— Хорошо, — говорит он. Кладет свои ладони на мои чувствительные участки кожи, которые формируют впадинки под коленями, и запрокидывает мои ноги, широко раздвигая их. Я ожидаю, что он продолжит лизать и посасывать мою киску, но он опускается ниже, и его язык скользит по небольшому отверстию моей попки.
Я напрягаюсь и резко втягиваю воздух.
— Боль или удовольствие? — спрашивает он, отрываясь от процесса.
— Удовольствие, но…
— Будь терпелива, — приказывает он, перебивая меня. — Не ожидай ничего и не пытайся забегать вперед. Хорошо?
Я киваю и шепчу:
— Хорошо.
Как только слова слетают с моих губ, его пальцы проникают внутрь. На нем нет его перчаток, и, несмотря на то, что кожа перчаток была самым мягким из всего, что я когда-либо ощущала, прикосновения его пальцев еще мягче. Он делает ласковое движение, лижет и посасывает, пробуждая желание у меня между ног и сводя меня с ума.
Я вижу его спокойствие, сосредоточенное внимание и нежность, в то время как он исследует глубины моей сексуальности, и мне хочется быть терпеливой.
Он скользит пальцами вверх, чтобы почувствовать влажность моих складочек и перенести ее к тому месту, где его язык ласкает меня. Медленно он массирует мое влажное желание вокруг моей попки.
— Боль или удовольствие? — спрашивает он, и, ощущая тепло от его слов, я прикрываю глаза.
— Удовольствие, — шепчу я.
Прежде чем я успеваю договорить, он уже исследует новую территорию. Толкается пальцами в напряженные мышцы моей попки, и я начинаю извиваться, испытав шок.
— Боль, — говорю я.
Он молча двигает пальцами, языком делает еще одно движение по моему клитору, прежде чем отпускает мои ноги и начинается взбираться вверх по лестнице, в то же время прокладывая дорожку из поцелуев вдоль живота. Он останавливается, чтобы пососать мой левый сосок, сжимая правую грудь так сильно, что я задыхаюсь. Но я говорю:
— Удовольствие.
— Хорошая девочка, — довольно произносит он. — Давай закончим наверху, — и затем подхватывает меня на руки и несет наверх. Я собираюсь сказать ему, в какую сторону повернуть наверху, но затем вспоминаю, что он уже был здесь. Он точно знает, куда меня нести. Налево и затем в спальню, где он локтем включает свет, когда мы переходим через порог. Линкольн кладет меня на кровать, все покрывала смяты, потому что я даже не могу вспомнить, когда в последний раз заправляла постель.
Его штаны едва держатся на бедрах, а член, длинный и твердый, вырывается наружу через открытую молнию. Я не могу перестать пялиться. Он огромный. Мы занимались сексом дважды, но я ни разу не видела его при свете.
— Ты хочешь засунуть его…
— Спокойно, девочка, — говорит он, опускаясь на кровать, нависая надо мной. — Я же просил тебя не забегать вперед. Я знаю, что делаю.
Он смотрит на меня, затем обхватывает мое лицо ладонями и целует меня в губы. Это нежный поцелуй. Без языка или чего-то еще, поэтому я открываю рот ему навстречу.
— Такая нетерпеливая.
— Такой грубый, — смеюсь я.
— Ш-ш-ш, — говорит он, делая мне замечание. — Перевернись на живот.
Вот черт.
— Боль или удовольствие? — спрашивает он.
— Ты еще ничего не сделал.
— Тогда почему ты так напряжена?
Я делаю глубокий вдох и переворачиваюсь кверху задом. Он шлепает по нему. Сильно. Я вскрикиваю и делаю попытку сесть. Но он крепко прижимает свою ладонь к той части, которую шлепнул, на этот раз мягко и нежно.
— Боль или удовольствие? — спрашивает он, снимая жжение своей рукой.
— Эм… — Я не уверена. Он действительно сделал мне больно. И я абсолютно уверена, что на моей попе сейчас красуется ярко-красный отпечаток его ладони. Но нежные прикосновения после этого превращают боль в восхитительное чувство. — Удовольствие, — наконец отвечаю я.
— М-м-м. — Наклоняясь, он мурлычет в мое ухо и садится верхом на мои голени. Я ощущаю, какой он тяжелый, когда он прижимается к моим ногам. — Правильный ответ.
Мое сердце начинает биться чаще от предвкушения, но я чрезвычайно горжусь тем, что угождаю ему. Я начинаю расслабляться, когда он снова с резким ударом опускает ладонь на мою попку.
— Ай, — выкрикиваю я, извиваясь. И когда оглядываюсь через плечо, вижу, что он сгибается пополам, приложив руку к крепким мускулам своего пресса. — Линкольн, все хорошо?
— Я в порядке, — отвечает он через несколько секунд после того, как отступает интоксикация. — Сдерживающая интоксикация. Если я сделал тебе больно, то поверь мне, я это знаю. Прости меня.
— Мы проверяем наши пределы, так ведь? И, на самом деле, мне было не так больно, Линкольн. Я просто неправильно отреагировала. Мне нравятся твои нежные прикосновения после шлепков.
Он делает глубокий вдох, прищуривается, а затем пристально смотрит на меня.
— Урок усвоен.
— Нет, — говорю я, разворачиваясь и садясь, чтобы лучше его видеть. — Я не этого хотела. Как можно делать это так, чтобы избежать интоксикации?
— Мы можем поработать над этим в следующий раз, Молли.
— Но…