Читаем Анархопокалипсис (СИ) полностью

— Можешь не распинаться, — угрюмо буркнул Райан, запивая лекарство, и изнеможенно оперся о ствол крупного дерева. На душе стало так гадко, словно она вообще была у борзого наёмника. Как бы не хотелось, пришлось признать, что гончая слишком уж часто спасала его задницу и вела себя куда адекватней и в целом спокойнее. Да и инцидент на мосту не случился бы, будь Райан учтивей и терпеливей со своими навязчивыми идеями. И вот опять, в очередной раз он выглядел шелудивым щенком на фоне хладной, но бесконечно ответственной и благочестивой бродягой.

Поняв, что его самолюбие в очередной раз полоснуло острым лезвием реального положения вещей, Вэнсон едва заметно скривился и опустил глаза:

— Я в курсе, что это мои проблемы. Как видишь, я с ними отлично справился.

— Твоих рук дело? — неодобрительно нахмурилась гончая, потирая слегка надорванный рубец на щеке и указывая на жуткий синяк вокруг шеи.

— Ты была не в себе, — хмуро ответил наёмник. — Я должен был что-то придумать, пока ты не грохнулась в обморок или ещё чего.

— Напомнить, кто именно отвлек меня? — в её глазах блеснула холодная сталь. Она бы в жизни не оказалась ни перед этим мостом, ни в ущелье проказы, не взыграй в ловчего пса шило в жопе. Впрочем, впервые он вел себя сдержанно и не выказывал желания поругаться на пустом месте, к чему уже привыкла наёмница.

— Сказал же, что в курсе. И вообще… ты что здесь делаешь?! — возмутился он, дрожащей ладонью вытягивая из кармана пачку сигарет. — Хотя, быть может я уже умер и это мой персональный ад!

— Очень смешно, — ухмыльнулась Кристин, откусывая половинку галеты и запивая горячим напитком. — Хочешь знать? Ты чуть не задушил свою драгоценную свидетельницу, а потом умудрился отключиться! — она презрительно хмыкнула, потирая не менее жуткие круги под глазами.

— Просто шикарно! — поморщится Вэнс, затягиваясь табаком. — И что же ты тогда здесь делаешь? Могла бы смыться, как в прошлый раз!

— Дебильная привычка, — скривилась девушка. — У нас был уговор.

— Фига ты честная! — уже без доли надменной издевки подметил наёмник, угрюмо потирая впалые глазницы. — Но, как видишь, я тоже умею отвечать за свои проступки.

— Я заметила, — фыркнула конопатая, уже догадываясь о том, что именно произошло, пока она была парализована паникой. — Это же надо было додуматься! Отвлекать акрофоба на такой высоте!

— Акро… что? — ухмыльнулся ловчик, доставая из ранца закупоренную бутылку с какой-то желтоватой жидкостью и сверток зачерствевшего хлеба. — Слушай, «акробатка» хренова, раз ты такая умная, могла бы и книги уже писать!

— А ты думаешь, как я за жрачку и всё остальное плачу? — надменно прищурилась девушка, поправляя высокий ворот изодранной водолазки.

— Серьёзно?! — Райан чуть не поперхнулся походным тоником. — Да ты похуже Бирмунда!

— Удобно, когда в голове достаточно информации, чтобы обеспечивать себя всем необходимым! — надменно усмехнулась рыжеволосая. — Хотя, тебе всё равно не понять.

— Да ну? — ехидно прищурился Вэнс. — И где же ты всего этого нахваталась? Ограбила склады Рейха, или что-то типа того?

— Возможно. У него было достаточно знаний, — сухо ответила Крис, слегка опуская голову и разглядывая зеленоватый травяной отвар. — Рейх? Не сравнивай меня с собой.

— Кого «его»? — нахмурился Вэнс, откусив от куска завернутого хлеба

— Не бери в голову.

— Да нет уж. Сказала «А», говори и «Б». Иначе, у Бирмунда на прицеле появится особо опасная «примета», которая, так уж вышло, знает больше положенного и разбрасывается сложными терминами, которых даже я не знаю.

— А, ну да, у вас же там всё по старинке, — угрюмо вздохнула Кристин, понимая, что сил на очередную драку у неё уже не осталось. — Первый хозяин Флегия заведовал довольно неплохой библиотекой уцелевших печатных экземпляров. Сталкер, если хочешь, он собирал их больше двадцати лет. Как думаешь, это достаточно правдоподобная версия, чтобы ты от меня откопался?

— Флегия? — наёмник устало покосился на гончую и затянулся очередной сигаретой. — Тебя что, до сих пор не отпустило?

— Мой барретт, — скривилась Кристин.

— Тебя что, Цербер укусил, с этими его Озирисами и Юпитерами?

— Это вообще разные мифологии! — Харенс устало потупила взгляд. — Ты бы туда ещё Одина приплел!

— Кого? — поморщился Вэнс, хватаясь за голову и сдавливая виски. — Что за Один? Какой Флегий? Да что ты, vittuperkele, такое несешь?!

— Ты определенно плохо учился, — вздохнула наёмница, сочувственно покачав головой, и отпила немного из кружки. — У тебя приступ мигрени? Не кури так много, иначе «ласты отбросишь».

— Это не твои проблемы, — он раздраженно цыкнул и глубоко затянулся, убирая со лба паклю слипшихся волос и закручивая в узел. — И вообще, зачем было давать имя винтовке?

— Понятия не имею, — ухмыльнулась девушка. — Тот человек, который дал ему имя, был нелюдимым егерем и крайне странным типом, который яростно увлекался всякой паранормальщиной и около-загробной чепухой. Вот и нахватался, а я за компанию.

— Бродяги хорошо ориентируются на местности, — ухмыльнулся Райан. — Что же ты такая косая вышла?

Перейти на страницу:

Похожие книги