Мисс ГРИФФИТ:
Титус Олден:
Это был худший день для нас с Грейс.Мисс ГРИФФИТ: Ее спасательный жилет слетел, мои руки обхватили ее, и…
Оуэн Мейсон, окружной прокурор:
В этот момент защита сделала паузу и выкатила в суд семидесятидвухдюймовый экран Ultra HD для «компьютерной имитации доказательств». Конечно, они понимали, что мы будем энергично возражать. Судья объявил перерыв и велел нам пройти в его кабинет.Алана Белкнап, адвокат защиты:
Программное обеспечение было создано SimTech, компанией, чьи компьютерные доказательства были приняты в десятках судебных процессов, и эта конкретная симуляция была проверена тремя независимыми экспертами.Брайан Берли, помощник окружного прокурора:
Да ладно, это была компания, которая занималась визуальными эффектами для кино и телевидения. Защита знала, что они не могут полагаться на показания своего клиента. Им нужно было предоставить присяжным наглядные пособия в голливудском стиле, чтобы иметь хоть какой-то шанс убедить их.Рубен Джефсон, второй адвокат защиты:
Мы показали симуляцию судье и обвинению. Поскольку все сводилось к тому, что происходило в каноэ, а конкретно к тому, как Бек получила травмы лица и головы, и учитывая, что визуальные эффекты повторяли точные детали инцидента, как если бы Клео рассказывала об этом снова и снова, это следовало продемонстрировать присяжным в обязательном порядке.Оуэн Мейсон, окружной прокурор:
Мы обсуждали между собой проведение нашей собственной реконструкции, но знали, что защита никогда этого не допустит. Теперь, поскольку они хотели показать свою компьютерную симуляцию, это предоставило возможность для торга.Брайан Берли, помощник окружного прокурора:
«Мы позволим вам показать вашу симуляцию, если вы позволите нам показать нашу». Защита согласилась, судья одобрил, и мы вернулись в зал суда.Мисс БЕЛКНАП:
Мисс ГРИФФИТ:
Джейк Кроу, репортер Inyo Register:
Сначала экран был настроен таким образом, что его видели только присяжные, а зрители и оператор за камерой – нет. Судья услышал ропот и подозвал адвокатов к себе.Рубен Джефсон, второй адвокат защиты:
Экран устанавливали судебный пристав и помощники шерифа, а не мы. Судья велел переставить его так, чтобы он был виден всем, и пригрозил, что в противном случае отвезет его в комнату присяжных, покажет им, как нажимать на паузу и перематывать назад, и закроет дверь.Брайан Берли, помощник окружного прокурора:
Защита ни в коем случае не хотела, чтобы повествование вышло из-под их контроля, поэтому они развернули экран так, чтобы его мог видеть весь зал суда. Зрителям сзади пришлось встать, но судья разрешил это.Мисс БЕЛКНАП:
Мисс ГРИФФИТ:
Мисс БЕЛКНАП:
Мисс ГРИФФИТ:
Мисс БЕЛКНАП:
Мисс ГРИФФИТ:
Мисс БЕЛКНАП: