Читаем Анатомия колдовства (СИ) полностью

— Ты ведь был на юге? — вдруг поинтересовалась молчавшая всё это время Рона. — Как там дела обстоят?

— Плохо. В Элассе почти не осталось старых ведьм. Сплошь молодые неумёхи, которые могут что-то показать только в постели. Зато все как одна — добрые октафидентки. В Силумгаре, как я слышал, староверов много, ножи они на Окту точат не переставая, дворяне разделились на два лагеря, и того и гляди всё взорвётся.

— Здесь то же самое, — буркнула Рона.

— Но в последние годы шевелится что-то и на юге. Исолльские острова, например. Там сама королева дала добро на экспедицию того парня, как его? В общем, он хочет обогнуть мир и приплыть в империю Хэнань с другой стороны, не пересекая Сальстраумен.

— Сальстраумен?

— Огромный водоворот, запирающий выход в южные моря, — сказал Магнус. — Там цепь островов, и попавший в течение корабль рискует напороться на острые скалы. Обычно так происходит почти со всеми.

— И нужно огибать его, делая огромный крюк, — подхватил Йон. — Если этот путешественник вернётся, Исолла обогатится. Хэнаньские пряности, фарфор и ещё куча товаров. Только о нём уже полгода ничего не слышно. Святоши поговаривают, что он свалился с края мира.

— Мир шарообразен, — хмыкнул Магнус. — Это ясно любому, кто умеет смотреть на звёзды.

— Монахи так не думают. Да они только и знают, что расписывать новые трактовки Святой книги.

Магнус покачал головой.

— На твоём месте я бы не относился к ним так, — заметил он. — Мне доводилось встречать немало учёных монахов. Когда-нибудь встретишь и ты.

— Возможно, — Йон закончил с работой и плюхнулся на снег рядом со своей спутницей. — Вы отправитесь со мной в Дейру, мейстер Эриксон?

— Да. Но сначала мне надо узнать наверняка, что случилось с экспедицией Джумара. И не выжил ли кто из неё.

— Ставлю пятьдесят стерлингов, что нет, — хмыкнул теург.

— В этом надо убедиться.

Возражать ему парень не стал.

***

— С возвращением, мейстер Эриксон, — Джоанна Хоул была приветлива и весела. — Надеюсь, в этот раз никто не попытается вас убить.

— Я тоже очень на это надеюсь, мейстрес Хоул, — хмыкнул Магнус.

У самого города он решил, что Йону не стоит показывать людям своё знакомство с некромантом, и теург сразу согласился. Поэтому во Фьёрмгард они въехали порознь: Магнус направился в знакомую гостиницу, а Йон — ко двору шерифа, надеясь выудить что-то из лорда Эльфгара. Магнус сомневался, что у парня что-то получится, но ничего не сказал.

— Не слыхали новости? — тараторила Джоанна, провожая их в комнату. Колдун прекрасно запомнил, куда им идти, но хозяйке, судя по всему, страшно хотелось поговорить. — Вчера какой-то демон растерзал бедную Эльфгиву. Девочка собиралась завтра венчаться, и такой ужас! Тело Багровый осматривал, так он сказал, это варг мог сделать. Разве ж такое возможно, мейстер Эриксон? До полнолуния ещё сколько времени-то!

— Волколаки могут нападать независимо от лунных фаз, — равнодушно ответил Магнус. — Частота зависит от разных причин: время заболевания, доза полученной скверны и так далее.

— Вы встречались с ними, мейстер Эриксон?

— Пару раз. Опасные твари.

— Вот уж верно сказано! — она открыла дверь. — Ваша комната, мейстер…

— Благодарю, — Магнус взял у неё ключ и пропустил Рону внутрь.

— Силы великие, как же мне надоела её болтовня, — девушка плюхнулась на кровать.

— Веди себя прилично… ученица, — Магнус снял перевязь и положил клинок на стол. К рейтшверту он приобрёл дагу [1] из прекрасной исолльской стали. Новое оружие не могло сравниться богатством отделки с утонувшим в море близ города, но меньше всего колдуна интересовал его внешний вид.

Отдохнуть с дороги ему, впрочем, не дали. Уже через час за Магнусом явились — Деоринг и целый десяток тэнов. Растерянная Джоанна хлопала глазами, явно ожидая повторения бойни, мужчины стояли друг напротив друга в холле, откуда поспешили убраться все посетители. И судя по напряжённой позе Деоринга, сын фьёрмгардского лорда думал о том же, что и хозяйка.

— Лорд Фьёрм требует, чтобы ты явился в ратушу, чужак, — сказал он.

— Зачем же я ему понадобился? — слегка улыбаясь, спросил Магнус.

— Вчера в черте города была убита невеста его сына. Лорд хочет поговорить с тобой об этом.

— Тогда пусть приходит сюда, и я лично скажу ему, что услышал об этом только сегодня. Если просто передать мои слова недостаточно, разумеется.

Деоринг взялся за рукоять шпаги. Магнус улыбнулся, поднимая руку. Среди его пальцев затрепетал голубой огонёк. Это не было эффектом от готовящегося боевого заклинания, зато производило впечатление.

— Спокойно, господа, — из-за спины Деоринга вышел пожилой мужчина. Как и все остальные тэны, он был облачён в чёрный камзол и носил шпагу, но на правом боку висели ножны с дагой — такой же, как у Магнуса. — Меня зовут Хенгест Валмор. Мейстер Эриксон, это всего лишь законодательная процедура. Лорд Эльфгар хочет убедиться, что вы здесь ни при чём.

Магнус пожал плечами.

— И для этого нужно обязательно тащиться в ратушу?

— У лорда Эльфгара много дел.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже