Но ее светящееся тело качает головой.
— Что-то помощнее.
— Ты что-то знаешь?
— Аттикуса Монтгомери поместили в Психиатрическую Больницу Кафедрал Сити этим утром. Ему назначили стационарное лечение за покушение на убийство.
— Так значит он
— Возможно. Я получаю смешанные сигналы с камер видеонаблюдения из психиатрической больницы. А камеры в отдельной палате имеют закрытую систему. Я не смогу получить прямого доступа к нему, пока он не окажется в зоне досягаемости внешнего видеонаблюдения.
— Черт. — Я смотрю на нее какое-то время, проигрывая информацию в своей голове. — Как ты думаешь, что произошло?
— Я не знаю. Если бы у меня был доступ к верхнему этажу «Корпорации Блю», я бы знала. Но у меня его нет, поэтому мы остаемся в неведении до тех пор, пока не найдем возможность каким-то образом получить информацию.
— Блядь. Что же, я должен ехать в город и поговорить с Томасом. Он не обрадуется. Наш крайний срок для пресс-конференции — пятница. Я возьму байк, чтобы не попасть в пробку. Держи меня в курсе.
Не дожидаясь ответа, я запрыгиваю на байк — отремонтированный, за что спасибо армии маленьких ботов под предводительством Шейлы — и завожу двигатель. Он рычит, и я направляюсь в тоннель, ворота поднимаются как раз вовремя, чтобы я мог проскочить, не останавливаясь.
Взять байк было правильным решением, потому что полчаса спустя, когда я добираюсь до города, уже наступает время обеденного часа-пик, и мне приходится перемещаться туда-сюда между машинами всю дорогу до Района Торговцев. Я паркую байк возле Бара на М-стрит, и дверь открывается, когда я нахожусь еще в десяти шагах от нее.
— Привет, Линкольн.
Я киваю привратнику, но мой взгляд направлен на Томаса и Кейса, которые сидят за баром и пьют. Они одновременно поворачиваются, когда слышат мой голос, затем Томас отворачивается, а Кейс говорит:
— Наконец-то.
Я сажусь по другую сторону от Кейса, но не потому, что боюсь Томаса или что-то в этом духе. Просто сейчас я не чувствую, что готов к близкому контакту с ним.
— Ты хочешь объяснить этот грандиозный проеб, Линкольн? — Слова Томаса звучат, как низкий рык.
— Что ты хочешь, чтобы я сказал? Аттикус не довел дело до конца.
— Почему? — злится Томас. — Почему, черт возьми, это не сработало?
— Я не знаю, придурок. Я за него не отвечаю.
Кейс закатывает глаза.
— Линкольн, притормози, ладно? Просто подумай, мужик. Что произошло прошлой ночью?
— Я проследил, как он зашел в здание.
— Мы знаем, что он был в здании, Линкольн. — Томас говорит слишком спокойным голосом, что звучит непривычно. — Чего мы не знаем, так это почему он сейчас в гребаной Психиатрической Больнице Кафедрал Сити под психиатрическим наблюдением по приказу судьи. Каким, блядь, образом мы теперь сможем завершить эту работу, если он под замком?
— Нам стоит ожидать худшего, — говорит Кейс. — Предположим, что старик вышел на нас.
— Шейла там. Она может получить информацию из системы, подключенной к интернету. Но внутренние камеры имеют закрытую систему. К ним у нее нет доступа.
— Значит, нам остается только ждать, — говорит Кейс. — Нам просто нужно сидеть тихо и проявить терпение, пока она не обнаружит что-то полезное.
Томас поднимается, проглатывает свой виски, затем ударяет стаканом по барной стойке так сильно, что он разбивается.
— Значит весь план, который мы разрабатывали пятнадцать гребаных лет, зависит от этого жалкого сукиного сына в психушке?
Мы не отвечаем ему, но он и не ждет. Просто хватает свое пальто и уходит, хлопая дверью, потому что привратник исчез.
Кейс глубоко вздыхает.
— Он взбешен.
— Ага. — Я ловлю виски, который Мак толкнул мне по барной стойке, и делаю один глоток. — Но мы застряли, пока кто-либо не сделает шаг.
— Это шаг назад, чувак.
— Это не шаг назад, Кейс. Господи, вы двое такие слабаки. У нас есть все это. Есть Шейла, есть я и есть Молли.
— Ты рассказал ей?
— Нет, — смеюсь я. — Но она не глупая. И она прикрывает меня. Она знает об остальных и не сдала меня. Более того, я провел с ней ночь.
— Тебе стоит быть поаккуратней, друг. Потому что, когда все выяснит, она не будет от тебя в таком восторге.
— Это мы еще посмотрим, — отвечаю я. — С Молли я справлюсь.
— Ты ведь ее даже не знаешь, чувак.
— Я знаю ее лучше, чем ты, — говорю я, медленно поворачивая голову, чтобы посмотреть на Кейса. — Так что держись от этого подальше. У нас есть хороший план, каждый игрок на своем месте, и несмотря ни на что, эта херня происходит. Возможно, все пошло не по плану, но в любом случае через пару дней весь этот город перевернется вверх дном. Томас получит то, что хочет, а я получу то, что хочу я.
Кейс продолжает молчать некоторое время. А затем поднимает свой стакан.
— Как скажешь, говнюк. Как скажешь.