Читаем Анатомия колдовства (СИ) полностью

— Конечно. Он помог мне в одном деле… в общем-то, чего скрывать, спас меня от превращения в монстра, и сделал это не бескорыстно. Нынешнее задание — последнее, хотя, если говорить откровенно, мне понравилось работать с Гиртом.

— Кстати о монстрах…

— Ах да, — Хильда вздохнула. — Я больна. Vampiris, всё верно. Фляжка зачарована — насыщает кровь чем-то лекарственным и не даёт ей свернуться. Мне нужно пить немного каждый день, это подкармливает болезнь и останавливает превращение тела.

— Какая стадия?

— Вторая. Обычно в это время валяются с лихорадкой, но лекарство не даёт ей развиться. Скорее всего, лихорадка случается оттого, что меняется тело. Моё тоже изменилось, но, как видишь, я ещё не монстр.

— Это… — Йон покачал головой. — Не верится. И ты знаешь, как остановить болезнь?

Она ответила не сразу.

— Я не теург, Йон, хоть и знаю пару фокусов. И я — пациент, а не врач. Что-то, конечно, я смогу рассказать, но если хочешь узнать ответ, его придётся искать самому.

— Реверсивные исследования магии очень сложны. Не думаю, что у меня получится.

— Значит, укушенные по-прежнему будут умирать или превращаться в безмозглых тварей, охочих до свежей крови, — она безразлично повела плечом, и Йон несколько раз моргнул. Да, он отчётливо видел силуэт девушки. Что ж, можно попытаться сбросить и второе тело, хотя в ушах всё ещё стоял звон — даром ему эти упражнения не пройдут.

— Тащи второго, — вздохнул он. — И, наверное, нам стоит лечь спать. После того, как вытрем кровь, конечно.

— Ты так уверен, что священник никому не рассказал, куда он идёт?

— Нет. Но выбор у нас невелик, верно?

***

Им потребовалось почти три часа, чтобы добраться до окраины города. Гита ехала медленно, приникнув к шее химеры и стараясь не шевелиться, Магнус шёл рядом, ведя её лошадь под уздцы — та слишком боялась мёртвой сущности. В пустыне колдуна научили усмирять любого коня, но сейчас на это попросту не было времени.

Затихший после первого удара колокола город оживал. Неизвестность отступила, слухи распространялись быстрей пожара, и если в центре стражники успели застать язычников врасплох, то дальше уже они сами попали под удар: те, кто мог выйти и защищаться с оружием, сделали это. А потом пошли мстить.

На Магнуса нападали дважды. Какой веры они были, он так и не узнал, да и не хотел знать — они не спешили представляться, когда пытались отобрать лошадей. На третий раз им встретился патруль стражников, и колдун уже изготовил плеть Фраата, но усталые и мрачные солдаты совсем не горели желанием сражаться. Они даже не спросили, кто он таков и куда направляется, лишь проводили колдуна взглядами.

А у ворот некромант наткнулся на Проклятую. Или, вернее на Проклятых — и на десяток трупов, одетых, как королевские стражники.

— И снова доброй ночи, если эту ночь можно назвать доброй, — поприветствовал он палача. — Не думал, что здешние рискнут напасть даже на Багровую.

— А, это вы, — женщина окинула его взглядом. — Они пока не рискнули, зато моих кровных родичей убивают как ящериц. С удовольствием то есть.

— И вы решили вывести их из города? — Магнус посмотрел на суетящихся горожан. Все как один были бледны, пепельноволосы, высоки и изящны — разглядеть фигуры под зимней одеждой было непросто, но Магнус знал, что это так. Занимались они тем, что меняли колесо у телеги, заваленной скарбом, и не обращали ни малейшего внимания на мертвецов вокруг.

— Да. Мне не привыкать.

В этом колдун тоже не сомневался ни на мгновение. В этом мире было только одно место, где Проклятые могли чувствовать себя в безопасности — несколько небольших островов на юго-востоке, называвшихся Лазурными. В остальных же странах и городах всегда находились те, кто обвинял бледных людей во всех бедах, а потом и те, кто назначал казнь за эти обвинения. В Святой книге октафидентов было прямо написано, что демоны появились из-за предательства, учинённого Проклятым, и это вспоминали каждый раз, когда случался неурожай или очередное нападение существ из разломов. А иногда и просто по случаю, как сейчас, благо что у Проклятых всегда было что грабить.

— В таком случае наши цели совпадают, я тоже уезжаю отсюда, — сказал Магнус. — Прошу прощения, не представился сразу. Магнус Эриксон, теург.

— Некромант, — добавила Ситилла, нехорошо прищурившись. — Я слышала, вас убили во Фьёрмгарде.

— Об этом, кажется, слышала половина Ранкорна, — усмехнулся колдун. — Но, как видите, я жив. К слову, должен восхититься вашей смелостью — не каждый рискнёт охотиться на химеру в компании всего двоих бойцов и одного теурга, едва закончившего университет.

— Смелость тут ни при чём, — вздохнула Ситилла. — Кто это с вами?

— Норна, её ранили люди короля.

— Надо думать, уже покойные люди короля?

— Возможно, но об этом лучше пусть она расскажет сама.

— Если вы оставите её в седле, шансы услышать этот рассказ не так уж велики, — Проклятая взглянула на Гиту и покачала головой. — У нас есть место на телеге. Если вы согласитесь помочь нашим раненым, можно переложить девушку туда.

— Разумеется.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже