на право открыть своё заведение. Без патента, только с дипломом, вы можете работать массажистами по найму.
Парни снова быстро переглянулись, потупились. Фредди, сохраняя на лице безучастное выражение, напряжённо думал. Эркин боялся врачей… "Покажи мне врача, я как Андрей вырублюсь"… "Ты хороших врачей встречал?" — "Нет"… Врачи меня таким сделали"… "Колют… я долго таблеток боялся…"… Всё так, но другого варианта нет… Чёрт, что же делать? Если парни не решатся… Но самим лезть в западню… Чёрт, а ведь и впрямь другого варианта нет.
— Я могу съездить с вами, парни, — Фредди холодно улыбнулся изумлённым взглядам парней и Джонатана и понимающему взгляду Старцева. — Думаю, не помешаю.
— Спасибо, сэр, — тихо ответил негр. — Мы очень благодарны вам за поддержку, — и открыто посмотрел на Старцева. — Мы можем просто ехать туда, господин офицер, сэр?
— Я дам вам официальный запрос, — спокойно ответил Старцев. — И письмо к доктору Аристову. Он поможет вам, — Старцев улыбнулся. — Заодно посмотрите, как там устроен массажный зал. Чтобы у вас потом было не хуже.
— Спасибо, сэр, — негр быстро переглянулся с остальными. — Когда мы можем получить эти бумаги, сэр?
— Зайдите ко мне после трёх. Бумаги будут готовы.
— Спасибо, сэр, — негр встал, и за ним поднялись мулат и трёхкровка. — Мы придём, сэр. До свидания, сэр.
— До свидания, сэр, — эхом откликнулись двое других.
— До свидания, — кивнул Старцев.
Фредди был готов идти за ними, но Джонатан сидел, явно не собираясь двигаться. Когда за парнями закрылась дверь, Джонатан, твёрдо глядя в лицо Старцева, спокойно сказал:
— Я бы не хотел, чтобы у парней были неприятности.
— Никаких неприятностей у них не будет, — так же спокойно ответил Старцев.
— Вы гарантируете? — иронически улыбнулся Джонатан.
— Да, — твёрдо прозвучал ответ.
— Доктор… Аристофф, — несколько затруднённо выговорил Джонатан, — парни могут ему доверять?
— Да?
— И он не положит их на исследование? — со злой улыбкой спросил Фредди. — Нарушит приказ?
— Произошла ошибка при переводе, — Старцев был по-прежнему спокоен. — Не analysis, а inspection. Не исследование, а обследование, — Фредди явно растерялся, а Старцев продолжал: — Доктор Аристов, разумеется, в курсе, он отличный специалист и порядочный человек.
— Вы знакомы с ним? — спросил Джонатан.
- Да. Недавно я был у него… Поголовный расстрел возможен только на бумаге. Уцелели многие из тех, кто был в распределителях, у хозяев, даже в Паласах уцелели единицы. Многие погибли потом, кого-то забили, кто-то замёрз… — Старцев говорил спокойно, нос внутренним напряжением. — Доктор Аристов спас десятки… тех, успел попасть в госпиталь.
— И что с ними сейчас? — Фредди требовательно смотрел на Старцева.
— Некоторые работают в Центре, санитарами, массажистами, — Старцев улыбнулся, — получают зарплату, желающие учатся на медбратьев. Некоторые ушли, где-то тоже устроились. Кто как смог, — Старцев пожал плечами. — Они свободные люди и вправе устраивать свою жизнь. По своему желанию.
— Вы видели их? Сами говорили с ними? — Фредди спрашивал резко, исключающим недомолвки тоном.
— Видел, говорил. Видел, как они работают, как живут, — Старцев улыбнулся воспоминаниям, — в гостях за кофе сидел.
— Спасибо, — кивнул Фредди. — Но я поеду с ними. На всякий случай.
— Разумеется. Это ваше право, — кивнул Старцев.
— Разумеется, — Джонатан встал и протянул Старцеву руку. — Благодарю вас, капитан. Я надеюсь, наша встреча не последняя.
— Конечно, — Старцев ответил на рукопожатие.
Фредди легко встал и повторил жест Джонатана.
— Благодарю вас, капитан, и надеюсь на встречу.
— Взаимно, — улыбнулся Старцев.
Покинув кабинет, Джонатан и Фредди молча прошли по коридору к выходу. И на улице сразу увидели парней. Те стояли на углу, о чём-то беседуя между собой.
Джонатан и Фредди переглянулись и пошли… не в открытую к ним, а так, чтобы пройти мимо, но рядом. Захотят — окликнут.
Их окликнули. Вернее, встретились с ними глазами и взглядом попросили остановиться.
— Мы благодарны вам за помощь, сэр, — начал негр.
— Короче, — с улыбкой перебил его Джонатан. — Не время для длинных оборотов. Что вы решили?