Читаем Анамнез жизни полностью

Моё писательское воображение, уже вовсю разыгравшись, заставило меня содрогнуться при мысли о том, с каким приятным удивлением и даже, что там скрывать, вожделением, уставится на меня машинист, когда обнаружит, что в депо он везёт не только вагоны, но заодно и юную стройную девицу, о присутствии которой, кроме него, никто не догадывается. По коже у меня пошёл мороз от страха… Он, без сомнения, ни секунды не медля, накинется на меня и примется с отвратительным разнообразием удовлетворять свои низменные сексуальные желания, лишив меня тем самым исполнения моей мечты: у меня в жизни будет только один мужчина, он же муж, он же дед моих внуков. А что, если машинистов там двое?! Да ведь это тянет на групповое изнасилование! Нет, я могу, конечно, отсидеться в вагоне, пока поезд не отправят в следующий рейс, но где гарантия, что это случится сегодня и я не сдохну тут от страха и голода? Надо бежать, бежать, будь что будет!

В этот момент случилось то, чего я никак уж не могла ожидать. Двери в вагон с грохотом распахнулись, и в вагон ввалился бородатый мужик лет шестидесяти, одетый в грязный зелёный свитер с оленями, чёрные, вытянутые на коленях брюки и ватную безрукавку – тот самый, которого я увидела в одном из первых вагонов и о существовании которого у меня не было времени вспомнить. Увидев меня, мужик радостно замычал и, вытянув вперёд руки, пошёл на меня, демонстрируя явное желание заключить меня в свои объятия.

Это был, похоже, конец. От ужаса у меня перехватило дыхание. Похватав всё своё барахло, я что есть мочи бросилась наутёк, в сторону противоположного тамбура.

Я с дикой скоростью летела вперёд, оставляя позади себя один за другим пустые вагоны. В одном из них стоял, наверное, вытянув руки вперёд, страшный дед, возжелавший не то моей нежности, не то моих денег – и это заставляло меня бежать ещё быстрее: что бы ни было у него на уме, рано или поздно он двинется за мной, и надо было торопиться. Теперь у меня был выбор: или быть настигнутой дедом, или угодить в лапы похотливых властителей поезда. Так себе, конечно, альтернативка, но в случае машинистов есть хотя бы надежда: после моего вагонного марафона они, возможно, откажутся от своих планов – вряд ли кого способен возбудить вид мокрой, трясущейся бабы, обвешанной тюками и бормочущей несуразицу.

Пробежав таким образом все вагоны, я наконец упёрлась в гладкую белую дверь, за которой, собственно, и скрывались машинисты. Я застыла перед дверью в глубокой задумчивости. Что делать? Постучать сразу – или подождать? А чего, с другой стороны, ждать-то? Пока меня догонит непонятный дед и приступит к реализации своих таких же непонятных планов? Да и потом, никто, кроме машинистов, не сможет остановить поезд и вернуть меня обратно.

С колотящимся от бега и от страха сердцем я три раза стукнула кулаком в белую дверь. По ту сторону послышалась какая-то возня, но больше ничего не произошло. Постояв с полминуты, я, немного осмелев, стукнула ещё раз, уже громче. На этот раз нужный эффект был достигнут: за дверью завозились ещё громче, послышался звук открываемого замка, и дверь распахнулась.

На пороге стоял парень лет двадцати пяти, одетый в джинсы и форменную куртку с символикой «РЖД». Увидев меня, он абсолютно не удивился и вообще не выказал никаких признаков заинтересованности.

– Слышь, Валер, – обратился он к невидимому напарнику, – тут девушка на борту. Надо высадить. – Он обернулся ко мне и устало поинтересовался: – Где ж вы раньше-то были? Уже вон депо, приехали.

Я уставилась на него во все глаза.

– То есть как это – высадить? А обратно меня довезти вы не можете?

Машинист усмехнулся.

– Да вы чего? Какое «обратно», это строго запрещено! У нас график! Сейчас… – И он снова повернулся ко второму машинисту и рявкнул: – Валер! Ну, кому говорю! Тормозни давай, девицу высадить надо. Так, девушка, вам придётся слезть, как-то спрыгнуть, наверное… – Он замолчал, глядя на меня с явным сомнением, и снова обратился к напарнику: – Слышь, Валер! Лестницы никакой нету?

Невидимый Валера, как и его друг, ничуть, по-видимому, не заинтересованный в женских прелестях, откуда-то из глубин кабины ответствовал:

– Жека, откуда? Пусть так вылезает, нечего было соваться!

Электричка принялась замедлять ход и наконец остановилась. Валера открыл двери с правой стороны поезда, и я увидела внизу грязную, обильно политую дождём и моментально таящим снегом тёмную осеннюю землю, от которой меня отделяли два с лишним метра. Через несколько пар рельсов от нас, тревожно гудя, ехала в сторону области синяя, забитая людьми электричка, в которой, не будь я такой дурой, могла бы сидеть и я.

Мне стало тоскливо и жутко. Я повернулась к «Жеке», намереваясь задать ему очередной идиотский вопрос, нельзя ли тогда уж доехать с ними в депо, там пересесть в другую электричку и вернуться обратно к вокзалу, но увидела, что парень, прищурившись, смотрит куда-то за меня. Я инстинктивно обернулась и увидела, что за стеклянными дверями в вагоне стоит уже знакомый мне дед в грязном свитере.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Оптимистка (ЛП)
Оптимистка (ЛП)

Секреты. Они есть у каждого. Большие и маленькие. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит. Жизнь Кейт Седжвик никак нельзя назвать обычной. Она пережила тяжелые испытания и трагедию, но не смотря на это сохранила веселость и жизнерадостность. (Вот почему лучший друг Гас называет ее Оптимисткой). Кейт - волевая, забавная, умная и музыкально одаренная девушка. Она никогда не верила в любовь. Поэтому, когда Кейт покидает Сан Диего для учебы в колледже, в маленьком городке Грант в Миннесоте, меньше всего она ожидает влюбиться в Келлера Бэнкса. Их тянет друг к другу. Но у обоих есть причины сопротивляться этому. У обоих есть секреты. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит.

Ким Холден , КНИГОЗАВИСИМЫЕ Группа , Холден Ким

Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы
К востоку от Эдема
К востоку от Эдема

Шедевр «позднего» Джона Стейнбека. «Все, что я написал ранее, в известном смысле было лишь подготовкой к созданию этого романа», – говорил писатель о своем произведении.Роман, который вызвал бурю возмущения консервативно настроенных критиков, надолго занял первое место среди национальных бестселлеров и лег в основу классического фильма с Джеймсом Дином в главной роли.Семейная сага…История страстной любви и ненависти, доверия и предательства, ошибок и преступлений…Но прежде всего – история двух сыновей калифорнийца Адама Траска, своеобразных Каина и Авеля. Каждый из них ищет себя в этом мире, но как же разнятся дороги, которые они выбирают…«Ты можешь» – эти слова из библейского апокрифа становятся своеобразным символом романа.Ты можешь – творить зло или добро, стать жертвой или безжалостным хищником.

Джон Стейнбек , Джон Эрнст Стейнбек , О. Сорока

Проза / Зарубежная классическая проза / Классическая проза / Зарубежная классика / Классическая литература