While you sleep,
They will feast
In the dark,
Lick and chew
Each minuscule fibre
Of the forbidden food,
Replace the blue
With emptiness.
By the time
Thirst takes them,
Desperately,
Down to the lake
It will already
Be too late.
AT THE EDGE
Sometimes, behind the lines
Of words giving voice to the blue wind
That blows across the amber fields
Of your years, whispering the hungers
Your dignity conceals, and the caves
Of loss opening along shores forgotten
By the ocean, you almost hear the depth
Of white silence, rising to deny everything.
UP THE MOUNTAIN
Was it a choice once,
From within such trembling,
To make a desperate lunge out of here,
Push the fields up into the air,
And make a summit high
Above neighbouring ground offering itself
To host the annual desire of flowers
Emerging like debutantes amidst grass?
Unwilling to linger further under stones,
Endure aimless animal hunger,
And the anger of the trees
Always departing in two directions.
Today the mountain is clear.
It won’t suffer the rain.
The deluge of tears from a sky
Barking in thunder,
But sends the white rivers down
With desperate music
Into the fields of quiet.
PRISONS OF VOICE
Don’t ask me to walk here
These mountains come too near
Something distance never healed.
In this light, blue and high,
They pretend to be horizons
Claiming the affections of the eye.
But in their concealed cloister
They hold each voice captive
To tune dead stone with narrative.
THE OCEAN WIND
Through its mouth at Gleann Corráin, the rising
Ocean can see into Fermoyle valley
That never moves from the absence opened
By the cut of its glacier parent.
With wind the ocean bends each lone blackthorn
To a dark sickle facing the mountain.
The wind would like to breathe its crystal breath
Into the mind of the mountain’s darkness
And riddle the certainty of its stone;
It lashes the cliffs with doubt, its sand lips
Deepen the question each crevice opens
And sow hoards of fern seed in the scailps.*
There is no satisfaction for the wind.
To blow through doors and windows of ruins
Only reminds it how empty it is.
Above Caherbeanna’s ruined village
The wind waits all year for the Garraí Clé
To fill with its tribe of golden corn.
Weary from the ghost geometry of the fog
And heaping itself blindly against walls,
The wind unfolds its heart in yellow dance;
Only now in circles, spirals and waves
Of corn can the wind see itself, swift
As the glance of moonlight on breaking tide.
OUTSIDE A COTTAGE
They allow themselves to be strangers.
Here is somewhere else for them;
They hunt for images to take back
To perfectly ordered cupboards
In Germany or the States,
Proud to have captured
Something authentic of the place.
When the bus drops them,
The cameras come out
To snap the cottage ruin,
Rimmed against the black desert
Of bog and overgrown mountains
With the bones out through them.
They shoot the ruin, not sensing
How the image is a relic,
Imprinted with the presence
Of the ones who laboured here,
The stones warm with breath,
From the time a tourist was a wonder.
Will these ever know how it was,
To live here and know nowhere else,
To wake up inside this house once,
And come out at dawn to discover
Gifts left at the door in the night,
A shivering lake between flowering granite
And this line of new, blue mountains?
BREAKAGE
Has to. Crack. Wet street.
Her first car stops.
His children’s eyes.
Can’t meet his. Old folks’ home.
Said why. Wrote name with care: Susan.
Then did it.
No sleep. The voices own you.
They take you with them.
If she knew, she’d go. But she doesn’t.
Happy.
DOUBLE EXPOSURE
Sometimes you see us
Run into each other in a place
Where we cannot simply pass,
Say at a party, and you overhear
Our breath quiveringly collect
To shape a voice sure enough
To play out some pleasantry;
Something humorous is preferable,
It covers perfectly and shows
That everything is as it should be.
As smoothly as possible
We allow ourselves to be waylaid
By some other conversation and escape.
Though we move around the room,
We always know where we stand,
Still strangely bound to each other
In this intermittent dance
Between the music, each careful
To hold up the other side of all
We were to each other before
It stopped, and let nothing slip
From the invisible ruin
We carry between us.
ELEMENTAL
Is the word the work
Of some elder who quarries
The green mountain
For the hard deposit,
Refines it under black dust
That a bellows blows red,
Hammers it to a wafer
On the white anvil
Until it can carry its own loss,
The anger of the withering fire,
The unstruck echo of the mountain,
Yet succumb to breath
Like pollen to the breeze?
THE NIGHT
February 1, 1994
Nothing can make the night stay outside,
It pours in everywhere, smothers my room
With black air prepared in some unseen cave,
Tightens around my skull the root silence
Of that room in rock; nothing broke the dark
Except the tick of raindrops from above;
Centuries seeping through the limestone
To point a cold finger of stalactite
At emptiness never softened by breath;
Where the sore of absence was never felt