Читаем Аналогия абсурда (СИ) полностью

Они просто разошлись. Неджи, больше ни разу не обернувшись, спустился к машине, а Итачи остался наверху. Постоянно находиться при Наруто обстоятельства не позволят. Может, маму попросить позаботиться о… невестке. Ещё не всем известно, иначе Итачи давно завалили бы телефонными звонками, а холл кишел бы изумлёнными гостями.

Неджи, едва выехал за территорию, достал мобильник.

- Привет, – бросил он непринуждённо. Опять играл на публику. Вёл себя так, как от него ждали, – нет, я в порядке… дело есть… да, от этого зависит жизнь Узумаки Наруто… нет, я предлагаю не выводить его из игры, а разыграть основную карту… дядя, дай мне высказаться, а потом я выслушаю тебя… нет, лучше дома… в общем, мне надо, чтобы ты поднял все архивы по Учихам. Необходимо собрать всю информацию по Учихе Итачи… да, всё… и даже это. Любая мелочь. Наруто сейчас под его опекой. Если мы пропустим хоть малейший намёк, то потеряем его… если я ошибся… нет, я допускаю… допускаю, дядя. Сейчас я уверен и собираюсь просто в этом убедиться… да, пожалуйста… я скоро приеду и всё объясню…

Приходилось держать себя в руках. Если навык находить утерянные факты иногда, в принципе, был излишним, то выдержка – никогда. Порой она на волоске висела. Итачи вспыхивал, как ракетное топливо, но не выпускал из себя. Выигрывал время, а потом просто возвращался к логике. Трудно всегда быть таким.

Он подождал, пока Наруто полежит в ванне, переоденется. Может, успокоится или почувствует себя настолько плохо, что безоговорочно примет помощь Итачи. Наруто – один из тех важных аспектов, с которыми Итачи не хотел обращаться сурово. Да Наруто и сам не очень стремился всё разрушить. Поддался, когда Итачи его обнял на глазах у Неджи. Был бы категорически против – не постеснялся бы и оплеуху отвесить.

Итачи дал Наруто ещё немного времени, дабы опомниться и, возможно, даже прилечь. А потом направился в комнату, манящую и отталкивающую одновременно. И так слишком долго ждал. Не совершил ли ошибки, не вынудив Наруто в первый же вечер пооткровенничать?

Дверь не была заперта. Интерпретировать это как приглашение рано. Скорее тут имела место рассеянность. Да Наруто и не станет особо отгораживаться всевозможными замками: не целомудренная девушка, впадающая в панику от вида мужчины. Тем более, если с этим мужчиной имела кое-какие отношения.

Итачи тихонько приоткрыл дверь, не заметил ни буйно расхаживающего Наруто, ни летающих вещей, ни перьев из разорванной подушки. Наруто если и пережил приступ зловредности, то умело это замаскировал. А скорее всего, и не возникло у него такого желания. Как бы он ни таился и ни прикрывался громкими фразами и необдуманными словами, он был не в форме. Насколько сильно не в форме, ещё только предстояло выяснить.

- Наруто, – Итачи присел на краешек кровати, прикоснулся всей ладонью к плечу, намереваясь растрясти мирно лежащую жертву нападения. Спал или прикидывался?

Нехорошо сразу предполагать подвох.

Наруто шевельнулся, поёжился, принялся натягивать на себя несуществующее одеяло, от чего казался уязвимым. Итачи наклонился, вслушался в невнятное бормотание. Надеялся расслышать своё имя. Напрасные старания. Наруто напоследок издал нечто, похожее на стон. И затих. Не послушался? Не принял болеутоляющее?

- Наруто, проснись.

Жалко будить, но временить просто уже преступно. Да и поможет, если ему всё ещё плохо. Вопреки собственному расчёту, Итачи сам поддался. Прикоснулся к щеке Наруто губами, вдохнул запах его кожи, уже совсем избавившейся от гари. Длинная чёлка коснулась его лица. Во сне он почувствовал щекотание и улыбнулся. Итачи не опустил век, смотрел и ждал, наслаждался близостью, пока это возможно. Провёл губами выше, прикоснулся к уголку глаза, рукой отвёл волосы с виска. И тут Наруто проснулся. Насколько сильную головную боль он испытывал, можно догадаться по его страдальческому выражению лица. Вымотался, иначе вообще не смог бы уснуть. Всё-таки надо переступить через осторожность и личные желания и обратиться к врачу. Побывать в пожаре – не одно и то же, что испытать обычный стресс.

Наруто выглядел удивлённым. Не сразу сообразил, на какой стадии находятся их отношения. По сути, на стадии отторжения. Итачи не дал шанса выкрутиться, тронул пальцем его губы, провёл. Но больше не пытался поцеловать. И так же медленно отодвинулся на безопасное расстояние, чтобы чужое дыхание соблазнительно не щекотало кожу. Так не хватало таких моментов. Не хватало Наруто и всего того, что обещала интимная близость. Итачи задержал дыхание, прежде чем выпустить его. Нужно собраться, избавиться от неуместного чувства, разогнавшего сердце в мгновение ока.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы