Читаем Аналогия абсурда (СИ) полностью

С другой стороны, если Узумаки втюрился в Итачи, то и на мужиков, должно быть, падок. Вот бы соблазнить его всем назло. Пусть им с Итачи обоим мерзко будет. Как сейчас Саске. Заслужили. Но хватит ли у Саске рвения, чтоб с парнем покувыркаться?

- Скотина, – опять сквозь зубы, отвечая на мысленные переживания.

Не сможет. Не захочет. Сам спасует. Если б действительно девчонка, Саске с радостью утёр бы нос Итачи, доказывая, какая его жена шлюха.

Итачи не было дома. Наруто испытывал полную апатию. Не мог забыть, какую ужасную фамилию носит Итачи. В дрожь бросало от подозрений. Избавиться от них не так-то просто. А если он совсем чист, каким и пытался выглядеть, то всё равно Наруто себя стеснённым чувствовал: ничем помочь не мог, дома отсиживался. Не его это манера: прятаться за чужими спинами. Хотя сложно не согласиться, как будет лучше всего. Едва Наруто шагнёт за порог, как Неджи и говорил, сразу влипнет в историю. Теперь-то враг не упустит шанса, подстережёт возле ворот, а не в баре.

Звонок в дверь. Наруто дёрнулся, ринулся было вниз по ступеням и резко затормозил. Вряд ли это Итачи или Шисуи. Те без приглашения заходили. Правда, Шисуи мог ещё позвонить, а потом уже воспользоваться ключом. Бесило, что Итачи обеспечил ему свободный доступ. О чувствах Наруто он подумал?

- При непредвиденных обстоятельствах, я только на него могу рассчитывать, – сказал он. То есть, кроме Шисуи больше никого, получается, нет. Почему тогда ключи Неджи не дал? Не доверяет? А как же их соглашение? Или за добрище боялся? Конечно, кто знает, вдруг Неджи захочется какую цацку спереть. Будто ему заняться нечем, как тырить всё блестящее.

Сигнал повторился. Не Шисуи. И тут дошло, что Наруто до сих пор в рубашке Итачи бегает. И в его штанах. Раз такое дело, могли бы заранее о нормальной одежде подумать. Нет, в женских тряпках хоть и неудобно, а спокойнее.

- Я сейчас! – крикнул Наруто и молнией метнулся к комнате, на ходу сбрасывая одежду. Лишь ворвался внутрь, как швырнул всё на кровать и схватил длинный махровый халат. Завязать не успел, ринулся к зеркалу, цапнул шиньон и заколку. Быстро не получилось: пальцы запутались – и всё вместе полетело на пол. Ругаясь из-за неуклюжести, Наруто повторил попытку. На этот раз удалось закрепить, хоть и отчасти криво. Потом проблемой встала грудь. На это требовалось времени чуть побольше: выровнять надо, булавками пришпилить… А ладно, потом как-нибудь.

Он, так же на ходу, завязывая халат, потянул его в области груди и остановился возле двери. Ну и пусть как с бодуна. Зато никто сразу не скажет, что он парень.

На пороге стояла Хитоми. Слова дружеского приветствия застряли в горле, как только Наруто рассмотрел выражение её лица. Она чуть не плакала, но через силу заставляла себя вежливо улыбаться. Не более, чем позволяли приличия.

- Хитоми… – выдохнул Наруто, мигом забывая о собственных проблемах с внешностью, – что случилось?

- Так похоже? – ожидаемый ответ. – Можно, я войду?

- Заходи, – Наруто отступил назад и закрыл за ней дверь.

По правилам гостеприимства требовалось усадить её в кресло и напоить чаем. Только лишнее всё это. Она не разговаривать о жизни пришла. По-свойски прошествовала в холл, уселась на диван и остановила взгляд на полу. Наруто приблизился, приобнял её, как любого друга в подобной ситуации. Итачи что-то упоминал. Кажется, один из его родственников в больницу попал с серьёзным диагнозом. Может, он какое отношение к Хитоми имеет?

- Кумико, – начала она, отвечая на поддержку, – мой отец в больнице. Я боюсь, он не выдержит операции.

Угадал. И как поступить? Врать, что всё отлично будет?

- Говорят, форма запущенная. А я… – пауза. Наруто ждал всхлипа, а она сдержалась. – Я ни разу к нему не съездила.

- Побоялась увидеть его в таком состоянии? – понял он. Сам боялся в своё время. Перед глазами до сих пор стоял тот малец с передозировкой. Никому бы Наруто не пожелал мучительной смерти, даже заклятому врагу.

- Ты можешь поехать со мной? – Хитоми подняла глаза. Испуганные, как и ожидалось. Оправдываться кинулась. – Если я не приеду, вдруг больше его не увижу? Одна не хочу, а ты моя подруга. Да и ему не совсем чужая.

- А мама? – Наруто пытался вспомнить, есть ли у неё мать.

- Она не думает обо мне, когда случается что-нибудь серьёзное.

- Может, ты просто сама уходишь?

Хитоми не ответила. Наверно, так и было. Привычная к независимости, она вполне могла сторониться, как сторонится любой подросток. Кажется, если родители узнают все её тайны, она умрёт на месте от стыда или какого другого схожего чувства. Доверять подруге гораздо легче, чем встретиться с возможным неодобрением родителей. Наруто думал, как бы он относился к своей семье, которую потерял из-за коварства семьи любимого человека. Оставалось клясть судьбу за предательские совпадения.

Всю дорогу Наруто пытался вспомнить, как зовут отца Хитоми. Они оба молчали по пути. Не встретили засады, не было слежки. Оно и понятно: никто не станет подвергать члена своей семьи опасности. Учиха – хоть и убийцы, но семью чтили. Вон и Итачи не трогают, хоть он им и мешает.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы