Читаем Анариэль. Царство нагов полностью

Анариэль. Царство нагов

После многочисленных приключений я добралась до заветной Моруании. Вот только теперь моя жизнь значительно усложнилась: полукровка-орк превратился из друга в любовника по прихоти одной мстительной и двуличной богини. Асур по-прежнему ищет меня по всему миру. А я вынуждена выйти замуж за принца нагов, чтобы отстоять свое право на трон. МЖМ! В оформлении обложки использованы фото с сайтов pixabay и shutterstock.

Тина Блестящая , Холли Ультрафиолет

Приключения / Любовно-фантастические романы / Романы18+

Пролог

– Я, Орисиан Менрунг Иллайн, правитель Моруанского царства, приказываю впустить принцессу Анариэль в тронный зал! – Голос царя звучал грозно, и я даже вжала голову в плечи, но тут же вспомнила, что не стоит эльфийской принцессе показывать страх. Я должна выглядеть соответственно своему статусу.

Я выпрямила спину, расправила складки на длинном платье, готовясь к встрече с царем и принцем Моруании. Было немного страшновато. Я в тревожном ожидании стояла перед огромными позолоченными дверями, украшенными лазурью. Со мной не было рядом Дуллара, в поддержке которого я сейчас так нуждалась. Я предчувствовала новые неприятности, вспоминая утро этого дня.

Как только сошла на берег, к кораблю тут же подошел отряд стражников. Они вежливо пригласили меня во дворец на аудиенцию с царем и наследным принцем. Значило ли это, что они были прекрасно осведомлены заранее о моем появлении в столице? Конечно, да! Только кто их предупредил?

Я хорошо помнила, что моруанский принц добивался руки настоящей Анариэль. Эльвинг как-то обмолвился о том, что наг предлагал политический союз между двумя государствами. А еще об этом мы недавно говорили с Дулларом. Поэтому братец и хотел быстрее жениться, ведь брак эльфийской принцессы в нынешней ситуации был неизбежен. Вот только потенциальные женихи в виде обоих принцев не устроили мою предшественницу, раз она предпочла обменяться со мной телами.

У меня замерло все в груди. А вдруг этот наг, и правда, чудовище, как о нем говорят? Вдруг окажется таким же подлым и жестоким как «братец» Эльвинг? Тогда мне не миновать проблем. Сейчас я нахожусь на земле нагов и совсем беззащитна, некому за меня заступиться, если принц Моруании станет настаивать на браке. Даже если принять во внимание мою силу, то моруанские маги все равно считались самыми могущественными в этом мире.

И зачем только стремилась попасть сюда? Глупая!

И опять мысли вернулись к Дуллару. Почему он ушел, толком ничего не объяснив? Почему бросил меня, зная, что окажусь совсем одна в Агафаре? Думал ли он о том, что скоро покину этот мир? Но я даже до моруанских магов не добралась, знала только то, что царь Моруании позволил бы их увидеть, вот и согласилась пойти во дворец. А теперь понимала, что угодила в новую ловушку.

Двери передо мной открылись, и я медленно ступила на красную ковровую дорожку. В конце зала, на возвышении находился золотой трон в виде огромной ракушки, где сидел мужчина неопределенного возраста с длинными белыми волосами, ниспадающими на плечи. Он был в голубом одеяние, расшитом золотыми нитями. На бледном лице не имелось морщин. По строгому взгляду я интуитивно поняла – передо мной царь нагов.

Возле него, по всей очевидности, стоял наследный принц. При звуке моих шагов он повернулся ко мне. По мере приближения к высокой фигуре нага я смогла лучше рассмотреть его и едва сдержала возглас. Лицо принца было ужасно. Слишком бледное, непривычное – оно, тем не менее, притягивало взгляд. Длинные белые волосы наследника спускались до пояса. Темные, почти черные губы, сжатые в линию. А глаза… они имели змеиный зрачок, как и у всех присутствующих в зале нагов, но смотрели так пристально, изучающе, что я мысленно сжалась в комок.

– Его Величество, правитель Моруании и окраинных архипелагов, Орисиан Менрунг Иллайн! – торжественно представил владыку вышколенный придворный слуга, затем повернулся к сыну царя и произнес не менее пафосно: – Наследный принц Моруании, Шиаллар Нарсидиан Иллайн.

Змеиные глаза принца прищурились, губы сжались ещё сильнее. В его взгляде я не смогла прочесть никаких эмоций. Брр! Ну и чудовище! Недаром народ был о нем такого нелестного мнения.

Я сглотнула, подняла взгляд и собралась с мыслями для ответа.

– Анариэль Дельвангридеан, наследная принцесса Элайзии. Мое почтение, Ваше Величество и Ваше Высочество. Я прибыла тайно в Агафар с одной целью: мне нужно встретиться с великими магами, о которых я не раз слышала.

– И зачем понадобились маги принцессе? – с вежливостью и даже каким-то показным добродушием поинтересовался повелитель нагов.

– Могу я оставить ваш вопрос без ответа? – произнесла я и заставила себя улыбнуться. – Скажу лишь одно. Моя встреча с магами личного характера и никоим образом не отразится на политике наших государств.

Царь Моруании выдержал паузу, обдумывая мои слова.

– Что же. Раз вы, принцесса, находитесь на моруанской земле, я с радостью позволю вам погостить. Во дворце достаточно комнат. Мы выделим личные апартаменты, где вы ни в чем не будете нуждаться, – с широкой улыбкой ответил он.

Мой взгляд все чаще встречался со змеиными глазами бледнолицего принца. Тот кивнул, подтверждая слова отца, и я поспешно отвернулась, чтобы не показывать ему свою заинтересованность.

– Хорошо. Я согласна, – сказала, а сама подумала, что другого выхода все равно нет.

Но это гостеприимство как-то настораживало. Они ни слова не говорили о возможном браке, просто вежливо пригласили во дворец. Но почему у меня такое чувство, что я уже не выйду из него?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука
Медвежатник
Медвежатник

Алая роза и записка с пожеланием удачного сыска — вот и все, что извлекают из очередного взломанного сейфа московские сыщики. Медвежатник дерзок, изобретателен и неуловим. Генерал Аристов — сам сыщик от бога — пустил по его следу своих лучших агентов. Но взломщик легко уходит из хитроумных ловушек и продолжает «щелкать» сейфы как орешки. Наконец удача улабнулась сыщикам: арестована и помещена в тюрьму возлюбленная и сообщница медвежатника. Генерал понимает, что в конце концов тюрьма — это огромный сейф. Вот здесь и будут ждать взломщика его люди.

Евгений Евгеньевич Сухов , Евгений Николаевич Кукаркин , Евгений Сухов , Елена Михайловна Шевченко , Мария Станиславовна Пастухова , Николай Николаевич Шпанов

Приключения / Боевик / Детективы / Классический детектив / Криминальный детектив / История / Боевики